Herunterladen Diese Seite drucken

Sangean Genuine Mini WR-7 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

NL
Gebruiksaanwijzing
Bedieningselementen en functies
®
De Bluetooth
markering en logo's zijn geregistreerde handelsmerken die
eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken
door SANGEAN ELECTRONICS INC. is onder licentie.
Belangrijke veiligheidsinstructies
• Niet installeren in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren,
kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte
produceren.
• G ebruik alleen accessoires/hulpstukken die door de fabrikant zijn
a. Afstemknop: FM 87.5~108MHz
gespecificeerd.
b. Modusknop: Uitgeschakeld / FM / Bluetooth / Aux in
• Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risico van brand
c. Volumeregeling
of elektrische schok te voorkomen.
d. Indicatielampjes achtergrondverlichting
• Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppend of spattend
Opgelicht: meer dan 10% batterijcapaciteit /alle banden in gebruik
water en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistof op het
Uit: minder dan 10% batterijcapaciteit
apparaat worden geplaatst.
e. e.LED-indicator
• D e batterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme warmte,
Rood: Batterij wordt opgeladen
zoals zonlicht, vuur of dergelijke.
• W ijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd
Groen: Afgestemd op een stabiele FM-zender (Opmerking: Sommige
door de partij verantwoordelijk voor naleving kunnen ertoe leiden tot
producten tonen een amberkleurige indicator.)
de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te bedienen en de
Knippert blauw: De radio is detecteerbaar voor koppelen in Bluetooth-
garantie komen te vervallen.
modus.
• L ET OP: "Explosiegevaar indien batterij wordt vervangen door een
Constant blauw: De radio is al verbonden met een Bluetooth-apparaat.
batterij van een onjuist type."
• Stel uw radio niet bloot aan water, stoom of
zand.
• Laat uw radio niet achter op plaatsen waar
extreme warmte schade kan veroorzaken.
Voor Verenigde Staten:
waarschuwingen voor de gebruiker
Door het aanbrengen van veranderingen of aanpassingen die niet
f.
3,5mm aansluiting voor externe antenne
nadrukkelijk zijn goedgekeurd voor de partij die verantwoordelijk is voor
g. 3,5mm aux-ingang
naleving kan het recht van de gebruiker om het apparaat te gebruiken
h. DC 5 V/1 A USB-oplaadpoort
vervallen.
i.
Passieve luidspreker
Verklaringen over RF-blootstelling
BELANGRIJKE OPMERKING:
Meegeleverde accessoires
Om te voldoen aan de compliance-eisen met betrekking tot RF-
blootstelling van de FCC, moeten de antennes die worden gebruikt voor
deze zender bij installatie een afstand van ten minste 20 cm bewaren
●Externe antenne
van alle personen. De antennes mogen niet samen of in combinatie
met zenders worden geplaatst. Er mogen geen veranderingen aan de
●USB-oplaadkabel
antenne of het apparaat worden gemaakt.
Eventuele veranderingen aan de antenne of het apparaat kunnen ertoe
leiden dat het apparaat de eisen voor RF-blootstelling overschrijdt en
Specificaties
kunnen het recht van de gebruiker om het apparaat te gebruiken doen
vervallen.
Opmerking:
Uitgangsvermogen FM-band:
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een klasse B
digitaal apparaat, conform deel 15 van de FCC-regels.
Uitgangsvermogen Bluetooth:
Deze limieten zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden
Gevoeligheid AUX-ingang:
tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving. Deze apparatuur
Bedrijfstemperatuurbereik:
genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan, indien niet
geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies,
schadelijke interferentie met radioverkeer veroorzaken.
Er is echter geen garantie dat interferentie niet zal optreden in een
Bluetooth
specifieke installatie. Als deze apparatuur schadelijke interferentie
veroorzaakt met radio- of tv-ontvangst, wat kan worden bepaald door
de apparatuur in en uit te schakelen, wordt de gebruiker aangeraden de
interferentie te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen
Bluetooth-specificatie
te nemen:
Ondersteunde profielen
• Verplaats of verander de richting van de ontvangstantenne.
• Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
Bluetooth-audiocodec
• Sluit de apparatuur aan op een stopcontact dat is aangesloten op een
Zendvermogen
andere groep dan de ontvanger.
Bereik zonder obstakels
• Raadpleeg de dealer of een ervaren radio/TV-technicus voor hulp.
LET OP:
Deze onderhoudsinstructies zijn alleen bedoeld voor gebruik door
gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Om het risico op elektrische
schokken te beperken, dient u geen onderhoud uit te voeren dat niet in de
handleiding wordt beschreven, tenzij u daarvoor gekwalificeerd bent.
Sangean behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Indien u zich in de toekomst van dit toestel wenst te ontdoen, let er dan op dat elektrisch afvalmateriaal niet met het huishoudelijk afval mag worden verwijderd. Breng het toestel naar een
kringloopwinkel of andere voorziening voor recycling. Neem contact op met uw plaatselijke autoriteit of winkelier indien u meer informatie wenst over recycling. (Richtlijn voor Afval van Elektrische en
Elektronische Apparaten, AEEA).
