Herunterladen Diese Seite drucken

SOLARWATT Battery vision Schnellstartanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Battery vision:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Battery vision
Inverter vision one 1.0
IMPORTANT: Check whether these instructions are up-to-date.
You can find the current version and all language variants
under this QR code:
Quickstart Guide
Schnellstartanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida rapida
Snelstartgids
Guía rápida de instalación

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SOLARWATT Battery vision

  • Seite 1 Battery vision Inverter vision one 1.0 IMPORTANT: Check whether these instructions are up-to-date. You can find the current version and all language variants under this QR code: Quickstart Guide Schnellstartanleitung Guide de démarrage rapide Guida rapida Snelstartgids Guía rápida de instalación...
  • Seite 2 Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 3 Per istruzioni dettagliate sull‘installazione e l‘uso, scansionare il codice QR qui sotto. Scan de QR-code hieronder voor gedetailleerde installatie en gebruiksinstructies. Para obtener instrucciones detalladas de instalación y funcionamiento, escanee el siguiente código QR. Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 4 SYSTEM DESIGN IN A SINGLE-PHASE NETWORK Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 5 SYSTEM DESIGN IN A THREE-PHASE NETWORK Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 6 DEVICE DESIGNS AND PACKING LISTS Battery vision top pack 1.0 (2.6 kWh) View from the left side B-Start Switch Power Switch power B-start Bracket mounting hole BMS Status LED SoC LEDs Battery fixing hole Status LED DC Switch View from the right side...
  • Seite 7 • DC- and AC-cable for inverter S move up; increase value • LAN cable for inverter (optional) T move down; decrease value • grounding cable for inverter U confirm • circuit breaker V return/exit Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 8 Minimum installation space Installation height (without footstands) (min. working area in front: 1,200) max. 63 (view from above) min. 48 max. 63 Installation width, depth distance to the wall: 38 mm Flexible distance to the floor Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 9 DIMENSIONS INVERTER VISION ONE [MM] 472mm 188mm 1,5 m Battery connection distance standard cable length: to battery 1,5 m Minimum installation space (min. working area in front: 1,200) Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 10 (footstands are provided in the box of the top pack) Fix top pack first with fixing bracket (2) Stack packs, stack top pack last then fix packs with screws (1) Connect grounding cable (5) Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 11 Connect ground terminal via cable lug (19) Screw in the antenna (18) METER INSTALLATION AND WIRING Install the meter (20) on the household cabinets‘s top hat rail connect meter acc. to wiring diagram p. 3 Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 12 AC connector grid Cable requirements: 6 DC cable battery (1,5 m) AC connector backup 12 PV connectors Meter adapter 4 -6 mm² MC4, Stäubli (MC4 Stäubli) 4.0 - 16.0 mm² Network: Standard LAN cable Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 13 INVERTER ASSEMBLY AND WIRING detail 1 detail 2 9 10 METER ★ 24 25 PIN meter B/25 A/24 A2 B2 PIN adapter (connection-side view on the plug) Connect meter (16) Connect Battery (6, 4) Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 14 START Turn battery DC switch (top pack) ON B-start You do not need an inverter password for the initial installation. For subsequent settings, the password is 0000. Press battery POWER button (top pack) Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 15 • RFID authorization • Set maximum charging current (A) • Setup load management (in preparation) Download Pro app and login with your Pro Find and install the inverter via Pro app for account using these features Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 16 Press battery POWER button (top pack) • select STOP B-start Turn off • AC breaker Grid Turn battery DC switch (top pack) OFF • AC breaker Backup (if locally required) DC SWITCH Turn inverter DC switch OFF Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 17 Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 18 AUFBAU UND LIEFERUMFANG Battery vision top pack 1.0 (2.6 kWh) Ansicht von links B-Start Schalter Netzschalter power B-start Bohrungen BMS Status LED für Befestigungswinkel SoC LEDs Bohrung Status LED für pack-Befestigung DC Schalter Ansicht von rechts DC OUT- DC OUT+ Befestigungen für DC-Kabel...
  • Seite 19 • DC- und AC-Kabel für den R grün: betriebsbereit Wechselrichter • LAN-Kabel für den Wechselrich- S hoch; Wert erhöhen ter (optional) T runter; Wert verringern • Erdungskabel für den Wechsel- U bestätigen richter V zurück/beenden • Leitungsschutzschalter Änderungen vorbehalten | Solarwatt GmbH...
