Herunterladen Diese Seite drucken

ADB Safegate RELIANCE Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RELIANCE:

Werbung

RELIANCE
Überflurfeuer für Anflug-Mittellinie, Querbalken, Seitenreihe,
Schwelle, Schwellenaußenkette, Start-/Landebahnende und
Haltebalken
Benutzerhandbuch
UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ADB Safegate RELIANCE

  • Seite 1 RELIANCE Überflurfeuer für Anflug-Mittellinie, Querbalken, Seitenreihe, Schwelle, Schwellenaußenkette, Start-/Landebahnende und Haltebalken Benutzerhandbuch UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020...
  • Seite 3 Ware vor Einbau ordnungsgemäß gelagert und gehandhabt, fachgerecht installiert und sachgerecht betrieben wurde. Diese Verpflichtung setzt zudem voraus, dass der Käufer sofort nach Erhalt der Ware ADB SAFEGATE die betreffenden Mängel in schriftlicher Form mitgeteilt hat. Genaue Angaben zu den einzuhaltenden Sicherheitsvorkehrungen für die Materialhandhabung bei der Lagerung der Produkte und beim Umgang damit finden Sie im Abschnitt „Sicherheit“.
  • Seite 4 Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Angaben und Werte wurden sorgfältig zusammengestellt; es handelt sich dabei um Durchschnittswerte. Die Angaben und Werte sind jedoch nicht bindend und ADB SAFEGATE BV schließt jede Haftung für Schäden oder Nachteile aus, die sich durch ungeprüftes Vertrauen auf die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen oder die Verwendung von Produkten, Prozessen oder Geräten ergeben, auf die diese...
  • Seite 5 7.3 Feuer-Funktionstest ....................................... 42 8.0 Ersatzteile ....................................43 8.1 Bestellschlüssel für LEAP-Feuer ..................................43 8.2 Bauteile ............................................43 8.3 Zubehör ............................................44 8.4 Übersichtstabelle zu den Schrauben ................................44 UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 6 B.0 LEITUNGSVERLUSTE ................................49 C.0 SUPPORT ....................................51 C.1 ADB SAFEGATE Website ...................................... 51 C.2 Recycling ............................................ 52 C.2.1 Lokales Recycling in Ihrer Gemeinde ..............................52 C.2.2 Recycling durch ADB SAFEGATE ................................52 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 7 Abbildung 27: Montage bzw. Austausch des Schließblocks - Teil 3 ........................40 Abbildung 28: Montage bzw. Austausch des Schließblocks - Teil 4 ........................40 Abbildung 29: Montage bzw. Austausch des Schließblocks - Teil 5 ........................41 UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 8 RELIANCE Abbildungsverzeichnis viii Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 9 Tabellenverzeichnis Tabelle 1: Anleitung zur Fehlerbehebung ..................................29 UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 10 RELIANCE Tabellenverzeichnis Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 11 1.0 Sicherheit Grundlegende Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält allgemeine Sicherheitshinweise für Installation und Betrieb der Geräte von ADB SAFEGATE. Möglicherweise treffen nicht alle Hinweise auf die in dieser Bedienungsanleitung behandelten Geräte zu. Aufgaben- und gerätespezifische Warnungen und Hinweise finden Sie an den entsprechenden Stellen in dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 12 Das Wartungspersonal hat nach der im ICAO Airport Services Manual, Part 9, beschriebenen Vorgehensweise zu arbeiten. • ANSI/NFPA 79 – Elektrotechnische Normen für Werkzeugmaschinen in der Metallbearbeitung • Nationale und örtliche elektrotechnische Vorschriften und Normen Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 13 Eine Ausnahme gilt nur, wenn der Betrieb der Ausrüstung für diese Umgebungen als sicher eingestuft wurde. • Niemals freiliegende elektrische Leitungen an den Geräten berühren, solange der Strom eingeschaltet ist! Eine Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Schäden an der Ausrüstung führen. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 14 Unterlagen abgelegt werden. • Die Spitze des Lötkolbens muss geerdet sein. • Elektronische Module und Komponenten müssen in leitfähigen Verpackungen gelagert und transportiert werden. Eine Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Schäden an der Ausrüstung führen. Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 15 2.0 Über dieses Handbuch Dieses Handbuch enthält Informationen zu Sicherheit, Installation und Wartung der Überflur-Richtfeuer vom Typ RELIANCE ™ Anmerkung Mehr dazu unter www.adbsafegate.com. Wichtig Lesen Sie vor Durchführung jeglicher Arbeiten dieses Handbuch sorgfältig durch. 2.1 Über dieses Handbuch 1. Machen Sie sich mit Aufbau und Inhalt des Handbuchs vertraut.
