Herunterladen Diese Seite drucken
Donner HUSH-I Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HUSH-I:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
HUSH-I
取扱説明書
使用说明书
User Manual
Bedienungsanleitung Manuel d'Instructions
Manual de Usuario
Manuale d'Uso

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Donner HUSH-I

  • Seite 1 HUSH-I 取扱説明書 使用说明书 User Manual Bedienungsanleitung Manuel d'Instructions Manual de Usuario Manuale d'Uso...
  • Seite 2 CONTENTS English Deutsch Français Español Italiano 日 本 語 中 文...
  • Seite 3 ENGLISH Thank you for purchasing the Donner HUSH-I Guitar. In order to get the best performance and enjoy more fun in the guitar, it is strongly recommended that you read this user manual before using it. Please store this user manual in a safe place for future reference.
  • Seite 4 NOTE If you abide by the following simple rules, Donner HUSH-I guitar will provide ■ Cleaning you with reliable service all year round: - Clean the guitar body with a dry and soft cloth. - Spots or dirt which is difficult to remove can be wiped off with a slightly ■...
  • Seite 5 LIST OF GUITAR BODY AND ACCESSORIES 1. Guitar body 7. Guitar pick 2. Left stand 8. Wiping cloth 3. Right stand 9. Allen wrench 4. Guitar gig bag 10. Strap 5. Tuner 11. Earphone 6. User manual COMPONENT NAME Fingerboard Truss rod Right stand (removable) Saddle ( the pickup is located under the saddle)...
  • Seite 6 PREAMP CONTROLLER PHASE Turning the volume to maximum may cause white noise from your headphones, it is important for you to know VOLUME that this is a normal phenomenon. The user can adjust the output level of the preamp according to the parameters of the headphones for a perfect listening experience.
  • Seite 7 ASSEMBLE THE STAND This stand is not assembled to the guitar body when shipping from the factory. Step 1: Fully loosen [Stand attachment screw A] located in ① , and [Stand attachment screw B] located in ③. Step 2: At first, insert the lower rod of the left stand (the shorter one) fully into the bracket hole ①...
  • Seite 8 NECK ADUSTMENT Make any adjustments gradually. The neck should normally be slightly concave. Please check the curvature after each 1/2 turn of the truss rod nut. Check the curvature of the neck 0.1-0.2mm ● After tuning accurately, hold the guitar in the playing position. Then press the first string at the first fret and the last fret, and measure the gap between the string and fret at the eighth fret.
  • Seite 9 TUNING Use a tuner, tuning tube, tuning fork, piano and other instruments to tune the open string to the tone shown below. 1st open string tone: E 2nd open string tone: B 3rd open string tone: G ● If the string tone is too high, loosen the string until the 4th open string tone: D string tone is slightly lower than the alignment tone, and 5th open string tone: A...
  • Seite 10 STRINGS CHANGING The end of the string is sharp and may cut the finger. Please pay attention to this when changing strings. Keep your face away from the instrument when changing strings or adjusting strings. The strings may suddenly break, resulting in eye or other accidental injuries.
  • Seite 11 POWER SUPPLY Install the battery 9V Battery Make sure to use the 9V battery (Attached battery model: 1604G 6F22) ● The battery used shall be alkaline. Depending on the type of battery used, the use of manganese battery will excessively shorten the battery life. Slide the tab marked "OPEN"...
  • Seite 12 HOW TO USE THE GUITAR GIG BAG When putting the guitar into the attached gig bag, please remove the stands on both sides from the guitar, and then put each component into the gig bag as shown in the figure below. 1.
  • Seite 13 SPECIFICATIONS Neck Mahogany, Maple Body Mahogany, Maple Fingerboard Bridge String diameter .011-.052 String length 628mm Dimensions 815*271*45mm (when assembling the guitar stand) Weight 1.75KG 2Band EQ with phase Input Impedance 22MΩ Frequency Response 20Hz-20KHz Control Range LOW :+/-12dB at 80Hz HIGH :+/-12dB at 10KHz Power Supply 9V Battery...
  • Seite 14 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf von Donner HUSH-I Gitarre. Für die beste Leistung der Gitarre und um ihren größten Spaß zu genießen, wird es dringend empfohlen, dass Sie diese Bedienungsanleitung durchlesen, bevor Sie das Musikinstrument verwenden. Bitte bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort für zukünftige Referenzen auf.
  • Seite 15 VORSICHTSMASSNAHMEN Wenn Sie diese einfachen Regeln befolgen, bietet Ihnen Donner HUSH-I Schwer zu entfernende Flecken oder Verschmutzungen können mit Gitarre das ganze Jahr über einen zuverlässigen Service: einem leicht feuchten Tuch entfernt werden. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel wie Alkohol oder Verdünner.
