Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hitachi RAC-18WED Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RAC-18WED:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT
R32
OUTDOOR UNIT
RAC-18WED
RAC-25WED
RAC-35WED
RAC-50WE
Instruction manual
To obtain the best performance and ensure years of trouble free use, please read this instruction manual completely.
This room air conditioner is only for consumer usage.
Do not use for preservation of foods, animals, plants, precision machines, art, medicine or such.
MODEL
RAK-18PED/RAC-18WED
RAK-25PED/RAC-25WED
RAK-35PED/RAC-35WED
RAK-50PED/RAC-50WED
RAK-25PEDC/RAC-25WED
RAK-35PEDC/RAC-35WED
RAK-50PEDC/RAC-50WED
D
INDOOR UNIT
RAK-18PED
RAK-25PED
RAK-35PED
RAK-50PED
RAK-25PEDC
RAK-35PEDC
RAK-50PEDC
L.H
Page 1~10
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi RAC-18WED

  • Seite 17: Avßengerät

    SPLIT-KLIMAANLAGE MODELL RAK-18PED/RAC-18WED RAK-25PED/RAC-25WED RAK-35PED/RAC-35WED RAK-50PED/RAC-50WED RAK-25PEDC/RAC-25WED RAK-35PEDC/RAC-35WED RAK-50PEDC/RAC-50WED Innengerätes Avßengerät RAK-18PED RAK-25PED RAC-18WED RAK-35PED RAC-25WED RAK-50PED RAC-35WED RAK-25PEDC RAK-35PEDC RAK-50PEDC RAC-50WED Bedienungsanleitung Seite 11~20 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, um eine optimale Geräteleistung und einen langjährigen störungsfreien Betrieb sicherzustellen.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE eses Gerät ist mit R32 gefüllt Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um eine ordnungsgemäße Verwendung sicherzustellen. Warnung gekennzeich- Achten Sie besonders auf mit “ Warnung ” und “ Vorsicht ” gekennzeichnete Hinweise. Wenn mit nete Hinweise nicht strengstens beachtet werden, kann dies schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge haben.
  • Seite 19: Vorsichtsmassnahmen Für Den Betrieb

    VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN BETRIEB • Das Produkt muss entsprechend der Herstellerspezifikation bedient werden und ist für keine sonstigen Verwendungszwecke vorgesehen. VERBOT • Versuchen Sie nicht, das Gerät mit nassen Händen zu bedienen – es besteht Lebensgefahr. NICHT BEFEUCHTEN • Wenn Sie das Gerät bei gleichzeitigem Gebrauch von Brennstoffen be- treiben, lüften Sie den Raum regelmäßig, um eine ausreichende Sauer- SICHERHEITS- stoffzufuhr zu gewährleisten.
  • Seite 20: Betriebsbereich

    Geräts. AUSSENGERÄT Luftauslass Drain hose Gibt im Heizungsbetrieb kalte Drains the dehumidified water from the indoor unit to the RAC-18WED Luft und im Kühl- oder outdoor during “cooling” or “dehumidifying” operation. RAC-25WED Piping and Wiring RAC-35WED Entfeuchterbetrieb warme Air inlets (Rear and left sides) Luft ab.
  • Seite 21: Bezeichnungen Und Funktionen Jedes Einzelteils

    BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN JEDES EINZELTEILS ANZEIGEINSTRUMENTE FÜR INNENRAUMGERÄT BETRIEBSLAMPE (Gelb) Diese Lampe leuchtet während des Betriebs.Die BETRIEBSLAMPE blinkt während desHeizbetriebs in den folgenden Fällen. (1) Beim Vorheizen ZEITSCHATER Etwa 2-3 Minuten lang nach KONTROLLAMPE dem Einschalten. (Orange) Diese Lampe leuchtet, (2) Beim Enteisen wenn der Zeitgeber Wenn sich am Wärmetauscher...
  • Seite 22: Bezeichnungen Und Funktionen Der Fernbedienung

    BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG ■ Bedienung der Betriebsfunktion und der Timer-Einstellung der Raumklimaanlage. Die Reichweite der Fernbedienung beträgt etwa 7 Meter. Wird die Innenraumbeleuchtung elektronisch gesteuert, kann die Reichweite der Fernbedienung kürzer sein. Signalübertragung Übertragungssymbol Das Übertragungssymbol blinkt, wenn ein Signal gesendet wurde.
  • Seite 23 MANUELLER BETRIEB [Heizbetrieb • Entfeuchten • Kühlbetrieb] ■ Bitte unter den folgenden Bedingungen benutzen, wenn Sie den Funktionsmodus, die Raumtemperatur und die Lüfterdrehzahl manuell einstellen möchten. HEIZBETRIEB ENTFEUCHTEN KÜHLBETRIEB Außentemperatur Raumtemperatur Außentemperatur unter 24˚ C über 16˚ C über 21˚ C BETRIEBSMODUSAUSWAHL •...
  • Seite 24: Timer-Reservierung