  • Seite 16 RELIANCE Über dieses Handbuch Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 17 UFC 3-535-01, Abschnitt 3 - 1.4 US-MILITÄR STANAG 3316 NATO TP 312 Kanada Anwendungsbereiche ICAO • Anflugmittellinie und Querbalken • Anflugseitenreihen • Schwelle und Schwellenaußenkette der Start-/Landebahn • Start-/Landebahnende • Haltebalken UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 18 Voll dimmbare Feuer, im Einklang mit der Ansprechkurve herkömmlicher Halogenfeuer • Weitere Senkung des Energieverbrauchs und individuelle Helligkeitssteuerung mit der optionalen IQ 2A- Funktionalität für den Einsatz in Kombination mit dem RELIANCE Intelligent Lighting System (Einzellampensteuerung und -überwachung) • Nachhaltigkeit Durchschnittliche MTBF von über 56.000 h auf höchster Helligkeitsstufe und von über 200.000 h unter normalen...
  • Seite 19 Die Überwachungsoption prüft die Lichtquelle. Eine fehlerhafte Lichtquelle wird von der im Feuer eingebetteten Elektronik erkannt. Anmerkung Für Informationen zur Kompatibilität des Feuers mit dem jeweiligen ILCMS kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen ADB SAFEGATE Vertriebsbeauftragten. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 20 RELIANCE Einleitung Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 21 Wartung 4.1 Auspacken Wichtig Um Beschädigungen zu vermeiden, sollten die RELIANCE Feuer erst am Installationsort aus der Verpackung genommen werden. Sollten Sie eine Beschädigung feststellen, händigen Sie dem Transportunternehmen sofort einen ausgefüllten Schadensbericht aus. Nach Erhalt des Feuers öffnen Sie die Verpackung und prüfen Sie, ob die Kenndaten des Feuers den Anforderungen (Version, Farbe etc.) Ihrer Anwendung entsprechen.
  • Seite 22 GEFAHR • Installieren Sie das Feuer ausschließlich auf Montageträgern, die: • von ADB SAFEGATE zugelassen sind und • genau nach der Anleitung im zugehörigen Handbuch installiert wurden. • Andernfalls kann es zu einer hochgefährlichen Situation durch „Schaden verursachende Fremdkörper“ (FOD), potentiell mit Todesfolge, kommen.