Bedienungsanleitung
®
Die Wortmarke und Logos von Bluetooth
sind eingetragene
Handelszeichen der Bluetooth SIG, Inc. und werden von SANGEAN
ELECTRONICS INC. unter Lizenz verwendet.
Wichtige Sicherheitshinweise
• S tellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie z. B.
Heizungen, Herden oder anderen Geräten die Hitze produzieren (z. B.
Verstärker) auf.
• Verwenden Sie lediglich vom Hersteller angegebenes Zubehör.
• Um Feuer und elektrischen Schlägen vorzubeugen, vermeiden Sie es
das Gerät Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen.
• Dieses Gerät darf keinen Wassertropfen und -spritzern ausgesetzt
werden. Gegenstände die mit Flüssigkeiten gefüllt sind dürfen nicht auf
das Gerät gestellt werden.
• Die Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze wie Sonne, Feuer oder
ähnlichem ausgesetzt werden.
• Änderungen oder Modifizierungen, die nicht ausdrücklich von der für
die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt
wurden, können dazu führen, dass die Berechtigung zum Betrieb des
Geräts und die Gewährleistung erlöschen.
• V ORSICHT: Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen
Typ ersetzt wird.
• Radio nicht Wasser, Dampf oder Sand
aussetzen.
• Lassen Sie Ihr Radio nicht an Orten,
an denen übermäßige Hitze Schäden
verursachen kann.
Für die Vereinigten Staaten:
Sicherheitshinweise für Benutzer
Änderungen oder Modifizierungen, die nicht ausdrücklich von der für die
Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle genehmigt wurden,
können dazu führen, dass die Berechtigung zum Betrieb des Geräts
erlischt.
HF-Expositionsnachweis
WICHTIGER HINWEIS:
Um den Anforderungen der FCC-Richtlinien zur Einhaltung der
HF-Exposition zu genügen, muss/müssen die für diesen Sender
verwendete(n) Antenne(n) so installiert werden, dass ein Mindestabstand
von 20 cm zu allen Personen eingehalten wird, und sie darf nicht in
Verbindung mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender
aufgestellt oder betrieben werden. Es dürfen keine Veränderungen an
der Antenne oder am Gerät vorgenommen werden. Jede Veränderung
der Antenne oder des Geräts kann dazu führen, dass das Gerät die
Anforderungen an die HF-Exposition übersteigt und die Berechtigung
zum Betrieb des Geräts erlischt.
Hinweis:
1.4W T.H.D 10% @ 400Hz
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein
1.6W T.H.D 10% @ 100Hz
digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften.
IN 300mV UIT 1.6W @100Hz
Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen
0°C tot +35°C
Schutz gegen schädliche Interferenzen in Wohngebäuden bieten. Dieses
Gerät erzeugt, verwendet und strahlt Hochfrequenzenergie aus und
kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet
wird, schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen.
Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten
Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio-
oder Fernsehempfang stört, was durch Aus- und Einschalten des Geräts
Bluetooth
®
Ver 4.1
festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störung
A2DP
durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
SBC
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie sie.
Specificatie vermogensklasse 2
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an einer Steckdose auf einem anderen
10 meter / 30 voet
Stromkreis als den Empfänger an.
• Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
ACHTUNG:
Diese Reparaturhinweise sind nur durch qualifiziertes Fachpersonal
durchzuführen. Um die Gefahr von elektrischen Schlägen zu vermeiden,
dürfen nur Wartungsarbeiten, die in der Betriebsanleitung angegeben
werden durch unqualifizierte Personen vorgenommen werden.
Sangean behält sich das Recht vor, die Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
Wenn Sie dieses Produkt irgendwann in der Zukunft entsorgen müssen, beachten Sie bitte Folgendes: Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln Sie dort, wo
die entsprechenden Anlagen vorhanden sind. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem Fachhändler zum Recycling (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte).
D
Bedienelemente und Funktionen
a. Sendersuche: UKW 87,5 - 108 MHz
b. Modusumschalter: Aus / UKW / Bluetooth / Aux-Eingang
c. Lautstärkeregler
d. Kontrollanzeigen
Leuchten: Mehr als 10 % Batteriekapazität/alle Frequenzbänder im
Einsatz
Erloschen: Weniger als 10 % Batteriekapazität
e. LED-Anzeige
Rot: Ladezyklus läuft.
Grün: Stabiler UKW-Sender eingestellt (Hinweis: Einige Produkte haben
eine gelbe Anzeige).
Blau blinkend: Das Radio ist zur Kopplung im Bluetooth-Modus
erkennbar.
Blau: Das Radio ist bereits mit einem Bluetooth-Gerät verbunden.
f.
3,5 mm externe Antennenbuchse
g. 3,5 mm Aux-Eingangsbuchse
h. DC 5 V/1 A USB-Ladebuchse
i.
Passiver Lautsprecher
Mitgeliefertes Zubehör
●Externe Antenne
●USB-Ladekabel
Technische Daten
UKW-Ausgangsleistung:
1,4 W, Verzerrung: 10 % bei 400 Hz
Bluetooth-Ausgangsleistung:
1,6 W, Verzerrung: 10 % bei 100 Hz
AUX-Eingangsempfindlichkeit:
Eingang:300 mV,
Ausgang:1,6 W bei 100 Hz
Betriebstemperaturbereich:
0 °C bis +35 °C
Bluetooth
®
Bluetooth-Spezifikation
Bluetooth
Ver 4.1
Unterstütztes Profil
A2DP
Bluetooth-Audio-CODEC
SBC
Sendeleistung
Leistungsklasse 2
Reichweite
10 m
7300108

Werbung

loading