Herunterladen Diese Seite drucken

TP Sherwood Anweisungen Für Montage Und Gebrauch Seite 6

Dreifach-schaukelset mit segelflugzeug

Werbung

AR
.‫قم بإ ز الة جميع أغلفة اللعبة قبل إعطائها ألطفالك أو السامح لهم باللعب بها‬
.‫يرجى االحتفاظ بالتعليامت ألنها تحتوي عىل معلومات مهمة للسالمة‬
.‫يجب تثبيت الركائز املتوفرة مع هذا املنتج قبل االستخدام‬
.‫كجم‬
200
..‫كجم‬
60
‫- أخرض - الحد األقىص لوزن املستخدم‬
.‫كجم لكل مقعد‬
‫فقد يلزم استبدال األج ز اء يف حالة ظهور عالمات عىل تآكلها وتلفها. استبدل أي أج ز اء معيبة وف ق ًا لهذه‬
‫من املهم فحص إطار اللعب بانتظام للتأكد من عدم وجود تشققات أو رفع لطبقات الخشب السطحية أو‬
.‫انكشاف الخشب الخشن، بسبب الخصائص الطبيعية لألخشاب‬
‫يجب فرك املناطق املترضرة باستخدام صنفرة خشنة الستعادة السطح األملس اآلمن‬
‫يجب إج ر اء أي تغيريات عىل هذه اللعبة، مثل تغيري أحد امللحقات أو إضافته، وف ق ًا لتعليامتنا. وعدم االلت ز ام‬
.‫بذلك سيلغي الضامن الذي حصلت عليه ويبطله وقد يؤدي إىل عدم سالمة املنتج‬
.‫يف حالة هبوب رياح عاتية، تأكد من نقل األلعاب الخارجية إىل أماكن محمية و/أو تثبيتها بشكل محكم‬
‫العمر املوىص به الستخدام هذا املنتج مدون بوضوح عىل الغالف ويف هذه التعليامت. يرجى االلت ز ام به طوال‬
.‫يلزم وجود إ رش اف دائم من الكبار لضامن لعب األطفال بأمان‬
.‫عند التخلص من هذا الجهاز، يرجى القيام بذلك بطريقة مسؤولة‬
Safe Play Area • Espace de jeu sécurisé
Sicherer Spielbereich • Zona de juegos segura • Area giochi sicura
The safe play area refers to the zone extending 200cm
EN
around the toys on all sides and 250 cm above the toy.
The safe play area must be free from all obstacles.
Ensure your product is sited on level ground.
L'espace de sécurité se rapporte à la zone de 200 cm
FR
qui s'étend de tous les côtés autour des jeux et à la
zone de 250 cm qui s'étend au-dessus du jeu.
L'espace de sécurité doit être libre. Veiller à installer le
produit sur une surface plane.
Der sichere Spielbereich bezieht sich auf eine Zone von
DE
200 cm rund um das Spielzeug sowie 250 cm oberhalb
des Spielzeugs. Der sichere Spielbereich muss frei von
allen Hindernissen sein. Sicherstellen, dass das Produkt
auf ebenem Untergrund steht.
.‫يرجى االحتفاظ بالعبوة للرجوع إليها يف املستقبل‬
‫الحد األقىص لوزن املستخدم اإلجاميل لهذا املنتج‬
FC6206
‫مقعد متأرجح‬
35
‫- الحد األقىص لوزن املستخدم‬
SA59/SA60
‫يجب توجيه اهتامم خاص بجميع الوصالت واملثبتات‬
‫التعليامت‬
.‫تأكد من أن مالبس األطفال تتناسب مع نشاط اللعب‬
.‫الوقت‬
.‫زيت جميع األج ز اء املتحركة املعدنية‬
2M
2M
El término zona segura de juego hace referencia a la
ES
zona que abarca un radio de 200 cm en torno al juguete
y 250 cm por encima del juguete. La zona segura de
juego debe estar despejada y libre de todo obstáculo.
Asegúrese de situar el producto sobre un suelo nivelado.
L'area di gioco sicura si riferisce alla zona che si
IT
