Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
de Deutsch
2
en English
5
fr Français
8
nl Nederlands
13
pl Polski
16
tr Türkçe
20
6 720 820 330
9001217880
Montageanleitung
Installation instructions
Notice de montage
Montagehandleiding
Instrukcja montażu
Montaj Kılavuzu
aquaStop®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens DE1518628M

  • Seite 1 de Deutsch en English fr Français nl Nederlands pl Polski tr Türkçe aquaStop® 6 720 820 330 9001217880 Montageanleitung Montagehandleiding Installation instructions Instrukcja montażu Notice de montage Montaj Kılavuzu...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät muss dauerhaft an festverlegte Leitungen angeschlossen werden. Der Lei- Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt tungsquerschnitt muss der zu installie- und das häusliche Umfeld bestimmt. renden Leistung entsprechen. Zur Erfüllung der einschlägigen Sicher- Sicherheitshinweise heitsvorschriften muss installationsseitig Die Montageanleitung bitte sorgfältig eine allpolige Trennvorrichtung vorhanden...
  • Seite 3: Montage

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Geräts aus unserem Wasseranschluss Hause Siemens. Sie haben ein hochwertiges Produkt erwor- ben, das Ihnen viel Freude bereiten wird. Vor dem Wasseranschluss das AquaStop Verbindungsrohr in die Tülle einführen (Bild IV., 7.). Die Tülle muss das Ver- bindungsrohr dicht abschließen.
  • Seite 4: Technische Daten

    Technische Daten – DE1518628M DE2124628M DE2427628M Nennleistung [kW] 15/18 21/24 24/27 Nennspannung Absicherung 25/32 32/40 Mindestens Leitungsquerschnitt * 2,5/4 Warmwassermenge bei Nennleistung bei Temperaturerhöhung von 12 °C auf 38 °C [l/min] 8,1/9,8 11,6/13,0 13,0/14,6 (ohne Durchflussmengenbegrenzer) 12 °C auf 38 °C [l/min] (mit Durchflussmengenbegrenzer)
  • Seite 5: Intended Use

    Intended Use The appliance must be permanently connected to installed pipes. The conduc- This appliance is intended for domestic use tor cross-section must comply with the and the household environment only. installed appliance power. To guarantee compliance to relevant safety Safety information regulations, an all-pole separator must Please read this installation instruction...
  • Seite 6: Installation Instructions

    Congratulations on purchasing this Siemens appliance. You Water connection have acquired a top-quality product, which will give you a lot of enjoyment. Before connecting the water, guide the AquaStop connec- tion pipe into the grommet (Fig. IV., 7.). The grommet must tightly surround the connection pipe.
  • Seite 7: Technical Data

    Technical data – DE1518628M DE2124628M DE2427628M Rated output [kW] 15/18 21/24 24/27 Rated voltage Fuse protection 25/32 32/40 Minimum conductor cross-section * 2.5/4 Warm water flow at rated output with temperature increase from 12 °C to 38 °C [l/min] 8.1/9.8 11.6/13.0...
  • Seite 8: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme L’appareil doit être raccordé de manière durable aux conduites d’eau posées de Cet appareil est destiné exclusivement à une manière fixe. La section de câble doit utilisation domestique et non professionnelle. correspondre à la puissance à installer. Afin de respecter les prescriptions de sécu- Consignes de sécurité...
  • Seite 9: Instructions De Montage

    La société Siemens vous félicite pour l’achat de son appa- Montage mural III. reil. Vous avez acheté un produit de qualité élevée qui vous apportera beaucoup de plaisir. La gaine doit bien enserrer le cordon d’alimentation. Si elle a été endommagée pendant le montage, bouchez les trous pour les rendre étanches à...
  • Seite 10: Données Techniques

    élément similaire pour le démarrage et répéter le processus. l’électronique de réglage doit être codée. Retirer le bec de Expliquer la manipulation de l’appareil à l’utilisateur. codage sur le matériel électronique (Fig. VII., 4.). Données techniques – DE1518628M DE2124628M DE2427628M Puissance nominale [kW] 15/18 21/24 24/27...
  • Seite 11: Accessoires Spéciaux

    Mode solaire Élimination favorable à l’environnement L’appareil chauffe de l’eau préchauffée au maximum jusqu’à 60 °C. Si l’arrivée d’eau froide dépasse la température de Cet appareil est marqué selon la directive euro- 55 °C, l’eau ne continue pas à être réchauffée. péenne 2012/19/UE relative aux appareils élec- Important : La température d’arrivée de l’eau froide ne doit triques et électroniques usagés (waste electrical...
  • Seite 14 ca. 30°...
  • Seite 16 III. 0 mm ca. 2 – 8 mm ca. 8 – 16 mm 40 mm 40 mm...
  • Seite 17 3. 3.
  • Seite 18 10a. 10b. 1 Minute entlüften! 1 minuut ontluchten! Vent for one minute! Odpowietrzyć – warm heet 1 minutę! gorący Purger pendant une chaude sıcak minute ! 1 dakika boyunca havasını alın!
  • Seite 19 PE L1 L2 L3 13 kW 11 kW 18 kW 15 kW 21 kW 18 kW 24 kW 21 kW 27 kW 24 kW TX20 R E S E T TX20...
  • Seite 20 VII. VIII. 21,3...
  • Seite 21: Gebruik Volgens Bestemming