  • Seite 20 ABMESSUNGEN BATTERY VISION [MM] Minimaler Platz für die Installation Installationshöhe (ohne Standfüße) (min. Arbeitsbereich nach vorn: 1.200) max. 63 (view from above) min. 48 max. 63 Installationsbreite und -tiefe Abstand zur Wand: 38 mm Flexibler Abstand zum Boden Änderungen vorberhalten | Solarwatt GmbH...
  • Seite 21 ABMESSUNGEN INVERTER VISION ONE [MM] 472mm 188mm 1,5 m Standard Kabellänge zur Abstand zur Verbindung mit der Bat- Batterie terie: 1,5 m Minimaler Platz für die Installation (min. Arbeitsbereich nach vorn: 1.200) Änderungen vorbehalten | Solarwatt GmbH...
  • Seite 22 (Brückenstecker ist Teil der Verpackung des top packs) (Standfüße sind Teil der Verpackung des top packs) top pack erst mit Befestigungswinkeln (2) packs aufstapeln, top pack als letztes fixieren, packs mit Schrauben (1) fixieren Erdungskabel (5) anschließen Änderungen vorberhalten | Solarwatt GmbH...
  • Seite 23 Wandhalter (11) mit Schrauben befestigen gen, mit M5 Schrauben fixieren Erdungsklemme über Kabelschuh (19) Antenne (18) einschrauben anschließen METER INSTALLATION AND WIRING Zähler (20) auf der Hutschiene im Schalt- schrank montieren Zähler entsprechend dem Schaltplan S. 3 verkabeln Änderungen vorbehalten | Solarwatt GmbH...
  • Seite 24 BMS - Wechselrichter (1,5 m) AC-Steckverbinder Netz Anforderungen an die Kabel: 6 DC-Kabel Batterie (1,5 m) AC-Steckverbinder Backup 12 PV-Steckverbinder Zähleradapter 4 -6 mm² MC4, Stäubli (MC4 Stäubli) 4,0 - 16,0 mm² Netzwerk: Standard LAN Kabel Änderungen vorberhalten | Solarwatt GmbH...
  • Seite 25 WECHSELRICHTER MONTAGE UND VERKABELUNG Detail 1 Detail 2 9 10 METER ★ 24 25 PIN Zähler B/25 A/24 A2 B2 PIN Adapter (Ansicht auf den Adapter von der Seite der Anschlüsse) Zähler verbinden (16) Batterie verbinden (6, 4) Änderungen vorbehalten | Solarwatt GmbH...
  • Seite 26 DC-Schalter an der Batterie (top pack) an- • START wählen schalten B-start Für die Erstinstallation benötigen Sie kein Wechselrichter-Passwort. Für spä- tere Einstellungen lautet das Passwort POWER button an der Batterie (top pack) 0000. betätigen Änderungen vorberhalten | Solarwatt GmbH...
  • Seite 27 • RFID-Autorisierung bearbeiten • Maximalen Ladestrom (A) einstellen • Lastmanagement einrichten (Funktion in Vor- bereitung) Wechselrichter-Gerät über die Pro app Pro app herunterladen und mit Pro- suchen und installieren, um diese Funk- account einloggen tionen auszuführen Änderungen vorbehalten | Solarwatt GmbH...
  • Seite 28 • STOP wählen B-start • AC-Sicherung Netz und • AC-Sicherung backup (falls nach den örtli- DC-Schalter an der Batterie (top pack) chen Vorgaben notwendig und vorhanden) anschalten ausschalten DC SWITCH DC-Schalter am Wechselrichter auschalten Änderungen vorberhalten | Solarwatt GmbH...
  • Seite 29 Änderungen vorbehalten | Solarwatt GmbH...
