Seite 1
Bedienungsanleitung ORIGINALANLEITUNG Tracker - einachsiges Photovoltaik -Nachführsystem WS T-001 ONE Polnischer Hersteller von Originalanleitung Photovoltaiksystemen Nr.: INS 001/0004/0001/0000/2024/003 2024 Version: VOR DER MONTAGE LESEN ÜBER DIE GESAMTE NUTZUNGSDAUER DER MASCHINE AUFBEWAHREN de.corab.pl Photovoltaik...
Die vorliegende Bedienungsanleitung: ist ein integraler Bestandteil der Maschine vom Typ WS T-001 ONE; ist Eigentum der Firma CORAB S.A. und jede andere Verwendung der Anleitung als die zum angegebenen Zweck ist verboten; ist für den Kunden auf der Website www.corab.pl verfügbar.
Tätigkeit durchzuführen. Eine unbefugte Person darf keine Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Maschine ausführen. Zu unbefugten Personen gehören auch Kinder. Hersteller - Corab S.A. mit Sitz in Olsztyn, eingetragen im Unternehmerregister des Landesgerichtsregisters unter der Nummer 0000950779, deren Registerakten vom Amtsgericht in Olsztyn, VIII. Wirtschaftsabteilung des Landes- gerichtsregisters geführt werden, mit der Steueridentifikationsnummer NIP 7390207757.
Diese Bedienungsanleitung ist ein integraler Bestandteil der Maschine vom Typ WS T-001 ONE. Der Hersteller haftet nicht für die Qualität von Elementen, die nicht von Corab S.A. bezogen wurden. Der Kunde haftet für die Einhaltung der geltenden einschlägigen Vorschriften für die Montage von Photovoltaikmodulen, elektrischen Anla- gen und den Brandschutz.
Seite 15
beachten. entsprechen. Tabelle 1. Liste der auf der Maschine angebrachten Piktogramme. Piktogramm Bedeutung Anbringungsort Hauptregler MC GW Gateway Kontrolleinheit TCU Warnung vor spannung- Warnung vor spannung- sführenden Elementen sführenden Elementen 1. Wetterstation Antrieb Informationen über das Hauptregler MC Element Warnung vor Elementen der Photovoltaikanlage.
4 Transport und Lagerung Abb. 3 Kennzeichnung der Verpackung mit Elementen des Sicherheits- und Kontrollsystems hinsichtlich des Schutzbedarfs gegen Witterun-...
Seite 23
TC - Tracker-Kontrolleinheit Funkkommunikation RF-Frequenz des Mesh-Netzwerks ZigBee Anzahl der TCs pro GW max. Maximale RF-Reichweite 1200 Kanäle kbit/s RF-Datenübertragungsgeschwindigkeit Name Farbe Beschreibung MC x AUTO MANUAL 0°...
Seite 24
TC-Kontrolleinheit Antrieb Antriebstisch Typenschild Lager Achse Lagertisch Lagerstütze Halterung des Moduls (Balkenstütze) Halterung des Moduls (Schrägbalken) Achsverbinder...
Seite 25
Windrichtungssensor Windrichtungssensor Mast Schneedickensensor Abb. 5 Wetterstation der Maschine WS T-001 ONE am Mast der Corab S.A. DC-Stromversorgung AC-Stromversorgung Antenne STOP-Taste Abb. 6 TC-Kontrolleinheit.
2 Sicherhei 2.1. Sicherheits Die Sicherheitshinw Gefahrenstufen sin nend mit der höch 2.2. Gefahren In dieser Anleitung GEFAH Weist a können ACHTU Weist a können WARNU Weist a können HINWE Informa erleicht SICHER Sicherh 2.3. Allgemein Während der Mon fachspezifischen Si GEFAH Der Au GEFAH...
allgemeine Informationen Parameter Wert nweise 0 025 br. sind neben den Informationen angegeben, die besonders beachtet werden müssen. Die 70dB urch Zeichen und Farben gekennzeichnet. Die Warnhinweise sind einzeln aufgeführt, begin- ((A) Gefahrenstufe. 58° 58° 0° fen - grafische Darstellung und Beschreibung 0°...
Seite 28
Parameter Wert 29x 90 SDS -Schneedickensensor 0 – 5 V DC < 2 W +70 °C 0 5 – 0 ± 80x80x 0 MC - Hauptregler 264 V AC 60 W < 8 W +55 °C asse II 4 0x 0x200 es er 242E...
Seite 29
Nichtbeachtung der Be Parameter Wert 25 6 V DC twurf enthalten ist, ist v 22 V DC Nichtbeachtung der G Elemente ist verboten; das Zurücklassen von M Photovoltaikmodul Photovoltaikmodul ACHTUNG Keine Material Maschine liege GEFAHR Die Durchführu und/oder verst Die Montage von ander erforderlichen Elemente Photovoltaikmodul Photovoltaikmodul...
