Herunterladen Diese Seite drucken

BEA R 90-946C Kurzanleitung Seite 2

Caricamento
di una stecca
di chiodi
Tirare indietro il dispositivo di avanzamento chidi fino a
quando non si innesta nel gancio bloccaggio. Introdurre
dall'alto una strischia di Chiodi nel carjcatore.
essere
inserite
due
Strisce
di
Disinnestare il
gancio
di
bloccaggio triando
contemporaneamente
il dipositivo
Chiodi. Fare scorrere il dispositivo di avanzamento
Chiodi fino a raggiungere
i chiodi.
illustrato, la punta del dispositivo di avanzamento
chiodi deve trovarsi sulla testa dell'ultimo chiodo.
Attenzione:
staccarela fissatricedall'ariacompressa
e scaricareil caricatore.II fissagiodel coperchiodeve
essere effettuato
con una chiave di-namometrica
registrata
su un momento
torcente
Sostituzione
della lama
Svitare le 4 viti cilindrice 13301123togliereil coperchio
completo.
Con una lama di scorta, Che deve essere
inserita dal di sotto nel canale di sparo,spingere verso
i'eternoil complesso lama/pistone.Reinserireil pistone
con gil O-Ring fortemente ingrassati con grasso BeA
13301706.
Diagnostica
La diagnosticaelo le operazioni di riparazionepossono
essere effettuate esclusivamente
da concessionari
o da
altro
personale
specializzato
informazioni c ontenute nel presentemanuale.
BeA-nageImachine
R 90 - 946C
Deze
reserveonderdelenlijst]service-instructies
vormt
met
het
samen
gebruikershandboek de gebruiksaanwijzing. Voor
de ingebruikname
zorgvuldig
veiligheidsinstructies
steeds
in acht nemen.
In het Duitse gedeelte van de reserveonderdelenlijst
zijn de technischegegevens met codes Overmeld(Zie
00k gebruikershandboek)
Beladen van het magazijn
Slede naar achteren schuiven tot de pal vergrendelt.
Een Oftwee stroken nagels in het magazijn lagen. Pal
ontgrendelen
en erop letten dat de schuif achter
laatste nagelkop ligt.
Vervangen van slijtonderdelen
Let op: Apparaat
van de pneumatische drukbron
scheiden, nagelmagazijn leegmaken.
Vervangen van de drijver
De vier Cilinderkopschroeven 13301123 eruit draaien
en
het
kapje
er
compleet
afnemen.
reservedrijver, die van onder in het drijverkanaal wordt
gestoken, de zuiger-drijver-eenheid naar boven uit het
nagelapparaat-huis
drukken.
vervangen. Voordat
de zuigereenheid
aangebracht, moet de zuiger-O-ring worden ingevet
met BeA-O-ringvet 13301706. De bevestigingvan het
kapje met de 4 cilinderkopschroeven 13301123 moet
met een schroefinrichting worden uitgevoerd,
het aandraaimomentop 8 Nm is ingesteld.
Het verhelpen van storingen
Het verhelpen van storingen en,'0f reparaties
uitsluitend
door
dealers
van
de
vakmensen worden uitgevoerd.
BeA-sømmemaskine
R 90 - 946C
Denne reservedelsliste/disse servicehenvisninger
udgør sammen med vedlagte brugerhåndbog
driftsvejledningen.
Bedes
Iæst
igennem
før
ibrugtagningen,
sikkerhedshenvisningerne
bedes iagttaget.
I den tyske
del af reservedelslisten
data opført med kendetal [ I (se også brugerhåndbog)
Ladning af magasinet
Trykkassen skubbes tilbage. indtil palen går i indgreb.
Én eMerto sømstrimlerindlæggesi magasinet. R yk
piaden ud og sørg for, at fremskyderenligger bag ved
sidste
sømhoved
Udskiftning
af sliddele
Giv agt: Adskil apparatet fra den pneumatisketrykkilde,
tøm sømmagasinet.
Udskiftning
af drivdornen
Possono
chiodi
alla
volta.
di avanzamento
Nota:
Come
di 8 Nm.