  • Seite 30 Poignée de manutention Trou pour visser les packs entre eux LED d‘état de fonctionnement 21 Vis (M5) pour visser les packs et les équerres de montage 22 Consignes de sécurité Guide de démarrage rapide | Sujet à modifications. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 31 • Câble LAN pour l‘onduleur T Descendre : diminuer la valeur (en option) U Confirmer • Câble de mise à la terre de V Retour/sortie l‘onduleur • Disjoncteur Guide de démarrage rapide | Sujet à modifications. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 32 (Distance de travail min. à l‘avant : 1.200) (sans pieds) max. 63 (vue du dessus) min. 48 max. 63 Largeur et profondeur du système Distance du mur : 38 mm Distance ajustable par rapport au sol Guide de démarrage rapide | Sujet à modifications. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 33 1,5 m par Longueur standard du rapport à la câble de raccordement à la batterie batterie : 1,5 m Espace d‘installation minimum (surface de travail min. devant : 1.200) Guide de démarrage rapide | Sujet à modifications. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 34 Fixer le top pack avec les équerres (2) puis qui doit être le top pack fixer les packs entre-eux avec les vis (1) Connecter le câble de mise à la terre (5) Guide de démarrage rapide | Sujet à modifications. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 35 Visser l‘antenne Bluetooth/WiFi (17) MONTAGE ET CÂBLAGE DU COMPTEUR Installer le compteur (20) sur le rail de l‘ar- moire domestique raccorder le compteur selon le schéma de câblage p. 3 Guide de démarrage rapide | Sujet à modifications. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 36 6 Câbles DC batterie (1,5 m) Connecteur AC BACKUP 11 Connecteurs PV Connecteur pour liaison 4-6 mm² MC4, Stäubli (MC4 Stäubli) avec le compteur (METER) 4.0 - 10.0 mm² Câble réseau catégorie 5e minimum Guide de démarrage rapide | Sujet à modifications. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 37 Raccorder le compteur Chint à l‘aide du connecteur prévu à cet effet (15) Raccorder la batterie à l‘aide des câbles DC batteries (6) et du câble de communi- cation BMS - Onduleur (4) Guide de démarrage rapide | Sujet à modifications. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 38 Vous n‘avez pas besoin d‘un mot de passe pour l‘installation initiale de l‘onduleur. Pour les réglages suivants, le mot de passe est 0000. Appuyer sur le bouton POWER (top pack) Guide de démarrage rapide | Sujet à modifications. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 39 • Configurer la gestion de la charge (en préparation) Téléchargez l‘application Pro app et Detecter et connecter l‘onduleur via l‘app connectez-vous avec votre compte Pro Pro app pour utiliser ces fonctionnalités Guide de démarrage rapide | Sujet à modifications. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 40 AC Grid pack de la Battery vision sur OFF • le disjoncteur AC Backup (si requis localement) DC SWITCH Tourner l‘interrupteur DC Switch de l‘onduleur sur OFF Guide de démarrage rapide | Sujet à modifications. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 41 Guide de démarrage rapide | Sujet à modifications. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 42 Maniglia Foro di fissaggio della batteria LED di stato operativo 21 Viti di montaggio (M5) per i pack e per la staffa di fissaggio 22 Istruzioni di sicurezza Con riserva di modifiche ed errori | Solarwatt GmbH...
  • Seite 43 GIU: sposta il cursore verso il basso o • Cavo di messa a terra per l‘inverter diminuisci il valore OK: conferma la selezione • Interruttore automatico Ritorno: ritorna all‘operatività preceden- te/uscita Con riserva di modifiche ed errori | Solarwatt GmbH...
  • Seite 44 Altezza di installazione (area di lavoro minima anteriore: 1.200) (senza supporti) max. 63 (vista dall‘alto) min. 48 max. 63 Larghezza e profondità di installazione Distanza flessibile dal pavimento Distanza dalla parete: 38 mm Con riserva di modifiche ed errori | Solarwatt GmbH...
  • Seite 45 DIMENSIONI INVERTER VISION ONE [mm] 472mm 188mm 1,5 m Lunghezza standard di distanza del cavo di collegamento dalla batteria alla batteria: 1,5 m Spazio minimo di installazione (area di lavoro minima anteriore: 1.200) Con riserva di modifiche ed errori | Solarwatt GmbH...
  • Seite 46 Impilare i packs, impilare il top pack per Fissare prima il top pack con la staffa di fis- ultimo saggio (2) e poi fissare i packs con le viti (1) Collegare il cavo di messa a terra (5) Con riserva di modifiche ed errori | Solarwatt GmbH...
  • Seite 47 Avvitare l‘antenna Bluetooth/WiFi (17) CONTATORE MONTAGGIO E CABLAGGIO Installare il contatore (20) sulla guida supe- riore del armadietti di casa collegare il contatore secondo lo schema di cablaggio a pag. 3 Con riserva di modifiche ed errori | Solarwatt GmbH...
  • Seite 48 Requisiti dei cavi: 6 Cavo batteria CC (1,5 m) Connettore CA per backup 11 Connetori FV Connettore di comunicazione 4-6 mm² MC4, Stäubli (MC4 Stäubli) 4.0 - 10.0 mm² Network: Cavo LAN standard Con riserva di modifiche ed errori | Solarwatt GmbH...