  • Seite 16 KLAVIERKÖRPER UND ZUBEHÖRLISTE 1. Klavierkörper 7. Plektrum 2. Linker Ständer 8. Wischtuch 3. Rechter Ständer 9. Inbusschlüssel 4. Weiche Tasche 10. Gurt 5. Stimmgerät 11. Kopfhörer 6. Bedienungsanleitung TEILNAME Oberer Sattel Griffbrett Truss Rod Rechter Ständer (Abnehmbar) Unterer Sattel (Tonabnehmer befindet sich unter dem Sattel [Saddle]) 6,35 mm Line-Out-Buchse Linker Ständer (Abnehmbar)
  • Seite 17 VORVERSTÄRKERREGLER Es kann bei der Verwendung der Kopfhörerbuchse in einigen Fällen vorkommen, dass bei maximaler PHASE Lautstärke ein starkes weißes Rauschen auftritt, was jedoch normal ist. Der Benutzer kann die Lautstärke Volumen des Vorverstärkerausgangs entsprechend den Parametern des verwendeten Kopfhörers einstellen, um den Niedrig besten Klangeffekt zu erzielen.
  • Seite 18 MONTAGE DER STÄNDER Ab Werk sind die Ständer nicht am Körper der Gitarre angebracht. Bevor Sie das Musikinstrument verwenden, befolgen Sie bitte die nachstehenden Schritte, um die Ständer richtig zusammenzubauen. 1. Lösen Sie die [Befestigungsschraube des Gitarrenständers A] ① und die [Befestigungsschraube des Gitarrenständers B] ③...
  • Seite 19 ANPASSUNG DES HALSES Nehmen Sie alle Anpassungen schrittweise vor. Der Hals sollte normalerweise leicht konkav sein. Bitte überprüfen Sie die Krümmung nach jeder 1/2 Umdrehung der Halsspannstab-Mutter. Krümmung des Halses überprüfen 0.1-0.2mm ● Nachdem die Gitarre richtig gestimmt ist, halten Sie sie bitte in Spielposition.
  • Seite 20 ABSTIMMEN Verwenden Sie Stimmgerät, Stimmrohr, Stimmgabel, Klavier 1. leere Saitentonhöhe: E und andere Musikinstrumente, um leere Saiten auf die unten 2. leere Saitentonhöhe: B gezeigten Tonhöhe zu stimmen. 3. leere Saitentonhöhe: G 4. leere Saitentonhöhe: D ● Wenn die Tonhöhe der Saiten zu hoch ist, lockern Sie die 5.
  • Seite 21 SAITENWECHSEL Das Ende der Saite ist scharf und kann den Finger kratzen. Bitte beachten Sie dies, wenn Sie die Saiten wechseln. Legen Sie Ihr Gesicht nicht in die Nähe des Musikinstruments, wenn Sie die Saiten wechseln oder stimmen. Saiten können plötzlich brechen, was zu Augenverletzungen oder anderen versehentlichen Verletzungen führt.
  • Seite 22 STROMVERSORGUNG Batterieinstallation Stellen Sie sicher, dass Sie eine 9V-Batterie verwenden (Batterietyp: 1604G 6F22). ● Die verwendete Batterie muss Alkalibatterie sein. Abhängig von verwendetem Batterietyp 9V-Batterie kann die Verwendung einer Manganbatterie die Batterielebensdauer übermäßig verkürzen. Schieben Sie die mit „OPEN“ gekennzeichnete Lasche auf der Rückseite der Gitarre zum Kopf der Gitarre und entfernen Sie dann die Batteriefachabdeckung.
  • Seite 23 GEBRAUCHSANWEISUNG DER WEICHEN TASCHE Wenn Sie die Gitarre in die mitgelieferte weiche Tasche legen, entfernen Sie bitte die Ständer auf beiden Seiten von der Gitarre und legen Sie dann die allen Teile in die weiche Tasche, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. 1.
  • Seite 24 SPEZIFIKATIONEN Hals Mahagoni, Ahorn Korpus Mahagoni, Ahorn Griffbrett Brücke Saitendurchmesser .011-.052 Saitenlänge 628 mm Abmessungen 815*271*45mm (bei Montage des Gitarrenständers) Gewicht 1,75 kg 2Band EQ mit Phase Eingangsimpedanz 22MΩ Frequenzgang 20Hz-20KHz Regelbereich +/-12dB bei 80Hz +/-12dB bei 10KHz Stromversorgung 9V-Batterie Eigenschaften Phase S/W für Anti-Feedback Tonabnehmer...
  • Seite 25 FRANÇAIS Nous vous remercions chaleuresement d'avoir acheté notre guitare HUSH-I. Afin de pouvoir profiter au maximum des performances votre guitare HUSH-I, nous vous conseillons fortement de lire attentivement ce manuel d'utilisation avant de l’utiliser. Veuillez conserver ce manuel d'utilisation dans un endroit sûr pour référence future.
