Seite 3
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR VIII XIII I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
Seite 4
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR XVII XVIII 0,7 - 0,8 mm I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
Seite 5
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR 1. engine 1. Motor 1. silnik 2. handle bracket 2. Griff bügel 2. wspornik uchwytu 3. handle grip 3. Haltegriff 3.
Seite 7
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR Przeczytać instrukcję Używaj gogle ochronne Używać ochrony słuchu Read the operating instruction Wear protective goggles Wear hearing protectors Bedienungsanleitung durchgelesen Schutzbrille verwenden Tragen Sie Gehörschutz Прочитать...
Seite 8
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR Ostrzeżenie! Strzec się wyrzucanych przedmiotów Warning! Beware of ejected objects. Warnung! Vorsicht vor springenden Gegenständen. Внимание! Остерегайтесь выбрасываемых предметов Увага! Остерігайтеся...
Maschine führt ebenfalls zum Erlöschen der Garantie- und Gewährleistungsansprüche des Benutzers. ZUBEHÖR Die Bodenfräse wird komplett geliefert, vor dem ersten Einsatz ist jedoch der Zusammenbau erforderlich. TECHNISCHE DATEN: Parameter Maßeinheit Wert Artikel-Nr. YT-85590 Gewicht [kg] 33,5 Kraftstoff art Bleifreies Benzin E10 Schmieröl SAE 15W-40 Kraftstoff...
Sandalen. Vermeiden Sie beschädigte Kleidung, die zu locker ist oder über Aufhängeriemen oder Bänder verfügt. Lose Teile der Kleidung können durch bewegliche Teile des Geräts aufgefangen werden, was zu Verletzungen führen kann. Überprüfen Sie gründlich den Arbeitsbereich des Geräts und entfernen Sie alle Gegenstände, die ins Gerät gelangen könnten. Er- fasste Gegenstände können Schäden am Gerät verursachen, sie können auch mit hoher Geschwindigkeit ausgeworfen werden, was eine Bedrohung für den Bediener und die Umwelt darstellt.
zur Folge haben kann. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Maschine einstellen, um zu vermeiden, dass Finger zwischen sich bewegende Messer und feste Teile der Maschine gelangen. Lassen Sie das Gerät vor der nächsten Inbetriebnahme immer abkühlen und bewahren Sie es an einem geschlossenen Ort auf. Seien Sie vorsichtig bei der Bedienung der Messer, auch wenn der Antrieb ausgeschaltet ist, da sich die Messer noch drehen können.
Seite 24
verboten! ACHTUNG! In den Motor wurde nur so viel Öl eingefüllt, wie für die Wartung des Motors erforderlich war. Vor der ersten Inbetriebnahme muss das Öl auf den erforderlichen Stand aufgefüllt werden. Werkseitig befi ndet sich nur eine geringe Menge Öl im Motor, um den Motor während Transport und Lagerung zu schützen. Öl für Viertaktmotoren in der Viskositätsklasse SAE 15W40 ist vorzubereiten.
Das Anhalten der Maschine sollte wie folgt durchgeführt werden. Bleiben Sie stehen. Lassen Sie den Klingenantriebshebel los und lassen Sie ihn in die obere Position zurückkehren. Überprüfen Sie, ob die Klingen angehalten haben. Bringen Sie den Gas- hebel in die Stellung O, wodurch der Motor abgestellt wird (XVI). Warnung! Motor und Abgasanlage heizen sich während des Betriebs auf.
ACHTUNG! Alle Wartungsarbeiten müssen bei ausgeschalteter und nicht laufender Maschine durchgeführt werden. Lassen Sie nach dem Abstellen des Motors den Motor und die Maschinenteile vollständig abkühlen und ziehen Sie dann den Zündkerzen- stecker ab. ACHTUNG! Wenn ein Service-Vorgang im Folgenden nicht beschrieben wird, Das bedeutet, dass die Maschine für diesen Vor- gang zu einem spezialisierten Servicezentrum gebracht werden muss.
Seite 27
Reinigen Sie ihn gemäß den Anweisungen. In dunklen, trockenen, frostfreien und gut belüfteten Räumen lagern. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Das Produkt sollte bei einer Temperatur zwischen 10 und 30 Grad Celsius gelagert werden. Es wird empfohlen, das Produkt in seiner Originalverpackung oder einer anderen Verpackung, die es vor Staub schützt, zu lagern.