Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diese Solarleuchte entschieden
haben. Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kunden-
service über unsere Webseite:
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
❐ Der Artikel ist zur Dekoration in Außenbereichen vorgesehen.
Der Akku der Solareinheit lädt sich über das Solarfeld bei
Tageslicht auf. Durch die gespeicherte Energie kann die LED
im Dunkeln leuchten.
❐ Der Artikel ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerb-
liche Nutzung konzipiert. Nutzen Sie den Artikel nur wie in
der Anleitung beschrieben. Jede weitere Verwendung gilt als
bestimmungswidrig. Bewahren Sie die Anleitung gut auf.
❐ Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel,
die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung
oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den
normalen Verschleiß.
Wichtige Hinweise
❐ Achtung Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsma-
terial von Kindern und Tieren fern.
❐ Der Artikel ist kein Spielzeug! Halten Sie Kinder und Tiere
vom Artikel fern, um Verletzungen zu vermeiden.
❐ Nehmen Sie den Artikel nicht auseinander (außer zum Ent-
nehmen des Akkus vor der Entsorgung der Solareinheit).
Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von einer Fachwerk-
statt oder dem Kundenservice durchführen.
❐ Sollte der Akku ausgelaufen sein, vermeiden Sie den Kontakt
von Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Batteriesäure.
Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffenen Stel-
len sofort mit reichlich klarem Wasser aus und suchen Sie
umgehend einen Arzt auf.
❐ Akkus dürfen nicht auseinander genommen, in Feuer gewor-
fen, in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden.
❐ Lassen Sie den Artikel nicht fallen und setzen Sie ihn keinen
starken Stößen aus.
❐ Benutzen Sie den Artikel nicht, wenn er Schäden aufweist.
❐ Tauchen Sie den Artikel niemals in Wasser oder andere Flüs-
sigkeiten ein! Er ist lediglich spritzwassergeschützt.
❐ Setzen Sie den Artikel nicht Dauerregen aus, um Rostbildung
zu vermeiden.
❐ Bei extremen Wetterbedingungen (z. B. Sturm, Hagel) oder
wenn Sie den Artikel längere Zeit nicht benutzen wollen,
schalten Sie ihn aus und bewahren Sie ihn an einem trocke-
nen Ort auf.
❐ Der Artikel sollte sich nicht in der Nähe von anderen Licht-
quellen wie Straßenlaternen oder anderen Lampen befi nden,
damit die LED automatisch eingeschaltet werden kann.
❐ Achten Sie darauf, dass das Solarfeld stets sauber ist, damit
eine größtmögliche Lichtaufnahme gewährleistet ist. Reini-
gen Sie es deshalb hin und wieder mit einem feuchten Tuch.
❐ Verwenden Sie zum Reinigen des Artikels keine ätzen-
den oder scheuernden Reinigungsmittel! Sie könnten die
Oberfl äche beschädigen.
Lieferumfang
1 x Solarlampe Windmühle
2 x Windmühlen-Flügel
1 x Schraubkappe
1 x Abstandshalter
1 x Flügelsicherung
1 x Akku Ni-MH, Typ AAA, 600mAh
Inbetriebnahme
Bevor die LED leuchten kann, muss der Akku der
Solareinheit ca. 6 bis 8 Stunden lang aufgeladen werden.
09387_DE-GB-FR-NL_A4_V0.indb 1
09387_DE-GB-FR-NL_A4_V0.indb 1
Gebrauchsanleitung
Artikelnummer Z 09387
www.service-shopping.de
1. Packen Sie den Lieferumfang aus und entfernen Sie alle
eventuellen Schutzfolien (z. B. vom Solarfeld) bzw. Aufkleber.
Prüfen Sie alle Teile auf mögliche Transportschäden. Sollten
Sie einen Transportschaden feststellen, wenden Sie sich um-
gehend an den Kundenservice.
2. Setzen Sie den Abstandshalter
(D) auf die Flügelaufnahme an der
Solarleuchte.
A
3. Stecken Sie die Flügel (A) so auf
den Abstandshalter, dass die Aus-
sparungen auf das Viereck passen
B
und die Flügel ein Kreuz ergeben.
4. Stecken
rung (B) auf die Flügelaufnahme
und setzen Sie anschließend die
D
Schutzkappe (C) drauf.
C
5. Platzieren Sie die Solarleuchte dort, wo sie möglichst den
ganzen Tag direktes Sonnenlicht aufnehmen kann (am bes-
ten auf freier Fläche, nicht unter Bäumen usw.). Achten Sie
darauf, dass die Solarleuchte keine Stolpergefahr darstellt.
6. Auf der Unterseite der Solareinheit befi ndet sich der
ON / OFF-Schalter. Drücken Sie ihn einmal, um ihn auf
ON zu stellen und um die Solareinheit einzuschalten:
Nun kann sich der Akku der Solareinheit bei Tageslicht auf-
laden. Bei Einbruch der Dunkelheit schaltet sich die Leuchte
automatisch ein. Wenn es hell wird, schaltet sich die Leuchte
aus und der Akku wird über das Solarfeld aufgeladen.
7. Um die Solareinheit auszuschalten Drücken Sie den
ON / OFF-Schalter erneut.
Technische Daten
Artikelnummer:
Z 09387
Modellnummer:
SJ9578
Stromversorgung: 1,2V DC (1x Akku Ni-MH, Typ AAA, 600mAh)
Akkuladedauer:
ca. 6 – 8 Stunden (bei Sonnenschein)
Leuchtdauer:
bis zu 8 Stunden (bei voll aufgeladenem Akku)
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsor-
gen Sie die Ver packung umweltgerecht und führen Sie
sie der Wertstoffsammlung zu.
Entsorgen Sie den Artikel umweltgerecht. Der Artikel ge-
hört nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie ihn an einem
Recyclinghof für elektrische und elektronische Altgerä-
te. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen
Gemeindever waltung.
Batterien und Akkus sind vor der Entsorgung des Ar-
tikels zu entnehmen und getrennt vom Artikel zu ent-
sorgen. Im Sinne des Umweltschutzes dürfen Batterien
und Akkus nicht über den normalen Hausmüll entsorgt
werden, sondern müssen an entsprechenden Sammel-
stellen abgegeben werden. Beachten Sie die geltenden
gesetzlichen Regelungen zur Batterieentsorgung.
Akku entnehmen
Lösen Sie die Schrauben auf der Unterseite der Solar-
einheit. Danach können Sie den Akku vorsichtig ent-
nehmen.
Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
Tel.: +49 (0) 38851 314650 *)
*) 0 – 30 Ct. / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen.
Im Rahmen ständiger Weiterentwicklung behalten wir uns das Recht vor,
Produkt, Verpackung oder Beipackunterlagen jederzeit zu ändern.
DE
Sie
die
Flügelsiche-
Z 09387_V0
03.11.2014 08:23:22
03.11.2014 08:23:22

