Inhaltszusammenfassung für Pfaff-silberblau BGV C 1
Seite 2
Seilwinde / Wire Rope Winch / Treuil 04.04.014 >LAMBDA< 300 kg - BGV C 1 Maßblatt / Dimention sheet / Page du dimension rope pressure drum 30.5 Ø13 M12, min. 8.8 Type 030272015 030272017 030272018 030272019 [mm] [mm] [mm] [mm]...
Seite 3
04.04.014 Seilwinde >LAMBDA< BGV C1 für Bühnen und Studios Deutsch Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung aufmerksam lesen! Sicherheitshinweise beachten! Dokument aufbewahren! Bestimmungsgemäße Verwendung Die Seilwinde >LAMBDA< mit Stirnradgetriebe ist eine handbetriebene Winde für Hängevorrichtungen in Bühnen und Studios gem. UVV BGV C1 zum Heben und Senken von Lasten. Nicht geeignet für Verwendung in explosionsgefährdeten Räumen.
Seite 4
Innenzahnradpaar angetrieben. Die Last wird in jeder Lage durch eine Doppel-Sicherheitsfedersperre sicher gehalten. Zur besseren Seilführung ist die Seilwinde mit einer federbelasteten Seilanpresswalze ausgestattet. Das Getriebe ist gemäß BGV C 1 (DIN 56925) für doppelte Nennlast dimensioniert. Einbauanleitung Montage: BEACHTE: Anbaukonstruktionen für max.
Seite 5
04.04.014 Wire rope winch >LAMBDA< BGV C1 for stages and studios English Mechanische Befestigung: Type 030272015; 030272017; 030272018; 030272019 Schrauben (Güteklasse) M 12 (min. 8.8) Anzahl der Schrauben Einbaulagen Die Seilwinde kann in verschiedenen Lagen eingebaut werden. Auf Seileinlauf und Seilabgang achten! Drahtseil - Befestigung ACHTUNG: Bei falschem Seileinlauf wird die Bremse unwirksam!
Seite 6
Prüfen und nachschmieren der Doppelsicherheitsfedersperre nur durch autorisierte Fachkräfte alle 4 Jahre Sachverständigenprüfung der gesamten Anlage durchführen lassen. 1) z.B. durch Pfaff-silberblau Kundendienst Die Lebensdauer der Winde ist begrenzt, verschlissene Teile müssen rechtzeitig erneuert werden. Betriebsstoffe / Schmierstoffempfehlung empf. Schmierstoff: für alle Schmierstellen: Mehrzweckschmierfett nach DIN 51825 T1 K 2 K...
Seite 15
Komplettierung, Montage, Inbetriebnahme und Sachkundigenprüfung, vor Inbetriebnahme wurde durchgeführt. Die Prüfung ist im Prüfprotokoll (siehe Anhang) eingetragen. Ort: ..............Datum: ..............Verantwortlicher: ..........Firma: ..............Pfaff-silberblau Hebezeugfabrik GmbH Telefon: 08233 / 2121 - 800 Am Silberpark 2-8 Telefax: 08233 / 2121 - 805 D-86438 Kissing...
Seite 16
Defects eliminated digen/Sachverständiger Befund Inspection Date durch Signature of a competent Result / Résultat Date d’inspection inspector Signature de l’expert Pfaff-silberblau Hebezeugfabrik GmbH Telefon: 08233 / 2121 - 800 Am Silberpark 2-8 Telefax: 08233 / 2121 - 805 D-86438 Kissing...
Seite 17
Defects eliminated digen/Sachverständiger Befund Inspection Date durch Signature of a competent Result / Résultat Date d’inspection inspector Signature de l’expert Pfaff-silberblau Hebezeugfabrik GmbH Telefon: 08233 / 2121 - 800 Am Silberpark 2-8 Telefax: 08233 / 2121 - 805 D-86438 Kissing...
Seite 18
Telefax +44-151-6 09 08 52 www.pfaff-silberblau.at verkauf@cmco.ch anyone@pfaff-silberblau.co.uk www.cmco.ch www.pfaff-silberblau.co.uk Pfaff-silberblau Benelux B.V. Columbus McKinnon France Columbus McKinnon Polska Sp. z.o.o. Lindelaufer Gewande 24A ZI des Forges Ul. Owsiana 14 6367 AZ VOERENDAAL 18108 VIERZON CEDEX 62-064 PLEWISKA...