Seite 1
TROMMELREIBE ROBUSTO BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBEWAHREN!
Seite 2
Stößel Gehäuse Reibtrommel, fein Verriegelungsknopf Abnehmbare Kurbel Reibtrommel, grob Extra hoher Fuß Hobeltrommel Verriegelung Saugfuß Tischklemme...
Seite 3
Viel Freude mit Ihrer neuen Trommelreibe von KÜCHENPROFI. Lesen Sie Halten Sie mit einer Hand die Reibtrommel fest, halten Sie den vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und Verriegelungsknopf an der Kurbel nach unten gedrückt und bewahren Sie diese gut auf.
Seite 4
NL D Reinigung Gewährleistung · Bauen Sie die Trommelreibe in umgekehrter Reihenfolge wie unter Punkt Für dieses Gerät übernehmen wir eine Gewährleistung von 5 Jahren ab „Zusammenbau“ beschrieben auseinander und lösen Sie die Kaufdatum. Ausgeschlossen von der Gewährleistung sind Schäden, die Verriegelung, um die Trommelreibe von der Arbeitsfläche abzunehmen.
Seite 5
DRUM GRATER ROBUSTO KEEP THIS USER’S GUIDE!
Seite 6
Pestle Housing Grating drum, fine Locking knob Removable crank Grating drum, coarse Extra tall base Slicing drum Locking device Suction foot Table clamp...
Seite 7
Enjoy your new KÜCHENPROF drum grater. Before using the product, Hold the grating drum with one hand, keep the locking knob on the read these instructions carefully and store them in a safe place. crank pressed and insert the crank. Release the locking knob. Attention: The drum graters are very sharp.
Seite 8
Cleaning Warranty · Reassemble the grater in the reverse order as described in the section We cover this appliance with a warranty of 5 years from the date of "Assembly" and disengage the locking device, in order to remove purchase. Excluded from the warranty are damages or losses which can the drum grater from the work surface.
Seite 9
RÂPE À TAMBOUR ROBUSTO CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI !
Seite 10
Pilon Boitier Tambour râpe, grain fin Verrouillage de manivelle Manivelle amovible Tambour râpe, gros grain Pied grande hauteur Tambour à rondelles Verrouillage Pied ventouse Pince de table...
Seite 11
Nous vous souhaitons de plaisir avec le multi hachoir de KÜCHENPROFI. Tenez le tambour râpe à une main, appuyez et maintenez le bouton Lisez attentivement les instructions d'utilisation avant de l’utiliser pour la de verrouillage de manivelle et mettez la manivelle. Relâchez le première fois et conservez-les précieusement.
Seite 12
Nettoyage Garantie · Démontez la râpe à tambour dans l'ordre inverse comme décrit sous Pour cet appareil, nous offrons une garantie de 5 ans à partir de la date « Montage » et débloquez le verrou, pour retirer la râpe à tambour d'achat.
Seite 13
GRATTUGIA A TAMBURO ROBUSTO CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER L’USO!
Seite 14
Pressino Scocca Tamburo per grattugiare, fino Bloccaggio della manovella Manovella asportabile Tamburo per grattugiare, grosso Base di altezza maggiorata Tamburro per affettare Bloccaggio Base a ventosa Morsetto da tavolo...
Seite 15
Vi auguriamo molto piacere con la sua nuova grattugia a tamburo di Tenere il tamburo con una mano, premere e tenere premuto il bottone KÜCHENPROFI. Prima del primo utilizzo leggere attentamente le istruzioni di bloccaggio alla manovella e inserire la manovella. Rilasciare per l'uso e successivamente conservarle accuratamente.
Seite 16
Pulizia Garanzia ⋅ Smantellare la grattugia a tamburo in ordine inverso, come descritto Per questo apparecchio vale una garanzia pari a 5 anni a partire dalla data di acquisto. Vengono esclusi i danni che hanno origine da normale al punto “Assemblaggio” e rilasciare il bloccaggio per rimuovere la grattugia a tamburo dal piano di lavoro.
Seite 17
RALLADOR GIRATORIO ROBUSTO ¡CONSERVE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES!
Seite 18
Mazo Carcasa Tambor rallador, fino Bloque de la manivela Manivela extraíble Tambor rallador, grande Soporte extra elevado Tambor rebanador Bloqueo Pie a ventosa Abrazadera de mesa...
Seite 19
D E S Le deseamos mucho placer con su rallador giratorio de KÜCHENPROFI. Sostenga el tambor rallador con un mano, presione y mantenga Antes del primer uso, lea detenidamente las instrucciones de manejo y presionado el botón de bloqueo en la manivela y colóquela.
Seite 20
Limpieza y cuidado Garantía ⋅ Desensamble el rallador giratorio in orden inverso como se describe Concedemos una garantía de 5 años a partir de la fecha de compra en el punto “Ensamblaje” y desbloque el bloqueo, para retirar el por este aparato. Están excluidos de la garantía los daños derivados rallador giratorio de la superficie de trabajo.
Seite 21
TROMMELRASP ROBUSTO BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED!
Seite 22
Stamper Behuizing Rasptrommel, fijn Vergrendeling voor slinger Afneembare slinger Rasptrommel, groot Extra hoge voet Schaaftrommel Vergrendeling Zuigvoet Tafelklem...
Seite 23
I D N L Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe trommelrasp van KÜCHENPROFI. Houd de rasptrommel met een hand vast, houd de vergrendelingsknop Lees de gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig door, voordat u de rasp aan de slinger ingedrukt en stek de slinger op.
Seite 24
Reiniging Fabrieksgarantie · Demonteer de trommelrasp in omgekeerde volgorde zoals beschreven Voor dit apparaat verlenen wij een garantie van 5 jaar vanaf in punt “Montage” en haal de vergrendeling los, om de trommelrasp aankoopdatum. Van deze garantie uitgesloten is schade die veroorzaakt van het werkblad af te kunnen nemen.