Seite 1
CORDLESS HEDGE TRIMMER HT-LOGAN-51H BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES expondo.de...
Seite 2
Parameter - Beschreibung Parameter - Wert ENGLISH ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! um Produktname Akku Heckenschere auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen (Allgemeines Warnzeichen). POLSKI Modell HT-LOGAN-51H Gehörschutz benutzen. Parameter des Ausgangsparameter: ČESKY Batterieladegeräts 21 VDC 470 mA Augenschutz benutzen. Eingangsparameter: FRANÇAIS 100-240 VAC 50-60 Hz 15 W...
Seite 3
Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder Wetterbedingungen benutzt werden, insbesondere Aufsicht stehen, damit sie nicht mit dem Gerät von qualifiziertem Fachpersonal und mit Original- beim Gewitter oder wenn die Gefahr besteht, dass spielen. Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird die feuchten Händen.
Seite 4
Lagern Sie Batterien nicht in der Nähe von 3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG • Um die Batterielebensdauer zu verlängern, darf dem Gerät, indem Sie die gleiche Vorgehensweise wie bei Wärmequellen, dies kann sogar die Explosion der die Batterie nicht vollständig entladen werden. Es der Installation befolgen.
Seite 5
Do not plug the charger into an extension cord. supervised by a person responsible for their safety Model HT-LOGAN-51H Do not charge the battery in explosion risk zones. or they have received instructions on how to operate Wear a dust mask (respiratory tract protection).
Seite 6
Do not use the device if the ON/OFF switch does not Before each use, make sure that all nuts, screws and 3.1. DEVICE DESCRIPTION • When the battery is empty, charge it as soon as function properly (does not switch the device on and all machine parts are properly tightened.
Seite 7
Należy zwrócić szczególną uwagę na bezpieczeństwo akumulatorowe porażenia prądem. osób postronnych oraz zwierząt w pobliżu obszaru Stosować ochronę słuchu. Narażenie na hałas Model HT-LOGAN-51H wolno dotykać urządzenia mokrymi roboczego. Odrzucone twarde, czy ostre elementy może powodować utratę słuchu.
Seite 8
Należy zawsze mieć pewność, że otwory wentylacyjne Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych, • przed pozostawianiem urządzenia bez nadzoru, 3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY urządzenia są wolne od zanieczyszczeń (np. kamieni, chyba że urządzenie zostało odłączone od zasilania. • przed sprawdzaniem, czyszczeniem oraz...
Seite 9
Po zakończeniu pracy wyjąć akumulator i naładować Název výrobku Akumulátorové Použáívejte ochranné brýle. nůžky na živý plot Používejte protiprachovou masku (ochrana dýcha- 3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Model HT-LOGAN-51H cích cest). czyszczenia powierzchni należy stosować Parametry nabíječky baterií Výstupní: 21 VDC 470 mA wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.
Seite 10
zařízení nebo k vytahování zástrčky ze síťové 2.3. OSOBNÍ BEZPEČNOST 2.4. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ Neinstalujte do zařízení kovové sekací prvky. zásuvky. Držte jej mimo dosah tepla, oleje, ostrých Nepoužívejte zařízení, jste-li unaveni nebo pod Zařízení nepřetěžujte. Pro daný úkol používejte vždy Pokud zařízení...
Seite 11
Nom du produit Taille-haies sans fil 3.3. PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM Portez une protection auditive. Použití Modèle HT-LOGAN-51H Vložte akumulátorovou baterii (6) do zařízení. Portez une protection oculaire. Paramètres du chargeur de Sortie: 21 VDC 470 mA Zařízení zapněte současným stisknutím předního la batterie Entrée:...
Seite 12
le biais de surfaces trempées et d’un environnement Évitez d’utiliser l’appareil par mauvais temps, en Portez des chaussures appropriées et un pantalon conséquent, endommager l’appareil. humide. La pénétration d’eau dans l’appareil accroît particulier lors d’orages et lorsqu’il y a des risques long lorsque vous travaillez avec la machine.
Seite 13
• avant de laisser l’appareil sans surveillance, 3.2. PRÉPARATION À L’UTILISATION À la fin du travail, déposez la batterie et rechargez-la. • avant tout travail de réparation, de nettoyage ou Montage et démontage de la batterie d’entretien. Insérez la batterie au bas de la poignée en poussant jusqu’à 3.4.
Seite 14
I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di Indossare una protezione per l'udito. dispositivo, i bambini e le persone non coinvolte Modello HT-LOGAN-51H scosse elettriche. devono essere protetti. Se non è possibile evitare che il dispositivo Indossare una protezione per gli occhi.
Seite 15
Tenere le parti del corpo lontane dalle lame di taglio. È vietato intervenire sulla struttura del dispositivo Trasferire e conservare il dispositivo con coltelli Come caricare la batteria Non rimuovere il materiale da tagliare e non tenere per modificare i suoi parametri o la sua costruzione. protetti da una protezione per la lama.
Seite 16
Cortasetos a batería funzionamento viene interrotto per un lungo Utilizar protección para los oídos. periodo di tempo. Modelo HT-LOGAN-51H Conservare il dispositivo con la protezione della Utilizar protección para los ojos. Parámetros del cargador Salida: 21 VDC 470 mA lama applicata. Si consiglia inoltre di conservare il de batería...
Seite 17
aparato aumentaría el riesgo de daños y descargas Debe prestar atención especial en la seguridad de Un dispositivo incompleto o modificado puede ser El valor especificado de emisión de vibraciones eléctricas. los terceros y animales en las proximidades de la peligroso y no debe utilizarse.
Seite 18
Durante el uso del dispositivo debe desplazarse a empuñadura hasta que la batería quede bloqueada en 3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO un paso lento y constante. Se prohíbe correr con el su lugar. Siempre verifique que la batería esté fijada Para limpiar la superficie, utilice solo productos que dispositivo.
Seite 19
żywopłotu akumulatorowe | Taille-haies sans fil | Cesoia a batteria | Cortasetos a batería | Akumulátorové nůžky No-load Speed 1400 rpm na živý plot Modell | model | model | modèle | modello | modelo | model: HT-LOGAN-51H Design Made In Germany Production Year Seriennummer | serial numer | numer seryjny | numéro de série | numero di serie | número de serie | sériové...
Seite 20
NOTES / NOTIZEN NOTES / NOTIZEN 02.11.2018 02.11.2018...
Seite 21
UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendig- keit der getrennten Sammlung hin.