estende per 200 cm su tutti i lati attorno all'insieme
da gioco e per 250 cm sopra l'apparato. L'area di
gioco sicura deve essere priva di ostacoli. Assicurarsi
che il prodotto sia posizionato in piano.
Het veilige speelgebied betreft de zone die zich 2 meter
NL
aan alle zijden rond de speeltoestellen bevindt en 2,5
meter boven het speeltoestel. Het veilige speelgebied
moet vrij zijn van enig obstakel. Controleer of het
product op een vlakke ondergrond is geplaatst.
‫شه ر ً ا. خطر‬
36
‫يحتوي هذا املنتج عىل أج ز اء صغرية وال يناسب األطفال الذين تقل أعامرهم عن‬
.‫سنوات‬
3+
‫ويهدف هذا املنتج لالستخدام من قبل األطفال الذين ت رت اوح أعامرهم بني‬
.‫يجب أن يقوم شخص بالغ برتكيب اللعبة قبل االستخدام متب ع ً ا التعليامت بدقة‬
.‫مُي م نع استخدام األطفال لهذا املنتج حتى يتم تركيبه بالشكل الصحيح‬
.‫يرجى االحتفاظ بهذه املعلومات للرجوع إليها يف املستقبل‬
‫يجب أن يقوم شخص بالغ برتكيب اللعبة قبل االستخدام متب ع ً ا التعليامت بدقة‬
‫مُي م نع استخدام األطفال لهذا املنتج حتى يتم تركيبه بالشكل الصحيح‬
‫أحيا ن ًا ما تتسبب عملية التصنيع يف وجود حواف حادة/نفايات، لذا يرجى توخي الحذر عند تركيب هذا املنتج‬
.‫يف حالة فقدان أي جزء من األج ز اء ال تستخدم املنتج إىل أن يتم تركيب األج ز اء البديلة‬
‫تأكد من وضع املنتج عىل أرٍض ٍ مستوية. فقد يؤدي عدم القيام بذلك إىل ضغط إضايف عىل الروابط واملفصالت‬
‫قم بإ ز الة جميع أغلفة اللعبة قبل إعطائها ألطفالك أو السامح لهم باللعب بها‬
‫يجب عىل أحد األشخاص البالغني فحص األجهزة يف بداية كل موسم وعىل ف رت ات منتظمة خالل موسم االستخدام‬
2.5M
2M
2M
PT
PL
AR
6
!‫تحذير‬
.‫االختناق - أج ز اء صغرية‬
.‫لالستخدام املنزيل فقط‬
.‫لالستخدام يف األماكن املفتوحة‬
.‫يلزم وجود إ رش اف من شخص بالغ‬
‫تعليامت الرتكيب والصيانة واالستخدام اآلمن‬
‫تحقق من وجود جميع األج ز اء قبل البدء يف تركيب املنتج‬
.‫ضع األج ز اء الصغرية عىل صينية أو ما شابه لضامن عدم فقدانها‬
.6 ‫ومع الوقت قد يؤدي ذلك إىل تلفها. انظر الصفحة‬
.‫تأكد من وضع املنتج عىل سطح أملس آمن مثل األعشاب‬
.‫ال تضع املنتج عىل أسطح صلبة مثل الخرسانة‬
.‫تجنب وضع هذا املنتج أمام أشعة الشمس املبارشة‬
‫للتأكد من سالمتها‬
A área de segurança refere-se à zona que se estende
200 cm para todos os lados para além do brinquedo
e 250 cm acima do brinquedo. A área livre não deve
conter qualquer obstáculo. Certifique-se de que o
produto é montado em piso nivelado.
Wolna przestrze bezpiecznej zabawy to strefa 200 cm
wkoło zabawki oraz 250 cm nad zabawk.
W wolnej przestrzeni bezpiecznej zabawy nie powinno
byadnych przeszkód. Produkt powinien być ułożony na
równej powierzchni.
‫تشري منطقة اللعب اآلمن إىل املنطقة التي متتد‬
200
‫سم فوق‬
250
‫سم حول األلعاب من جميع الجوانب و‬
‫األلعاب. يجب أن تكون منطقة اللعب اآلمن خالية من‬
.‫أي عوائق. تأكد من وضع املنتج عىل أرٍض ٍ مستوية‬

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

KnightswoodTp232Tp233