  • Seite 49 2 9 10 METER ★ 24 25 A2 B2 PIN del contatore B/25 A/24 PIN adattatore (Vista dal lato delle connessioni) Collegare il contatore (15) Collegare la batteria (6, 4) Con riserva di modifiche ed errori | Solarwatt GmbH...
  • Seite 50 • selezionare START (top pack) B-start Per l‘installazione iniziale non è necessaria una password per l‘inverter. Per le impost- azioni successive, la password è 0000. Premere il pulsante POWER (top pack) Con riserva di modifiche ed errori | Solarwatt GmbH...
  • Seite 51 • Impostazione della gestione del carico (in preparazione) Scaricare l‘app Pro app e accedere con il Rilevare e collegare l‘inverter tramite l‘app proprio account Pro Pro app per utilizzare queste funzioni Con riserva di modifiche ed errori | Solarwatt GmbH...
  • Seite 52 Premere il pulsante POWER (top pack) B-start Spegnere Spegnere l‘interruttore CC della batteria • Interruttore CA Rete (top pack) • Interruttore CA Backup (se richiesto localmente) DC SWITCH Disattivare l‘interruttore CC dell‘inverter Con riserva di modifiche ed errori | Solarwatt GmbH...
  • Seite 53 Con riserva di modifiche ed errori | Solarwatt GmbH...
  • Seite 54 TEKENINGEN EN PAKLIJSTEN VAN HET APPARAAT Battery vision top pack 1.0 (2.6 kWh) Linkeraanzicht B-Startschakelaar POWER schakelaar power B-start Bevestigingsgat voor beugel LED BMS-status LED SOC Bevestigingsgat voor batterij LED operationele status DC-schakelaar Rechteraanzicht DC OUT- DC OUT+ Bevestigingen voor DC-kabels...
  • Seite 55 RS485-kabel) Chint-meter blauw: WLAN/LAN-status • DC- en AC-kabel voor omvormer groen: operationele modus • LAN-kabel voor omvormer omhoog bewegen; waarde verhogen (optioneel) beneden bewegen; waarde verlagen • aardingskabel voor omvormer bevestigen • stroomonderbreker terug/uit Technische wijzigingen voorbehouden. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 56 AFMETINGEN BATTERY VISION [MM] Minimale installatieruimte Hoogte installatie (min. werkgebied aan voorzijde: 1.200) (zonder voetsteunen) max. 63 (bovenaanzicht) min. 48 max. 63 Installatiebreedte, -diepte Afstand tot de muur: 38 mm Flexibele afstand tot de vloer Technische wijzigingen voorbehouden. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 57 AFMETINGEN INVERTER VISION ONE [MM] 472mm 188mm 1,5 m afstand Standaard kabellengte tot batterij batterijaansluiting: 1,5 m Minimale installatieruimte (min. werkgebied aan voorzijde: 1.200) Technische wijzigingen voorbehouden. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 58 Bevestig het top pack eerst met de bevesti- gingsbeugel (2) en bevestig de packs vervol- Packs stapelen, stapel het top pack als gens met de schroeven (1) laatste Aardingskabel aansluiten (5) Technische wijzigingen voorbehouden. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 59 Aardklem aansluiten via kabelschoen (17) Schroef de antenne Bluetooth/WiFi vast (17) METER MONTEREN EN BEDRADEN Installeer de meter (20) op de bovenste hoedrail van de huishoudkast sluit de meter aan volgens het aansluit- schema p. 3 Technische wijzigingen voorbehouden. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 60 BMS - Omvormer (1,5 m) AC connector grid Vereiste kabel: 6 DC kabel batterij (1,5 m) AC connector backup 4-6 mm² MC4, Stäubli 11 PV connectoren Meter adapter (MC4 Stäubli) 4.0 - 10.0 mm² Netwerk: Standaard LAN kabel Technische wijzigingen voorbehouden. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 61 2 9 10 METER ★ 24 25 A2 B2 PIN van de meter B/25 A/24 PIN van de adapter (Zicht vanaf de kant van de verbindingen) Verbind meter (15) Batterij aansluiten (6, 4) Technische wijzigingen voorbehouden. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 62 • selecteer START pack) op ON B-start Voor de eerste installatie van de omvor- mer heeft u geen wachtwoord nodig. Voor volgende instellingen is het wachtwoord Druk op de POWER-knop van de accu 0000. (top pack) Technische wijzigingen voorbehouden. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 63 • Maximale laadstroom instellen (A) • Laadbeheer instellen (in voorbereiding) Download Pro app en log in met je Pro Detecteer en verbind de omvormer via de account Pro app om deze functies te gebruiken Technische wijzigingen voorbehouden. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 64 STOP selecteren (top pack) B-start Uitschakelen • AC installatieautomaat Net Zet batterij DC schakelaar (top pack) • AC installatieautomaat Backup op OFF (indien lokaal vereist) DC SWITCH Draai de DC-schakelaar van de omvormer naar OFF Technische wijzigingen voorbehouden. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 65 Technische wijzigingen voorbehouden. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 66 BMS - Inversor (1,5 m) Battery vision pack 1.0 (2.6 kWh) Fijación del pack Asidero Orificio de fijación de la batería LED de estado de funcionamiento Tornillos (M5) para fijación de pack Instrucciones de seguridad Sujeto a cambios | Errores exceptuados. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 67 R verde: en funcionamiento • Cable LAN para el inversor S up: incrementar valor (opcional) T down: decrementar valor • Cable de tierra para el inversor U confirmar • disyuntor V retroceder/salida Sujeto a cambios | Errores exceptuados. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 68 (área de trabajo mínima delante: 1.200) (sin pies de apoyo) max. 63 (vista desde arriba) min. 48 max. 63 Anchura, profundidad de instalación Distancia a la pared: 38 mm Distancia ajustable al suelo Sujeto a cambios | Errores exceptuados. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 69 DIMENSIONES INVERTER VISION ONE [MM] 472mm 188mm 1,5 m de Longitud estándar del distancia cable de conexión a la a la batería batería: 1,5 m Espacio mínimo de instalación (área de trabajo mínima delante: 1.200) Sujeto a cambios | Errores exceptuados. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 70 Fije primero el top pack con el soporte de Apilar los packs, apila el top pack en último fijación (2) y, a continuación, fije los packs lugar con tornillos (1) Conecte el cable de tierra (5) Sujeto a cambios | Errores exceptuados. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 71 (18) MONTAJE Y CABLEADO DEL METER Monte el meter (20) en el riel superior del armario doméstico Conecte el meter según el esquema eléc- trico de la página 3 Sujeto a cambios | Errores exceptuados. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 72 6 Cable DC de batería (1,5 m) Conector AC backup 11 Conectores FV Adaptador de meter 4-6 mm² MC4, Stäubli (MC4 Stäubli) 4.0 - 10.0 mm² Red local: cable LAN estándar Sujeto a cambios | Errores exceptuados. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 73 2 9 10 METER ★ 24 25 A2 B2 PIN meter B/25 A/24 PIN adaptador (Vista desde el lado de las conexiones) Conectar el meter (15) Conectar batería (6, 4) Sujeto a cambios | Errores exceptuados. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 74 (top pack) B-start No necesita una contraseña del inversor para la instalación inicial. Para los ajus- Pulse el botón POWER de la batería tes posteriores, la contraseña es 0000. (top pack) Sujeto a cambios | Errores exceptuados. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 75 • Configurar la gestión de la carga (en preparación) Detectar y conectar el ondulador a través Descarga la aplicación Pro app e inicia de la aplicación Pro app para utilizar estas sesión con tu cuenta Pro funciones Sujeto a cambios | Errores exceptuados. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 76 Gire el seccionador CC de la batería (top • Interruptor de CA Red pack) a OFF • Interruptor de CA Back-up (si procede) DC SWITCH Desconecte el seccionador CC del inversor (OFF) Sujeto a cambios | Errores exceptuados. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 77 Sujeto a cambios | Errores exceptuados. | Solarwatt GmbH...
  • Seite 78 +33 (0) 4 69 85 17 70 15 Chemin du Saquin info.france@solarwatt.com 69130 Ecully solarwatt.fr Se avete domande, non esitate a contattarci. Solarwatt Italia S.R.L. | Viale della info.italy@solarwatt.com Navigazione Interna n°52 solarwatt.it 35129 Padova Hebt u vragen? Neem gerust contact met ons op.
  • Seite 79 Smaltimento come bene pericoloso tramite il vostro installatore Smaltimento come rifiuto elettronico Verwijdering als gevaarlijk goed via uw installateur Verwijdering als elektronisch afval Eliminación como mercancía peligrosa a través de su instalador Eliminación como residuo electrónico Subject to change | Solarwatt GmbH...
  • Seite 80 10-203-00519-00-X...

Diese Anleitung auch für:

Inverter vision one 1.0