  • Seite 26 PRÉCAUTIONS Afin d'utiliser votre guitare en toute sécurité, veuillez respecter les ■ Entretien règles suivantes: Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la guitare et sa caisse. Vous pouvez utiliser un chiffon humide pour nettoyer les taches ou les ■...
  • Seite 27 SCHÉMA DE LA GUITARE ET ACCESSOIRES 1. Corps de la guitare 7. Picks guitare 2. Châssis gauche 8. Serviette nettoyante 3. Châssis droit 9. Clé Allen 4. Housse 10. Sangle 5. Accordeur 11. Écouteur 6. Manuel de l'utilisateur NOM DE LA PIÈCE Sillet de Tête Cases Barre de tension...
  • Seite 28 CONTRÔLEUR DE PRÉAMPLI Dans certains cas d'utilisation de la prise casque, tourner le volume au maximum peut provoquer un Phase bruit blanc évident, ce qui est un phénomène normal. Les utilisateurs peuvent régler correctement le Le volume volume de la sortie du préamplificateur en fonction des paramètres du casque qu'ils utilisent, afin Meugler d'obtenir le meilleur effet de sortie.
  • Seite 29 ASSEMBLAGE DU CHÂSSIS En sortie d'usine, le châssis n'est pas installé sur la guitare. Avant d'utiliser l'instrument, suivez les étapes ci-dessous pour assembler c orrectement le châssis. 1. Desserrez complètement la [vis d'assemblage du support de guitare A] ① et la [vis d'assemblage du support de guitare B] ③.
  • Seite 30 RÉGLAGE DU MANCHE Effectuez les réglages progressivement. La courbure du manche doit normalement être légèrement concave, vérifiez la courbure après chaque demi-tour du truss rod. Vérifier la courbure du manche 0.1-0.2mm ● Après avoir accordé la guitare avec précision, tenez-la d'abord en position de jeu, puis appuyez sur la première corde au niveau de la première frette et appuyez également sur la dernière frette, mesurez ensuite l'écart entre la corde et la frette au niveau de la huitième frette.
  • Seite 31 ACCORDAGE Utilisez un accordeur, un tube d'accord, un diapason, un piano La première corde à vide: E et d'autres instruments pour accorder les cordes à l'accord La deuxième corde à vide: B indiqué ci-dessous La troisième corde à vide: G La quatrième corde à...
  • Seite 32 CHANGER LES CORDES Les extrémités des cordes sont coupantes et peuvent vous égratigner si elle ne sont pas manipulées avec soin. Veuillez les manipulez avec précautions lorsque vous changez les cordes. Lorsque vous changez les cordes ou accordez la guitare, n'approchez pas l'instrument de votre visage.
  • Seite 33 PILE Installation de la pile Assurez-vous d'utiliser la batterie 9 V (Modèle de batterie fournie: 1604G 6F22) ● Les piles utilisées doivent être des piles alcalines. Selon le type de batterie utilisé, l'utilisation de batteries au manganèse raccourcira excessivement la durée de vie de la batterie. Batterie 9 V Faites coulisser la porte du compartiment où...
  • Seite 34 COMMENT UTILISER LA HOUSSE Lorsque vous placez la guitare HUSH-I dans la housse incluse, veuillez retirer les châssis gauche et droit de la guitare HUSH-I les pièces sont placées dans la housse. 1. Mettez le châssis droit dans le sac de rangement prévu.
  • Seite 35 SPÉCIFICATION Manche mogano, acero Corps mogano, acero Touche Chevalet Diamètre de la corde .011-.052 Longueur de chaîne 628 mm Dimensions 815*271*45mm (lors de l'assemblage du support de guitare) Poids 1,75 kg Égaliseur 2 bandes avec phase Impédance d'entrée 22 MΩ Réponse en fréquence 20 Hz-20 KHz Plage de contrôle...
  • Seite 36 ESPAÑOL Gracias por comprar la guitarra HUSH-I Para obtener mejor rendimiento de la guitarra y disfrutar de la máxima diversión traída por ella, se recomienda altamente leer a fondo este manual de usuario antes de usar el instrumento musical. Guarde este manual de usuario en lugar seguro para la futura referencia.
  • Seite 37 PRECAUCIONES Mediante cumplir con las reglas simples a bajo, la guitarra Donner ■ Limpieza HUSH-I le traerá servicio confiable durante todo Limpie la carcasa y el panel con paño suave seco. el año: Para las manchas y suciedades difíciles de limpiar, puede usar un paño poco humedecido.
  • Seite 38 CUERPO DE LA GUITARRA Y LISTA DE ACCESORIOS 1. Cuerpo 7. Plectro 2. Soporte izquierdo 8. Paño de limpieza 3. Soporte derecho 9. Llave Allen 4. Funda blanda 10. Tirantes 5. Afinador 11. Auricular 6. Manual de usuario NOMBRES DE PARTES Cejilla Diapasón Alma...