  • Seite 23 Das Rohr wird in das Innengewinde einer Bruchkupplung eingedreht. Die Bruchkupplung hat am unteren Ende ein Außengewinde zur Installation auf diversen Unterbauten. Anmerkung Die Zeichnung zur Bruchkupplung mit Außengewinde finden Sie im Abschnitt Bruchkupplung mit Außengewinde. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 24 Die Zeichnung für die Montage auf einem Gittermast finden Sie im Abschnitt Gittermast. 4.3.4 Gittermast Die Gittermasten werden direkt auf dem Boden montiert. Manche Masten sind kippbar. Anmerkung Die Zeichnung für die Montage auf einem Gittermast finden Sie im Abschnitt Rohrmast. Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 25 8. Befestigen Sie die Bruchkupplung am Feuer. Ziehen Sie die Befestigungsschrauben (B) noch nicht fest. 9. Verbinden Sie den Stecker mit der Buchse des vom Trafo kommenden Kabels. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 26 12. Richten Sie das Feuer mithilfe der passenden Justiervorrichtung aus: a) Standard-Justiervorrichtung b) Elektronische Justiervorrichtung Anmerkung Details dazu finden Sie im Abschnitt Ausrichten des Feuers mit der Standard-Justiervorrichtung bzw. Ausrichten des Feuers mit der elektronischen Justiervorrichtung Abbildung 3: Anschließen des Erdleiters Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 27 3. Drehen Sie den oberen Teil (C) der Justiervorrichtung um 90, 180 oder 270 Grad. 4. Lassen Sie den Knopf los. 5. Drehen Sie den oberen Teil (C) der Justiervorrichtung leicht, bis der Knopf in eine Aussparung einrastet. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 28 Einstellen der Justiervorrichtung auf den erforderliche Vorspurwinkel (Toe-in) 1. Lösen Sie den Knopf (A). 2. Stellen Sie die Visiervorrichtung (B) auf den erforderlichen Vorspurwinkel ein. Der Winkel ist an der Skala (C) abzulesen. Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 29 Abbildung 7: Einstellen der Justiervorrichtung - Teil 2 Lösen der Schrauben für die Höhenausrichtung des Feuers 1. Lösen Sie die Kontermuttern (A) und (B). 2. Lösen Sie die Schrauben für die Höhenausrichtung (C) und (D). UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 30 1. Schauen Sie von oben in den Spiegel (A) und drehen Sie das Feuer, bis es in einer Linie mit dem Referenzpunkt (B) liegt. 2. Halten Sie das Feuer in dieser Position. 3. Prüfen Sie erneut, ob das Feuer waagrecht liegt. Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 31 1. Kippen Sie das Feuer durch Drehen der Einstellschraube für die Höhenausrichtung (A), bis die Wasserwaage (B) anzeigt, dass die Justiervorrichtung waagrecht liegt. Stellen Sie sicher, dass die Justiervorrichtung auch beim Drehen um 90 Grad waagrecht bleibt. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 32 Feuers. Eine Anleitung dazu finden Sie im Handbuch zum digitalen Winkelmesser. Wenn der Mast korrekt montiert ist, liegt die Kippachse im rechten Winkel zur Mittellinie. Die Vorder- und Rückseite des Feuers liegen exakt waagrecht, wenn der Mast um 90 Grad gekippt wird. Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 33 Hilfestellung: Bei einem Montageträger mit 60 mm Durchmesser entspricht ein Vorspurwinkel von 2 Grad einem Versatz der Referenzlinien von 1 mm (X). 6. Ziehen Sie die Kontermuttern (C) an. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 34 3. Stellen Sie sicher, dass beide Höheneinstellschrauben am Feuerhauptgehäuse (F) anliegen. Anmerkung Siehe Abschnitt Übersichtstabelle zu den Schrauben. 4. Ziehen Sie die Kontermuttern an. Anmerkung Siehe Abschnitt Übersichtstabelle zu den Schrauben. Abbildung 15: Grobe Höhenausrichtung Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 35 2. Drehen Sie zur Höhenausrichtung die Höheneinstellschrauben (C) und (D). 3. Stellen Sie sicher, dass beide Höheneinstellschrauben am Feuerhauptgehäuse (E) anliegen. Anmerkung Siehe Abschnitt Übersichtstabelle zu den Schrauben. 4. Ziehen Sie die Kontermuttern an. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 36 1. Lösen Sie die Flügelschrauben (A). 2. Ziehen Sie die Haken (B) ab, um die Justiervorrichtung vom Feuer zu lösen. 3. Heben Sie die Justiervorrichtung vom Feuer ab. Abbildung 18: Entfernen der Justiervorrichtung Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 37 RELIANCE IQ-Feuer dürfen nicht an Transformatoren von unter 65 W angeschlossen werden. 5.2 2A-System Beachten Sie, dass im Falle eines 2 A-Systems (d. h. eines Serienkreises mit RELIANCE IQ-2 A-Feuern, der nur mit 2A betrieben werden soll) die übliche Methode der Transformatorbemessung, nämlich die Berechnung der Gesamtleistung auf der Sekundärseite des Trenntransformators, nicht angewendet werden kann.