    TIMER-RESERVIERUNG ■ Es stehen ein EINSCHALT-TIMER und ein AUSSCHALT-TIMER zur Verfügung. ■ Betriebsende bei eingestellter Zeit Timer-Reservierung Einstellung der AUSSCHALTZEIT • Wählen Sie die AUSSCHALTZEIT, indem Sie die Taste (OFF) drücken. • Die Einstellzeit wechselt in der unten gezeigten Reihenfolge, wenn Sie die Taste drücken. 1-Stunden-Intervall Timer aus Einstellung der EINSCHALTZEIT...
  • Seite 25: Leave-Home-(Lh)-Betrieb

    LEAVE-HOME-(LH)-BETRIEB ■ Verhindern Sie, dass die Raumtemperatur zu stark fällt, indem Sie die Temperatur automatisch auf 10° C regeln lassen, wenn niemand zuhause ist. Halten Sie die (HEATING)-Taste 3 bis 5 Sekunden lang gedrückt, um den Leave-Home-Betrieb zu starten. START •...
  • Seite 26: Eco-Betrieb

    ECO-BETRIEB ■ Energiesparender Betrieb durch Anpassung der eingestellten Temperatur und Begrenzung des maximalen Stromverbrauchs. Durch Drücken der (ECO)-Taste in den Modi, Heizbetrieb, Entfeuchten und Kühlbetrieb läuft die Klimaanlage im ECO-Modus. Drücken Sie während des Betriebs die (ECO)-Taste. • " " erscheint auf dem LCD. START •...
  • Seite 27: Anpassung Der Strömungsrichtung

    ANPASSUNG DER STRÖMUNGSRICHTUNG Richten Sie den Luftstrom nach oben oder unten aus. Der Winkel des horizontalen Luftdefl ektors wird automatisch entsprechend des jeweiligen Betriebsprogramms eingestellt. Der Defl ektor kann nach oben und unten geschwenkt werden und außerdem mit der (AUTO SWING)-Taste auf den gewünschten Winkel eingestellt werden.
  • Seite 28: Wartung

    WARTUNG VORSICHT Reinigen Betrieb beenden und Netzstrom ausschalten. 1. LUFTFILTER Dafür sorgen, den Filter einmal alle zwei Wochen zu reinigen; dadurch wird Strom gespart. Wenn der Luftfil-ter mit Staub gefüllt ist, lässt die Luftzufuhr nach und die Kühlkapazität verringert sich. Außer- dem entstehen Geräusche.
  • Seite 29: Reinigen Der Stirntafel

    2. REINIGEN DER STIRNTAFEL • Die Stirntafel abnehmen und mit klarem Wasser abwaschen. Zum Waschen einen weichen Schwamm verwenden. Nach Verwendung eines neutralen Waschmittels, gründlich mit klarem Wasser abwaschen. • Wird die Stirntafel nicht abgenommen, diese mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Die Fernbedienung gründlich mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen.
  • Seite 30: Wärmefähigkeit

    INFORMATIONEN LEISTUNGSFÄHIGKEITEN Wärmefähigkeit VORSICHT Diese Raumklimaanlage benutzt ein Heizpumpensystem, das durch die absorbierte Außenwärme den Raum beheizt. Wenn die Keinen Ofen oder Raumtemperatur niedriger sinkt, so wird ebenfalls die Heizleistung andere Hochheizgeräte reduziert. In einer solchen Situation arbeitet der Inverter, um die in der Nähe der internen Umdrehungszahl des Kompressors zu erhöhen, um einen Einheit einsetzen.
  • Seite 31: Kundendienst Nach Dem Verkauf Und Garrantie

    REGELMÄSSIGE KONTROLLE BITTE FOLGENDE PUNKTE JÄHRLICH ODER HALBJÄHRLICH PRÜFEN. WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN HÄNDLER, SOLLTEN SIE IRGEND EINE HILFE BRAUCHEN. Überprüfen Sie, ob die Einheitserdleitung korrekt angeschlossen worden ist. Mit nicht angeschlossener oder defekter Erdleitung WARNUNG kann eine Einheitsstörung oder Elektroschockgefahr auftreten.
  • Seite 32 Keckgeräusch Entlassen des Entfeuchtwassers, das in dem Kondenswassersammler angesammelt worden ist. Für weitere Einzelheiten, befragen Sie Ihren Verkaufsagent. Das Betriebsgeräusch ändert aufgrund der Stromänderungen gleichzeitig der Geräusch beim Betriebswechseln Raumtemperaturänderungen. Der Nebel wird beim plötzlichen durch die klimatisierte Luft verursachten Abkühlen Nebelemission der Raumluft erzeugt.

Inhaltsverzeichnis