  • Seite 39 CONTROLADOR DE PREAMPLIFICADOR En determinadas circunstancias, cuando se utiliza la toma de auriculares, el volumen Fase puede provocar un ruido blanco visible al subirlo al máximo, lo cual es un fenómeno normal. El usuario puede ajustar el volumen del preamplificador de acuerdo con los Volumen parámetros de los auriculares utilizados para que coincida con el mejor efecto de salida.
  • Seite 40 ENSAMBLAR LOS SOPORTES DE LA GUITARRA Al salir de la fábrica, los soportes no están ensamblados en el cuerpo de la guitarra. Antes de usar el instrumento musical, siga los siguientes pasos para ensamblar correctamente los soportes de guitarra. 1. Afloje completamente el [tornillo de montaje del soporte de guitarra A] ① y el [tornillo de montaje del soporte de guitarra B] ③.
  • Seite 41 AJUSTE DEL MÁSTIL Debe ajustar gradualmente. La curva del mástil debe ser ligeramente cóncava, compruebe la curvatura del mástil después de cada 1/2 vuelta de la tuerca del alma. Comprobar la curvatura del mástil. 0.1-0.2mm ● Después de la afinación correcta, asegure la guitarra en la posición de tocar.
  • Seite 42 AFINACIÓN Afine las cuerdas abiertas a los tonos mostrados abajo con Tono de la primera cuerda abierta: E afinador, diapasón, horquilla vibratoria, piano u otros Tono de la segunda cuerda abierta: B instrumentos musicales. Tono de la tercera cuerda abierta: G ●...
  • Seite 43 REEMPLAZAR CUERDAS El final de la cuerda es relativamente afinado, que puede lesionar el dedo. Al reemplazar la cuerda, tenga cuidado. Al reemplazar o ajustar, no acerque el rostro al instrumento musical. La cuerda puede romperse de repente, ocasionando lesiones a los ojos u otras lesiones accidentales.
  • Seite 44 FUENTE DE ALIMENTACIÓN Instalar la batería Asegúrese de utilizar la batería de 9V (modelo de batería adjunta: 1604G 6F22). ● Debe usar la batería alcalina. Según el tipo diferente del uso de batería, usar la batería de manganeso acortará excesivamente la vida útil de la batería. Batería de 9V Deslice la pestaña marcada con “OPEN”...
  • Seite 45 MÉTODO PARA USAR LA FUNDA BLANDA Al poner la guitarra en la funda blanda provista, desmonte los soportes a ambos lados de la guitarra, luego ponga cada componente en la funda blanda como se muestra en la siguiente figura. 1. Ponga el soporte derecho en la bolsa de almacenamiento especial. 2.
  • Seite 46 ESPECIFICACIÓN Mástil caoba, arce Cuerpo caoba, arce Diapasón Puente Diámetro de la cuerda .011-.052 Longitud de la cuerda 628 mm Dimensiones 815 * 271 * 45 mm (al montar el soporte de guitarra) Peso 1,75KG Ecualizador de 2 bandas con fase Impedancia de entrada 22 MΩ...
  • Seite 47 ITALIANO Grazie per aver acquistato la Chitarra HUSH-I Donner. Per ottenere le migliori prestazioni della Chitarra HUSH-I e godersi il massimo piacere derivante dalla Chitarra HUSH-I, ti consigliamo vivamente di leggere il presente manuale dell’utente prima di usare lo strumento musicale.
  • Seite 48 ■ Spegnere l'alimentazione durante il collegamento Controlla se il dispositivo elettrico e le parti di contatto della batteria Per evitare di danneggiare la Chitarra HUSH-I e altri dispositivi collegati sono puliti, pulisci con un panno umido se necessario, dopo averli (come il sistema audio), spegnere l'interruttore di alimentazione di tutti i asciugato, inserisci nella direzione della polarità...
  • Seite 49 CORPO DELLA CHITARRA E L’ELENCO DEGLI ACCESSORI 1. Corpo 7. Plettro 2. Supporto sinistro 8. Panno di pulizia 3. Supporto destro 9. Chiave a brugola 4. Borsa morbida 10. Tracolla 5. Accordatore 11. Auricolare 6. Manuale d’Uso NOMI DELLE PARTI Capotasto Tastiera Truss Rod Truss Rod...
  • Seite 50 REGOLATORE DEL PREAMPLIFICATORE Fase In alcuni casi in cui si utilizza la presa jack per cuffie, è normale che si verifichi un evidente rumore bianco se Volume il volume è regolato al livello massimo. L'utilizzatore può regolare il livello di volume dell'uscita del Basso preamplificatore in modo appropriato in base alle specifiche tecniche delle cuffie in uso per ottenere il Alto...
  • Seite 51 ASSEMBLARE IL SUPPORTO DELLA CHITARRA Dopo che il prodotto viene uscito dalla fabbrica, il supporto non è stato assemblato accanto alla Chitarra HUSH-I. Prima di utilizzare lo strumento musicale, ti preghiamo di osservare i seguenti passaggi per assemblare correttamente il supporto.
