Herunterladen Diese Seite drucken
Sygonix SY-5770788 Bedienungsanleitung
Sygonix SY-5770788 Bedienungsanleitung

Sygonix SY-5770788 Bedienungsanleitung

Solar-wandleuchte mit pir-sensor

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Solar-Wandleuchte mit PIR-Sensor
Best.-Nr. 2885394
1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen
Verwenden Sie den Link
www.conrad.com/downloads
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn
verfügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist eine solarbetriebene Wandleuchte mit eingebautem Lithium-Ionen-Akku und
Solarmodul. Das Produkt ist für den Außenbereich gemäß IP44 vorgesehen.
Diese Solar-Wandleuchte ist mit einem PIR-Sensor ausgestattet, der die LED-Leuchte nachts
automatisch ein- und tagsüber ausschaltet. Wenn die LED-Leuchte nachts eingeschaltet ist,
schaltet der Sensor das Licht auf Hoch, sobald eine Bewegung erkannt wird und dimmt das
Licht nach 30 Sekunden Inaktivität automatisch auf Niedrig (Standard).
Das Produkt ist für die Wandmontage im Freien vorgesehen. Ideal für die Beleuchtung von
Eingängen, Garagen, Treppen, Gehwegen oder Außenbereichen in Gärten und Hinterhöfen.
Sollten Sie das Produkt für andere als die genannten Zwecke verwenden, kann das Produkt
beschädigt werden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen
Gefährdungen führen.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen Vorgaben und erfüllt sämtliche der nationalen und
europäischen Vorschriften. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses
Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
3 Lieferumfang
Solar-Wandleuchte (Haupteinheit)

Wandbefestigungshalter

4 Symbolerklärung
Folgende Symbole befinden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text:
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig.
Das Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
Das Symbol warnt vor gefährlicher Spannung, die zu Verletzungen durch
Stromschlag führen kann.
Dieses Produkt ist nach Schutzklasse III gefertigt.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten
Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser
Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und die Angaben zur
bestimmungsgemäßen Verwendung nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte anderenfalls für

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden,

wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer

Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das

Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
(oder scannen Sie den QR-Code), um
2 x Schrauben, 2 x Dübel

Bedienungsanleitung

5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Beanspruchung aus.

Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen,

Dämpfen und Lösungsmitteln.
5.4 Bedienung
Wenden Sie sich an einen Fachmann, wenn Sie Zweifel an der Bedienung, der Sicherheit

oder dem Anschluss des Geräts haben.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und

schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon ab,
das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn
das Produkt:
– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.5 Lithium-Ionen-Akku
Der Akku ist fest im Produkt verbaut und kann nicht ausgetauscht werden.

Der Akku darf unter keinen Umständen beschädigt werden. Bei Beschädigung des

Akkugehäuses besteht Explosions- und Brandgefahr!
Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie den

Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung des Produkts regelmäßig wieder auf. Durch

die verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich.
5.6 LED-Licht
Achtung, LED-Licht:
Blicken Sie nicht direkt in das LED-Licht!

Blicken Sie weder direkt noch mit optischen Geräten in den Lichtstrahl!

5.7 Bohren
WARNUNG! Achten Sie beim Eindringen in die Oberfläche (z. B. beim Bohren
oder Einsetzen von Befestigungselementen) darauf, dass keine Kabel oder Rohre
beschädigt werden. Das versehentliche Anbohren elektrischer Leitungen kann
einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag nach sich ziehen! Prüfen Sie vor
dem Bohren oder Einsetzen von Befestigungselementen, ob verdeckte Leitungen
und Rohre vorhanden sind.
6 Produktübersicht
1
2
1 Solarmodul
2 PIR-Sensor
7 Installation
7.1 Wahl des Montageorts
EIN/AUS
3
4
3 LED-Licht
4 Ein/Aus-Schalter

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sygonix SY-5770788

  • Seite 1 5.3 Betriebsumgebung Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Beanspruchung aus. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln. 5.4 Bedienung Bedienungsanleitung Wenden Sie sich an einen Fachmann, wenn Sie Zweifel an der Bedienung, der Sicherheit oder dem Anschluss des Geräts haben.
  • Seite 2 1. Schieben Sie den Ein-/Ausschalter in die Position OFF, um das Gerät auszuschalten. 2. Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen. 3. Reinigen Sie die Haupteinheit mit einem weichen feuchten Tuch. Reinigen Sie das Produkt regelmäßig. Staub und Schmutz, die das Solarmodul bedecken, verringern die Ladeeffizienz. 4.
  • Seite 3 5.3 Operating environment Do not place the product under any mechanical stress. Protect the appliance from extreme temperatures, strong jolts, flammable gases, steam and solvents. 5.4 Operation Operating Instructions Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the appliance. Solar wall light with PIR sensor If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use.
  • Seite 4 4. If the product will be stored for some time, turn the product off before storing. Rechargeable batteries can be damaged if left discharged for some time. It is recommended to recharge the battery of the product regularly to prevent the battery from being completely discharged. 10 Disposal This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on the EU market.
  • Seite 5 5.3 Conditions environnementales de fonctionnement N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques. Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants. 5.4 Fonctionnement Mode d’emploi Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.
  • Seite 6 2. Laissez le produit refroidir. 3. Nettoyez l’unité principale et le panneau solaire avec un chiffon doux et humide. Nettoyez régulièrement le produit. La poussière et la saleté qui recouvrent le panneau solaire réduisent l’efficacité de la charge. 4. Si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une période prolongée, éteignez- le avant de le ranger.
  • Seite 7 5.3 Bedrijfsomgeving Stel het product niet aan mechanische spanning bloot. Bescherm het product tegen extreme temperaturen, sterke schokken, brandbare gassen, stoom en oplosmiddelen. 5.4 Gebruik Gebruiksaanwijzing Raadpleeg een expert als u vragen hebt over gebruik, veiligheid of aansluiting van het apparaat.
  • Seite 8 3. Reinig het product en het zonnepaneel met een zachte, vochtige doek. Reinig het product regelmatig. Stof en vuil op het zonnepaneel verminderen de efficiëntie van het opladen. 4. Als het product enige tijd wordt opgeslagen, schakel het dan uit voordat u het opbergt. Oplaadbare accu's kunnen beschadigd raken als ze enige tijd ontladen blijven.

Diese Anleitung auch für:

2885394