    Gebruik volgens bestemming Het apparaat moet duurzaam aan vast geïnstalleerde leidingen worden aangeslo- Dit apparaat is alleen bestemd voor huishou- ten. De doorsnede van de leiding moet delijk gebruik en de huiselijke omgeving. overeenstemmen met het te installeren vermogen. Veiligheidsvoorschriften Om aan de geldende veiligheidsvoorschrif- Lees de installatiehandleiding goed door, ten te voldoen, moet in de installatie een...
  • Seite 22: Montagehandleiding

    Van harte gefeliciteerd met de aankoop van dit apparaat van Wateraansluiting ons bedrijf Siemens. U hebt een product van hoge kwaliteit aangeschaft, waaraan u veel plezier zult beleven. Voorafgaande aan de wateraansluiting de AquaStop-aan- sluitleiding in de opening invoeren (afbeelding IV., 7.).
  • Seite 23: Technische Gegevens

    Technische gegevens – DE1518628M DE2124628M DE2427628M Nominaal vermogen [kW] 15/18 21/24 24/27 Nominale spanning Zekering 25/32 32/40 Minimale leidingdiameter * 2,5/4 Warmwaterhoeveelheid bij nominaal vermogen bij temperatuurverhoging van 12 °C naar 38 °C (zonder doorstromings - [l/min] 8,1/9,8 11,6/13,0 13,0/14,6 hoeveelheidsbegrenzer) 12 °C naar 38 °C...
  • Seite 24: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie musi być trwale podłączone do ułożonych na stałe rurociągów. Przekrój Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przewodów musi odpowiadać zainstalo- użytku w gospodarstwie domowym i podob- wanej mocy. nych otoczeniach. Dla spełnienia obowiązujących przepisów bezpieczeństwa instalacja musi być wypo- Zasady bezpieczeństwa sażona w rozłącznik, odcinający wszystkie Uważnie przeczytać...
  • Seite 25: Instrukcja Montażu

    Serdecznie gratulujemy nabycia urządzenia produkcji firmy Montaż na ścianie III. Siemens. Nabyli Państwo wysokiej jakości urządzenie, które na pewno przyniesie Państwu wiele pożytku. Tulejka musi ciasno przylegać do przewodu przyłączenio- wego. W razie uszkodzenia jej podczas montażu należy wodoszczelnie uszczelnić otwory.
  • Seite 26: Dane Techniczne

    Usunąć usunąć perlator, rączkę prysznicową itp. i powtórzyć operację. wypust kodujący z modułu elektroniki (rys. VII., 4.). Wyjaśnić użytkownikowi sposób obsługi urządzenia. Dane techniczne – DE1518628M DE2124628M DE2427628M Moc znamionowa [kW] 15/18 21/24 24/27 Napięcie znamionowe...
  • Seite 27: Wyposażenie Dodatkowe

    Praca z kolektorem słonecznym Utylizować w sposób nieszkodliwy dla środowiska Urządzenie nagrzewa wstępnie nagrzaną wodę do maks. 60 °C. Jeżeli temperatura wody na zasilaniu przekroczy 55 °C, To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą woda nie będzie już podgrzewana. Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 Ważne: temperatura wody zasilającej nie może przekraczać...
  • Seite 28: Usulüne Uygun Kullanım

    Usulüne uygun kullanım Dikkatli olun: Topraklamalı su tesisatları, bir topraklama hattının yerini alamaz. Bu cihaz sadece evde ve ev ortamında kulla- Cihaz sürekli olarak, sabit döşenmiş tesi- nılmak için tasarlanmıştır. satlara bağlanmış olmalıdır. Kablo kesiti, kurulu olan güce uygun olmalıdır. Güvenlik uyarıları...
  • Seite 29: Montaj Kılavuzu

    Bu Siemens cihazını satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Sizi Su bağlantısı çok mutlu edecek olan kaliteli bir ürün seçtiniz. Su bağlantısından önce AquaStop bağlantı borusunu boru ağzına (Resim IV., 7.) geçirin. Boru ağzı, bağlantı borusu- nu sızdırmaz şekilde sarmalıdır. Montaj Kılavuzu Su bağlantısını...
  • Seite 30: Teknik Veriler

    Teknik veriler – DE1518628M DE2124628M DE2427628M Anma gücü [kW] 15/18 21/24 24/27 Anma gerilimi Sigorta 25/32 32/40 Minimum kablo kesiti * 2,5/4 Sıcaklık artışına bağlı olarak, anma gücündeki sıcak su miktarı 12 °C’den 38 °C’ye [l/dak] 8,1/9,8 11,6/13,0 13,0/14,6 (akış miktarı sınırlayıcısı olmadan) 12 °C’den 38 °C’ye...
  • Seite 32 Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG Wyprodukowano przez BSH Hausgeräte GmbH na warunkach licencji na korzystanie ze znaku towarowego Siemens AG BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş. tarafından Siemens AG‘nin Ticari Marka Lisansı ile üretilmiştir BSH Hausgeräte GmbH...

Diese Anleitung auch für:

De2124628mDe2427628m

Inhaltsverzeichnis