  • Seite 52 REGOLAZIONE DEL MANICO Regolare il manico gradualmente. La parte curva del manico deve essere leggermente concava, controllare la curvatura del manico dopo ogni 1/2 giro della truss rod. Controllare la curvatura del manico. 0.1-0.2mm ● Accordare correttamente la chitarra, poi tenerla con la positura tale da suonare la chitarra.
  • Seite 53 ACCORDATURA Usa un accordatore, un tubo per l’accordatura, un diapason, un Il tono della prima corda aperta: E pianoforte e altri strumenti musicali per accordare le corde Il tono della seconda corda aperta: B aperte al tono indicato al di seguito. Il tono della terza corda aperta: G ●...
  • Seite 54 CAMBIARE LE CORDE Le estremità delle corde sono più affilate e potrebbero ferire le dita. Presta attenzione quando si cambiano le corde. Quando si cambiano o si accordano le corde, non avvicinare il viso allo strumento musicale. Le corde potrebbero rompersi all’improvviso, causando conseguentemente lesioni agli occhi o altre ferite accidentali.
  • Seite 55 Batteria 9V Fai scorrere la linguetta convessa contrassegnata con "OPEN" sul retro della Chitarra HUSH-I verso la paletta della chitarra, poi rimuovi il coperchio del vano batteria.
  • Seite 56 COME USARE LA BORSA MORBIDA Quando inserisci la Chitarra HUSH-I nella borsa morbida fornita, rimuovi entrambi i lati del supporto dalla Chitarra HUSH-I, poi inserisci le varie parti nella borsa morbida come mostrato nella seguente immagine. 1. Metti il supporto destro nella specifica custodia.
  • Seite 57 SPECIFICHE Manico mogano, acero Corpo mogano, acero Tastiera Ponte Diametro della corda .011-.052 Lunghezza della corda 628 mm Dimensioni 815*271*45mm (durante l'assemblaggio del supporto per chitarra) Peso 1,75 kg Equalizzatore a 2 bande con fase Impedenza di ingresso 22 MΩ Risposta in frequenza 20Hz-20KHz Gamma di controllo...
  • Seite 58 日本語 このたびは、 Donner HUSH-Iギターをお買い求めいただき、 誠にありがとうございます。 HUSH-Iギターの機能を充分に活用するために、 この取扱説明書をよくお読みになってからご使用ください。 なお、 ご一 読いただいた後も、 不明な点が生じた場合に備えて、 大切に保管していただきますようお願い申し上げます。...
  • Seite 59 ご注意 ここに示した注意事項に従えば、Donner HUSH-Iギターは1年中、信頼で - 落としたり、ぶつけたり、重いものを載せたりして衝撃を与えると、擦 きるサービスを提供してくれるでしょう。 り傷がついたり、より深刻なダメージを受けたりすることがあります。 ■ 场所 置き場 ■ メンテナンス ● 変形、色あせ、またはより深刻な損傷を避けるためにHUSH-Iギターを - 乾いた柔らかい布でハウジングとパネルを拭いてください。 次の環境に置かないでください。 - 落ちにくいシミや汚れは、少し湿らせた布で拭き取ることができます。 - 直射日光が当たる場所(窓際など) - アルコールやシンナーなどの洗浄剤は使用しないでください。 - 高温(熱源の近く、日中の屋外や車の中など) ■ 電気的干渉 - 湿度の高い場所 - 本機には回路が内蔵されており、ラジオやテレビの受信機に近づけると - ほこりっぽい場所 電波障害を起こす可能性があります。 このような場合、影響を受ける機 - 振動の強い場所 器から離して保管してください。 ■ 接続時に電源を切る...
  • Seite 60 ギター本体と付属品のリスト 1. HUSH-Iギターボディ 7. ピック 2. 左側フレーム 8. クロス 3. 右側フレーム 9. 六角レンチ 4. ソフトケース 10. ストラップ 5. チューナー 11. イヤフォン 6. 取扱説明書 本体各部の名称 上駒(ナット) 指板( フィンガーボード ) トラスロッド 右側着脱式フレーム サドル(ピックアップはサドルの下に) 6.35mm LINE OUT ジャック 左側着脱式フレーム プリアンプコントローラー(詳しい機能は次ページをご参照ください) ブリッジ チューニングペグ 六角レンチ収納スロット...
  • Seite 61 プリアンプコントローラー PHASE イヤホンジャックを使用している場合、音量を最大にすると明らかなホワイトノイズが発生する場 音量を調節します。 合があります。これは異常ではありません。お使いになっているイヤホンの仕様に基づいて、プリ 低音域のレベルを調節します。 アンプの出力音量を適切に調整してください。 高音域のレベルを調節します。 AUX IN端子 PHONES端子 9V電池ケース...