BeA
seguendo
le
Nedertands
bijgevoegde
doorlezen
en de
de
Met
de
Zuiger
compleet
weer wordt
waarbij
mogen
BeA
of
andere
Dansk
selve
omhyggeligt
ligesom
står de tekniske
De fire cylinderskruer13301123 drejes udi og kappen
løftes af komplet. Med reservedrivdornen, der indføres
nedefra
i
drivdornkanalen,
stempelenheden opefter ud af huset. Stempel udskiftes
komplet. Før genindsættelse indfedtes stempel-O-
ringen med BeA-O-ringsfedt 13301706. Fastgøre'se af
kappen med de fire cylinderskruer 13301123 Skal
foretages med
en
skruetrækker, på
tilspændingsmomentet
er indstillet til 8 Nm.
Fejlafhjælpning
Fejlafhjælpning og/eller reparationer må kun udføres af
BeA's forhandlere eller andre fagfolk.
Spikpistol BeA R 90 - 946C
Föreliggande
reservdelslista/serviceanvisningar
och
bifogad
handbok
utgor
bruksanvisning
för
apparaten.
informationen
noggrant
före
Innefattade
säkerhetsanvisningar
ofrånkomligen
följas.
I den tyska delen av reservdelslistan är de tekniska
specifikationerna utmarkta genom koder [ l. (Jmf aven
handb0ken.)
Laddning av magasin
Skjut slidboxen bakåt, tills klinkan spårrar i läge. FÖrin
en eller två spikremsor i magasinet. For ut klinkan ur
sparrläge. Se därvid till att mataren kommer i Jäge
bakom sista spikskallen.
Byte av slitdetaljer
Varning! Bryt
forst
apparatens anslutnjng till
tryckluftskällan och tom spikmagasinet.
Byte av drivstycke
Gänga ur de fyra cylindriska skruvarna 13301123 och
Iyft
av
det
kompletta
ändstycket.
reservdrivstycketnerifrån in i drivloppet och tryck ut
drivstycke-kolvenheten uppåt ur pistolhuset.Byt kolven
komplett. Fore återmontering skall k01vens O-ring
smörjas
med
O ring fett
BeA
andstycket på plats och dra de fyra cylindriska
skruvarna 13301123 med momentnyckelinställd på 8
Nm.
Service
Åtgardande service och/eller reparation får endast
utföras av auktoriserad
BeA-återtrsäljare
annan
därtill
kvalificerad
fackkraft
BeA-naulain
R 90 - 946C
Tämä
varaosaluettelo/huolto-opas
oheisen käyttäjän käsikirjan kanssa käyttöohjeen.
Lue
ohjeet
huoleliisesti
läpi
käyttöönottoa
noudata
turvaohjeita.
Varaosaluettelon
saksalaisessa
osassa
tiedot lueteltu koodeja [ kåyttäen(ks. myös kåyttäjän
käsikirja).
Makasiinin täyttäminen
Vedä vetolaatikkoa taaksepäin, kunnes salpa lukittuu.
Aseta makasiiniin YkSi tat kaksi naulaliuskaa. Paina
salpa ulos ja huolehdi siitä, että syöttajå asettuu
viimeisen naulanpään taakse
Kuluvien
osien
vaihto
Huomio: Irrota laite paineilmalähteestä, tyhjennä
naulamakasiini.
Ohjaimen vaihto
Kierra irti neljä lieridruuvia 13301123 ja irrota k0k0
suojus. Paina mäntä-ohjain-yksikkö yläsuuntaan ulos
naulainrungosta varaohjaimen avulla, joka työnnetään
alhaalta
käsin
ohjajnkanavaan.
mantäosat.
Ennen
takaiSinasennusta
O-rengas
BeA-O-rengasrasvaIIa
suojus
4
lieriöruuvilla
13301123
ruuviväännintå. jonka vaantömomentti on säädetty 8
Nm:iin.
Häiriöiden poisto
Häiriöiden poisto Ja,'taikorjaustyöt on jätettåvå BeA•n
sopimusmyyjän
tai muiden asiantuntevien
hoidettaviksi
trykkes
drivdorn-
hvilken
Svensk
tillsammans
Studera
användning.
skall
FÖr
in
13301706.
Sätt
eller av
Suomed
muodostaa
ennen
Iaitteen
ehdottomasti
on
tekniset
Vaihda
kaikki
rasvaa
mannan
13301706. Kiinnitä
käyttäen
henkilöiden
loading