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EASYmaxx SJ9578

  • Seite 1 ❐ Akkus dürfen nicht auseinander genommen, in Feuer gewor- Artikelnummer: Z 09387 fen, in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden. Modellnummer: SJ9578 ❐ Lassen Sie den Artikel nicht fallen und setzen Sie ihn keinen Stromversorgung: 1,2V DC (1x Akku Ni-MH, Typ AAA, 600mAh) starken Stößen aus. Akkuladedauer: ca.
  • Seite 2 Product number: Z 09387 immediate medical attention. Model number: SJ9578 ❐ Storage batteries may not be disassembled, disposed of in Power supply: 1.2 V DC (1x Ni-MH storage battery, type AAA, fi...
  • Seite 3 Numéro de référence : Z 09387 ni plongés dans des liquides ni court-circuités. Numéro de modèle : SJ9578 ❐ Ne laissez pas tomber l'article et ne l'exposez pas à de puis- Alimentation électrique : 1,2 V DC (1 accu Ni-MH, type AAA, sants chocs.
  • Seite 4 Artikelnummer: Z 09387 worden geworpen, niet in vloeistoffen ondergedompeld of Modelnummer: SJ9578 kortgesloten worden. Stroomvoorziening: 1,2 V DC (1x accu Ni-MH, type AAA, 600 mAh) ❐ Laat het artikel niet vallen en zorg ervoor dat het geen hevige Laadduur accu: ca.

Diese Anleitung auch für:

Z 09387