  • Seite 62 フレームの組み立て 工場出荷時には、HUSH-Iギター本体にフレームは組み付けられていません。 ステップ1: ①の「フレーム取り付けネジA」と③の「フレーム取り付けネジB」を十 分に緩めます。 ステップ2:まず、左フレームの下側のロッド(短い方)をHUSH-Iギター本体のブラケット穴 ①に完全に差し込みます。次に、右フレームの下側のロッドをブラケットの穴③に 完全に差し込み、上側のロ ッドをブラケットの穴②に完全に差し込みます。 ご注意: ● 右フレームの上側と下側のロッドが逆になっていないか確認してください。 ● ロッドを強く押さえると破損する恐れがあります。 ステップ3:左右のフレームのロッドが完全に取り付けられていることを確認した後、取り付け ネジを時計回りに回して両フレームをHUSH-Iギター本体に固定します。 ご注意: ● レームを分解する場合は、上記の手順を逆に行ってください。必ずアッパーロッドをギター 本体から分解してから、ロワーロッドを分解してください。 ● ご使用になる前に、必ずネジAとBが締まっていることを確認してください。 ゆるんだ状態で お使いになると、演奏時にガタついたり、雑音が発生したりする原因となります。 ● 楽器を持ち運ぶときは、ギターのネックまたはボディを持ってください。左フレームや右フ ③ レームだけを持って楽器を運ぶと、フレームや固定部品の破損の原因になります。...
  • Seite 63 ネック調整 調整は徐々に行ってください。 通常、ネックはわずかに凹面になって いる必要があります。トラスロッドナットを半回転させるごとに反り具 合を確認してください。 0.1-0.2mm ネックの反り具合を確認する ● 正しくチューニングした後、ギターを演奏位置に保ちます。1本目の 弦の1フレットと最後のフレットを押してから、8フレットの弦とフレ ットの隙間を測定します。同じ方法で、最低音の弦の隙間を測定して 調整し、隙間が0.1~0.2mmの範囲になるように調整してください。 8フレッ ト ● 時計回りに回転させるとネックが出っ張り、ネックが凹みすぎて弦 凸み過 凹み過 凹 が高すぎるという問題を修正することができます。 ぎる ぎる ● 反時計回りに回転させるとネックを凹ませ、首が外に出すぎてブーン 凸 という音が発生する問題を修正することができます...
  • Seite 64 チューニング チューナー、チューニングチューブ、音叉、ピアノなどを使っ 1st 開放弦 E て、開放弦を下記の音程に合わせてチューニングします。 2nd 開放弦 B 3rd 開放弦 G ● 弦のピッチが高すぎる場合は、基準音より少し下になるまで 4th 開放弦 D 弦を緩め、ピッチを上げながらチューニングしてください。 5th 開放弦 A 6th 開放弦 E 1st 開放弦 E 2nd 開放弦 B 3rd 開放弦 G 4th 開放弦 D 5th 開放弦 A 6th 開放弦 E 1.
  • Seite 65 弦の交換 弦の先端は鋭く、指を切る恐れがあります。弦交換の際には、この点にご 注意ください。 弦交換や弦の調整をするときは、顔を楽器に近づけないでください。弦が 突然切れて、目などの事故につながる恐れがあります。 ヘッドストックの対応する穴に弦を通します。 サドルの後ろにあるチューニングペグに弦を通します。チューナーを正し い方向に回して、弦がギターの内側からチューニングペグに巻き付くよう にします。 6本の弦をすべて取り付けた後、ギターを正しくチューニングしてくださ い。詳細については、「チューニング」セクションを参照してください。...
  • Seite 66 パワーサプライ 電池の取り付け 必ず9Vバッテリーをご使用ください(同梱バッテリー型式:1604G 6F22)。 ● アルカリ乾電池の使用をお勧めします。 使用する電池の種類によっては、マンガン乾電池 9Vバッテリー を使用すると、電池の寿命が過度に短くなることがあります。 HUSH-Iギター背面の「OPEN」と書かれたタブをヘッドストック側にスライドさせ、電池ボ ックスカバーを引抜きます。 9Vバッテリーをバッテリースナップに取り付け、電池室に入れます。 電池を接続する際には、イラストのように極性(+ / -)正しくセットしてください(極性が逆 の場合、回路が破損する恐れがあります) 電池ボックスのカバーを閉じる。 バッテリースナップ ● 電池は必ず+/-のマークに従ってセットしてください。極性を誤ってセットすると火災の 原因になります。 ● 本機の破損や電池の液漏れによる無駄な電力消費を防ぐため、長期間使用しない場合は電池 を取り外してください。...