  • Seite 38 RELIANCE Systembetrieb Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 39 Komplettes Elektronik-Steckmodul Lichtausbeute zu Frontabdeckung des Optik-Moduls verschmutzt Reinigen Sie die Frontabdeckung. schwach Frontabdeckung des Optik-Moduls beschädigt Ersetzen Sie die Frontabdeckung. Fehler bei der LED-MCPCB Ersetzen Sie das Optik-Modul. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 40 RELIANCE Fehlersuche und Fehlerbehebung Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 41 Siehe Abschnitt Komplettes Optik-Steckmodul. • Ersetzen Sie das fehlerhafte Bauteil in der Werkstatt. • Funktioniert das Feuer weiterhin nicht, tauschen Sie das Elektronik-Steckmodul aus. Anmerkung Siehe Abschnitt Komplettes Optik-Steckmodul. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 42 Nur der Austausch des kompletten Feuers, des Optik- oder Elektronik-Steckmoduls dürfen im Feld stattfinden. Alle anderen Teile sind in der Werkstatt auszutauschen. 7.2 Wartung in der Werkstatt Anmerkung Im Abschnitt Bauteile finden Sie die Anleitung zum Austausch der einzelnen Bauteile. Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 43 Kabel zur LED-MCPCB (C) • Stromkabel (D) • Erdleiter (E) 4. Entfernen Sie das Elektronik-Steckmodul. 5. Entfernen Sie die Dichtung (F). 6. Entsorgen Sie die Dichtung. Abbildung 19: Ausbau des Elektronik-Steckmoduls UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 44 Achten Sie darauf, dass keine Kabel zwischen Steckmodul und Mittelteil eingeklemmt werden. 4. Drehen Sie die beiden Schrauben (M8×35) von Hand ein, dann ziehen Sie sie bis zum Drehmoment von 8 Nm fest. Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 45 Kabel zur LED-MCPCB (C) vom Elektronik-Steckmodul b. den Erdleiter (D) 4. Entfernen Sie das Optik-Steckmodul. 5. Entfernen Sie die Dichtung (E). 6. Entsorgen Sie die Dichtung. Abbildung 21: Ausbau des Optik-Steckmoduls UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 46 Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht zwischen Steckmodul und Hauptgehäuse eingeklemmt werden. 5. Drehen Sie die beiden Schrauben (M8×35) von Hand ein, dann ziehen Sie sie bis zum Drehmoment von 8 Nm fest. Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 47 Abbildung 23: Abbau der Vogelabwehr Montage 1. Installieren Sie die neue Vogelabwehr. 2. Ziehen Sie die Schraube mit 2,5 Nm fest. Anmerkung Siehe Abschnitt Übersichtstabelle zu den Schrauben. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 48 4. Entfernen Sie die Schraube samt Unterlegscheibe (C). Abbildung 24: Demontage der Spannverschlüsse Montage oder Austausch des Schließblocks Ist das Feuer mit dem Schließblock-System geschlossen, entfernen Sie den Schließblock. Abbildung 25: Montage bzw. Austausch des Schließblocks - Teil 1 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 49 5. Befestigen Sie den Schließblock für den Leistungsteil (4072.68.940) mit zwei M4×30-Schrauben (7100.10.530) mit 2,5 Nm auf dem Leistungsteil. Abbildung 26: Montage bzw. Austausch des Schließblocks - Teil 2 UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 50 Abbildung 28: Montage bzw. Austausch des Schließblocks - Teil 4 8. Ersetzen Sie die Dichtungen für die Optik- und Elektronik-Steckmodule (1406.00.330, 20+20 Stück). 9. Schließen Sie das Feuer, indem Sie die vier M8×35-Zylinderschrauben (7113.21.600) mit 8 Nm festziehen. Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 51 Ausbau 1. Bauen Sie das Elektronik-Steckmodul aus. Siehe Abschnitt Komplettes Elektronik-Steckmodul 2. Ziehen Sie die Drahtenden des Sicherungswiderstands (A) aus den Buchsen heraus. 3. Entsorgen Sie den Sicherungswiderstand. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 52 4. Schalten Sie den Konstantstromregler aus. 5. Falls das Feuer nicht korrekt funktioniert oder sich vor Ablauf der Testzeit abgeschaltet hat, suchen und beheben Sie den Fehler. Anmerkung Siehe Abschnitt Fehlersuche und Fehlerbehebung Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 53 8.0 Ersatzteile 8.1 Bestellschlüssel für LEAP-Feuer Die folgende Grafik verdeutlicht den Aufbau des Bestellschlüssels für die Feuer vom Typ RELIANCE LEAP. Bestellschlüssel Anwendung AP = Anflug Mittellinie, Querbalken, Seitenreihen TH = Schwelle und and Außenketten EN = Start- / Landebahnende TS = zusätzlicher Haltebalken...
  • Seite 54 1 Schrauben für die Spannverschlüsse) Dichtungssatz für die Steckmodule (Dichtungen für Optik- und Elektronik-Steckmodul) 1406.00.330 je 20 U-förmige und 20 L-förmige Dichtungen für das Optik-Steckmodul und 20 Dichtungen für das Elektronik- Steckmodul Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 55 M3×30 Schrauben für Drehkörper-Schließblock M4×30 Schrauben für Leistungsteil-Schließblock M4×35 Schraube für Optik-Steckmodul-Schließblock M8×30 Zylinderschrauben für Schließblock Anmerkungen Das Drehmoment für die Kontermutter ist dasselbe wie für die Schraube. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 56 RELIANCE Ersatzteile Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 57 Die in der Tabelle angegebene Reglerlast ist korrekt, aber der Regler muss auf das 3,3-fache der benötigten Last bemessen sein. Weitere Informationen zum Produkt sowie Handbücher und Zertifikate finden Sie im Product Center auf der ADB SAFEGATE Website unter www.adbsafegate.com.
  • Seite 58 RELIANCE Tabelle mit den Leistungswerten Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 59 Für ein Primärkabel von z. B. 100 m mit 6 mm Kupferleiter, ergibt sich ein zu berücksichtigender zusätzlicher Verlust von: 100 m * 0,12 W/m = 12 W. UM-4001, Rev. 1.6, 22.07 2020 Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 60 RELIANCE LEITUNGSVERLUSTE Copyright ADB Safegate, All Rights Reserved ©...
  • Seite 61 Bei Fragen und Störungen stehen Ihnen unsere erfahrenen Ingenieure und Techniker jederzeit zur Seite – 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche. Wie alle anderen Mitglieder des hoch engagierten ADB SAFEGATE-Teams setzen sie alles daran, einen reibungslosen Betrieb Ihres Flughafens sicherzustellen.
  • Seite 62 Unser Recycling-Programm gilt für unsere Produkte und/oder spezifische elektrische oder elektronische Komponenten von ADB SAFEGATE, die der Kunde aus seinen Geräten und Anlagen ausbaut, vollständig von Fremdausrüstung trennt und an uns zurücksendet. Alle zurückgesandten Gegenstände müssen deutlich wie folgt gekennzeichnet sein: •...
  • Seite 63 Internet: www.adbsafegate.com Fax: +46 (0)40 699 17 30 ADB SAFEGATE, China China ADB Airfield Technologies Ltd. Beijing & ADB Safegate (Beijing) Airfield Technologies Ltd Unit 603/504, D Block CAMIC International Convention Center No. 3, Hua Jia Di East Road, ChaoYang District Beijing 100102 P.R.