Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Before beginning
Vor Inbetriebnahme
Avant toute utilisation,
Antes de comenzar eI montaje, lea atentamente
KE25SP
KE25SP
ENGINE
KE25SP
MOTEUR
'Jä4JbÄ5—5—
Die Bauteile
des
Motors
Drosselküken
.
Steuerung der Motordrehzahl
2] Vergaser:
Erzeugt das Treibstoff / Luft Gemisch
3] DÜsennadel .
Reguliert das Gemischverhältnis
(das Zudrehen mit Uhrzeigersinn
die Drehzahl und Temperatur)
Mechanische LeerIauf-Justierung
Justiert
den Leerlauf
5] Glühkerze:
Zündet
das Treibstoff
/ Luft Gemisch
6] Seilzugstarter/ Elektro-Bordanlasser :
Zum
Starten
des
Motors
t] LeerlaufDüsennadel
Reguliert das Leerlaufgemisch
Luftfilter
EinIauf-Ring
:
Zum
Einlaufen
des
Motors
verwenden
74032-TOI
assembly,
please read these instructions
unbedingt
lire attentivement
/
/ KE25SP
Motors
/ KE25SP
MOTOR
7
'ENGINE
Throttle
Lever
Adjusts amount of air-fuel mixture
inflow and controls engine rpm
Carburetor
:
Mixes air and fuel appropriately
to control engine running
b] High-SpeedNeedle:
Adjusts the amount of fuel inflow for the mixture.
(tightening
increases speed & temperature)
A] Idle SpeedScrew:
Adjusts idling
b] Glow Plug :
Ignites the compressed
G] RecoilStarter:
Starts the engine.
t] Low-SpeedNeedle:
Adjusts volume of air and fuel in mixture
Air
Filter
Break-in
Ring :
Use when breaking-in
'MOTEUR
Commande
de carburateur
Commande
l'ouverture
2] Carburateur:
Mélange l'air et Ie carburant
'accélération
du moteur.
b] Pointeauprincipal •
erhöht
Permet d'ajuster Ia proportion de
carburant
dans
(Ie serrage augmente
:
et la température)
Vis
de ralenti
Permet de rég er Ie ralenti du moteur.
Bougie
:
Permet "explosion du mélange.
6
Lanceur
main •
Pour démarrer
Vis de reprise
Pour ajuster le volume d'air et de
carburant dans le mélange
Filtre
air
Buse de rodage
Utiliser Iors du rodage moteur.
die Bedienungsanleitung
cette notice de montage
este manual de instrucciones
INSTRUCTION
MANUAL
Bedienungsanleitung
NOTICE
EXPLICATIVE
INSTRUCTION
MANUAL
8
9
1
3
:
4
air-fuel mixture.
the engine.
:
du carburateur.
pour
le carburateur.
la vitesse
:
le moteur.
:
:
thoroughly.
lesen!
!
1<yosH0
No.74032
5
2
O
OMOTOR
Mando
del carburador
:
Regula la mezcla aire-combustible
y las rpm del motor.
Carburador
:
Mezcla eI combustible
y eI aire.
Aguja :
Regu a la cantidad de combustible
(apretar incrementa
velocidad y temperatura)
Tornillo
de Ralenti
:
Ajustar eI ralenti
Bujia :
Provoca
Ia combustiön
de Ia mezcla.
b] ArrancadorManual / ArrancadorElectrico:
Arranca
eI motor.
t] Tornillo debaja :
Ajusta el volumen de aire y combustible
de la mezcla.
Filtro
de Aire
Anillo de rodaje
:
Usar durante el rodaje del motor.
6
53
loading

Inhaltszusammenfassung für Kyosho KE25SP

  • Seite 1 Avant toute utilisation, lire attentivement cette notice de montage Antes de comenzar eI montaje, lea atentamente este manual de instrucciones KE25SP 1<yosH0 INSTRUCTION MANUAL KE25SP ENGINE / KE25SP Motors Bedienungsanleitung NOTICE EXPLICATIVE KE25SP MOTEUR / KE25SP MOTOR No.74032 INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 2 4-0 1 # • kJ 4.2 e RH%J 4 IJ -1-16 ÄIICIG...
  • Seite 4 & Einlaufen des Motors Starten und Einfahren des Motors. ACHTUNG: Messen Sie stets die Zylinderkopftemperatur, Der KE25SP Motor ist von bereits fertig eingestellt. ein Maximum von 1300C darf nicht überschritten Bitte verstellen Sie die diese Werkseinstellung werden. B] Duesennadel, 4] Drosselkueken, 7] Leerlaufschraube Falls Sie keine Möglichkeit haben die Temperatur zu...
  • Seite 8 'Technische ÄnderungenSindohne vorherigeAnkündigungenmöglich! T243-0021 *Les spécifications peuvent changer sans préavis! 046-229-4115 fabricante se reserva eI derecho de introducir modificaciones en los kits sin previo aviso! : 00 Copyright 2019 KYOSHO CORPORATION 322319051 PRINTED IN CHINA...

Diese Anleitung auch für:

74032