  • Seite 67 ギター専用ソフトバッグの使い方 HUSH-Iギターを付属のソフトバッグに入れる際には、下図のようにギターから両側のフレームを外してから、各部品をソフトバッグに入れてください。 1. 右側フレームを専用収納バッグに入れる。 2. ギターバッグに入っているフレーム収納インナーバッグに、専用収納バッグと左側フレームを入れる。 3. 下図のように、袋の中のマジックテープでHUSH-Iギターを固定する。 ご注意: ● フレーム収納インナーバッグには、電池やその他のアクセサリーを入れないでください。 ● 電池やその他のアクセサリーは、ギターソフトバッグの外側にあるアクセサリー収納袋に入れてください。 ギターソフトバッグには、各部品の損傷を保障するものではありません。 ソフトバッグは、あくまで携帯しての移動用、および楽器をホコリなどから守るための収納バッグです。指板面を下にして置いたり、物を乗 せる、ぶつけるなど、衝撃を与えることは避けてください。...
  • Seite 68 本体仕様 ネック マホガニー、メイプル ボディ マホガニー、メイプル 指板 ブリッジ 弦の直径 .011-.052 弦長 628mm 寸法(ギターフレーム組立時) 815*271*45mm 質量 1.75KG フェーズ付き2バンドEQ 入力インピーダンス 22MΩ 周波数特性 20Hz-20KHz 制御範囲 LOW :+/-12dB at 80Hz HIGH :+/-12dB at 10KHz パワーサプライ 9Vバッテリー 特徴 アンチフィードバックのためのフェーズS/W ピックアップ ピエゾ式ケーブルピックアップ 出力ジャック 6.35mm( 1/4”)
  • Seite 69 中文 感谢您购买Donner HUSH-I吉他。 为了获得吉他的最佳性能并享受其带来 的最大乐趣, 强烈建议您在使用乐器之前通读本用户手册。 请将本用户手册存放于安全的地方, 以备今后参考。...
  • Seite 70 注意事项 如果遵循下列简单规则,Donner HUSH-Ⅰ吉他将为您带来常年的可靠服务: ■ 清洁 ■ 场所 - 使用干燥的软布清洁外壳和面板。 ● 为了避免变形、褪色或更加严重的损坏,请勿将其置于下列环境中。 - 可以使用略微沾湿的布擦去难以清除的斑点或污垢。 - 直射阳光(如靠近窗户)。 - 切勿使用酒精或稀释剂等清洁剂。 - 高温(如靠近热源、位于室外或白天的汽车内)。 ■ 电气干扰 - 过高湿度。 ● 本乐器内含电路,如果过度靠近广播或电视接收机,则可能造成干扰。 - 过多灰尘。 此时,请将乐器远离受其影响的设备。 - 强烈震动 ■ 电源 ■ 进行连接时关闭电源 - 请使用9V电池为产品供电。 - 检查电器及电池接触件是否清洁,必要时用湿布擦干净,干燥后按正确 ● 为了避免损坏吉他及其连接的其他设备(如音响系统),请在连接或...
  • Seite 71 琴身及配件清单 1. 琴身 7. 拨片 2. 左侧琴架 8. 擦琴布 3. 右侧琴架 9. 六角扳手 4. 软包 10. 背带 5. 调音器 11. 耳机 6. 用户手册 部件名称 上琴枕 指板 琴颈调节杆 右侧琴架(可拆卸) 下琴枕(拾音器位于弦鞍下方) 6.35mm Line out插孔 左侧琴架(可拆卸) 前级控制器(详细功能见下一页) 琴桥 调音弦轴 六角扳手存放槽...
  • Seite 72 前级控制器 PHASE 音量 在使用耳机接口的某些情况下,音量开到最大可能会引起明显白噪音,属于正常现象。用户可以根据自己使用的 低频调节 耳机的参数去适当调整前级放大器输出的音量大小, 以匹配最佳的输出效果。 高频调节 AUX IN接口 PHONES插孔 9V电池仓...
  • Seite 73 装配琴架 出厂时,琴架并未装配到吉他琴身。 使用乐器之前,请遵循下述步骤正确装配琴架: 1. 完全松开①处的[琴架装配螺钉A]和③处的[琴架装配螺钉B]。 2. 将左侧琴架(较短的一截琴架)的下方连杆完全插入吉他琴身的架孔①中。将右侧琴架(较长的 一截琴架)的下方连杆完全插入吉他琴身的架孔③ 中,接着,将上方连杆完全插入架孔②。 ● 确保右侧琴架的上方连杆和下方连杆没有颠倒。 ● 请勿过度用力按压琴架连杆, 否则连杆可能损坏。 3. 确认左侧琴架的连杆均已完全插入之后,请顺时针转动装配螺钉,将两侧琴架固定到吉他琴身。 至此完成琴架的装配。 如需拆卸琴架,只要颠倒上述步骤的顺序即可:从琴身拆卸上方拉杆,然后拆卸下方拉杆。 ● 装配琴架后,请确保旋紧装配螺钉A和B。如果在螺钉松动的情况下使用乐器,则进行演奏时将 会发出咔嗒声或其他噪声。 ● 运输乐器时,请握持琴颈或琴身进行携带。仅仅通过左侧或右侧琴架握持乐器时,将会导致琴 架或琴架固定部件损坏。 ③...
  • Seite 74 琴颈调节 调整要逐步进行。 琴颈的弯曲部分应略微向内凹,请在调节杆每转 1/2 圈后检查琴颈弧度。 检查琴颈的弧度。 ● 正确调音后,以演奏姿势握住吉他。将第一根琴弦按在第一琴品处,以 0.1-0.2mm 及按住最后一条琴品,然后在第8琴品处测量琴弦与琴品之间的间隙。 用相同方法测量最低音琴弦的间隙,然后进行调整,让间隙在0.1- 0.2mm 的范围之间。 第八琴品 ● 顺时针旋转可以使琴颈凸出,纠正琴颈太凹、琴弦太高的问题。 琴颈 琴颈 凹 过凸 过凹 ● 逆时针旋转可以使琴颈内凹,纠正琴颈过度外凸而产生嗡嗡打品声的问 题。 凸...
  • Seite 75 调音 使用调音器、调音管、音叉、钢琴等乐器将空弦调到如下所示的 第1根空弦音调:E 音调。 第2根空弦音调:B 第3根空弦音调:G 第4根空弦音调:D ● 如果琴弦音调过高,则请将琴弦松开到琴弦音调 第5根空弦音调:A 稍低于调准音调,然后在调高琴弦音调的同时进行调音。 第6根空弦音调:E 1. 在音叉等乐器上演奏标准音调“拉”(A3:440Hz)、然后将第 第1根空弦音调:E 5根空弦调准到同一音调。 第2根空弦音调:B 2. 演奏在第5品按下第5根弦发出的音调, 然后将第4根空弦调 第3根空弦音调:G 准到同一音调。 第4根空弦音调:D 3. 演奏在第5品按下第4根弦发出的音调, 然后将第3根空弦调 第5根空弦音调:A 准到同一音调。 第6根空弦音调:E 4. 演奏在第4品按下第3根弦发出的音调, 然后将第2根空弦调 准到同一音调。 5. 演奏在第5品按下第2根弦发出的音调, 然后将第1根空弦调 准到同一音调。 6. 演奏在第5品按下第6根弦发出的音调, 然后将第6根弦第5品 的音调调准到第5根空弦发出的音调。...
  • Seite 76 换弦 琴弦末端较为锋利并可能划破手指, 换弦时,请注意该事项。 换弦或调弦时,请勿将脸部靠近乐器。琴弦可能突然崩断,从而导致眼睛受 伤或其他意外伤害。 将琴弦穿过琴头上对应的孔。 将琴弦插进卷弦器的弦孔。以正确的方向转动弦钮:把琴弦从吉他内部向 外缠绕到卷弦器上。 6根琴弦全部装好后,请参考“调音“部分正确为吉他调音。...
  • Seite 77 电源 安装电池 确保使用9V电池(本品附带的型号为1604G 6F22) ● 使用的电池需为碱性电池。根据电池使用类型的不同,使用锰电池将会过度缩短电池寿命。 将吉他背面标有“OPEN”的凸片滑向吉他的琴头,然后取出电池盒盖。 电池 将9V电池安装到电池接头,将其置于电池盒内。 连接电池时,请特别注意如图所示的极性标记(+/-)。(极性颠倒可能会损坏电路。) 关闭电池盒盖。 ● 请务必按照+/-标记插入电池,插入不当可能造成起火。 ● 为了避免因电池泄漏可能对乐器造成损坏以及不必要的电量消耗,长时间不使用乐器时,请 从乐器中取出电池。 电池接头...
  • Seite 78 软包使用方式 规格 琴 颈 桃花芯 、 枫木 将吉他放入附带的软包时,请从吉他取下两侧琴架,然后如下图所示 琴 身 桃花芯 、 枫木 将各个部件放入软包。 指 板 1. 将右侧琴架放入专用收纳包中; 琴 桥 2. 将收纳包和左侧琴架放入琴袋中的琴架收纳内袋中; 琴 弦 弦 径 .011-.052 3. 使用琴袋中的魔术贴如下图将吉他固定好在琴袋中; 琴 弦 长 度 628mm 尺寸(装配琴架时) 815*271*45mm 注意:电池等配件请勿放在琴架收纳袋中以免发生电池收到碰撞后出 现破损、漏液等情况发生危险。电池等配件请正确地放在琴 重 量 1.75KG 包外侧的配件收纳袋中保存。...
  • Seite 79 FCC Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Seite 80 UNITED STATES UNITED KINGDOM CANADA SERVICE LANGUAGE ENGLISH Tel: 001 571 3705977 Tel: 0044 2080 895 663 Tel: 001 613 4168166 Get in touch with our customer service at local time (hotline hours are listed on the Donner official website)