2.6.1. Pflichten bs-/Montageanweisungen für die Photovoltaikmodule, die in dem Installationsen- 6. Montage oten; Der Kunde ist verpfli auchs-/Montageanweisungen für die in der Maschine verwendeten zusätzlichen alle Anweisungen den Arbeitsplatz i ageteilen und Werkzeugen im Arbeitsbereich der Maschine ist verboten; alle vom Herstell durchzuführen.
s Kunden nur die vom Hersteller d die Maschine nur in volls die Maschine nur mit ein d Richtlinien für die sichere Nutzung der Maschine zu beachten; bsprache mit den die bestimmte Arbeiten ausführenden Personen angemessen vorzubereiten; er Maschine und der zusätzlichen Elemente vorgeschriebenen Verfahren und Prüfungen GEFAHR Die Maschine n s Nutzers...
Seite 32
Maschine empfohlenen Montageteile verwenden; dig funktionsfähigem Zustand nutzen; voll funktionsfähigen Sicherheits- und Kontrollsystem nutzen; Anzugsdrehmoment Angabe des Größe der Schraube, Schlüsselgröße Anzugsdrehmoments Mutter [Nm] betreiben, wenn das Sicherheitssystem nicht angeschlossen oder beschädigt ist. h mit der Anleitung vertraut machen - Kunde, Nutzer, Installateur, Fachpersonal; achpersonal die Anleitung zur Verfügung stellen;...
Seite 33
passt. Trafostation Windrichtung Windgesch- Schneedicke windigkeit Abb. 9 Anschluss der zusätzlichen Elemente im Aufbau der Maschine.
Seite 34
Tabelle 4. Zusätzliche Elemente im Aufbau der Maschine. Beschreibung Geliefert Produktnummer MC-Hauptregler 32-13-03.0016 WSS Windgeschwindigkeitssensor, 20 m Kabel; 32-13-03.0013; Halterung für den WSS 32-13-03.0026 Windrichtungssensor WDS, Kabel 20 m; 32-13-03.0014; Halterung für den WDS 32-13-03.0027 Schneedickensensor SDS, 32-13-03.0015; Kabel 7,6 m; Halterung für den SDS 32-13-03.0028 Horizontalmast für den SDS;...
Seite 35
Nenndrehmoment 300 nm motor + motor - Maximale Stromstärke 6,5 A Drehgeschwindigkeit 1,5 ± 10% rpm...
Seite 36
erste Inbetriebnahme durch den Hersteller; Überprüfung der elektrischen Anschlüsse (Anlage 2); Prüfung der Montage (Anlage 3). Der Kunde ist verpflichtet, den Betriebsort so vorzubereiten, dass die Person, die die Maschine in Betrieb nimmt, mit voller Verantwortung feststellen kann, dass sich niemand im Betriebsbereich der Maschine aufhält.
7 Arbeitsablauf Parameter Wert Beschreibung battery_state_max 80 % maximale Ladung der Batterie battery_state_min 50 % minimale Ladung der Batterie battery_state_discharged 10 % Zustand bei entladener Batterie battery_state_calibration 168 h Kalibrierungszeit der Batterie battery_state_critical level 0 ° angegebener Winkel für den kritischen Batteriestand...
Seite 38
Parameter Wert Beschreibung Schwellenwert der Windgeschwindigkeit für die sichere wind_safety_threshold_speed 14 m/s Position die Zeit, in der der Tracker in einer windgeschützten wind_safety_time 600 s Position bleibt Sollwinkel nach Überschreiten der Windgeschwindigkeit- wind_safety_position_NS 5 E/W ° sgrenze, nächster E/W Winkel je nach aktuellem Winkel Sollwinkel nach Überschreiten der Windgeschwindigkeit- wind_safety_position_E 5 E °...
Seite 40
Name Beschreibung Keine Internetverbindung. Alarm ALARM - KEIN INTERNET ALARM - KEINE KOMMUNIKATION MIT Alarm DEM WINDGESCHWINDIGKEITSSENSOR digkeitssensor. ALARM - KEINE KOMMUNIKATION Alarm MIT DEM WINDRICHTUNGSSENSOR sensor. ALARM - KEINE KOMMUNIKATION Alarm MIT DEM SCHNEEDICKENSENSOR sensor. Die Kommunikation mit dem E/A-Gateway wurde ALARM - KEINE KOMMUNIKATION Alarm unterbrochen.
Seite 41
Beschreibung Name Keine Motorbewegung im Zeitablauf 'motor_no_move Stop STOPP ALARM -KEINE BEWEGUNG Alarm DES MOTORS "motor_no_move_retry". STOPP ALARM – KEINE KOMMUNI- Es wurde ein Kommunikationsfehler mit der Batteriela- Stop KATION MIT DER BATTERIELADEAN- deanzeige festgestellt. Alarm ZEIGE Stop STOPP ALARM -BATTERIE GETRENNT Alarm STOPP ALARM - ENTLADEN Stop...
Seite 42
Name Beschreibung WARNUNG - KEINE Warnung Die Temperatur der Batterie liegt unter 0°C. WARNUNG - NIEDRIGE TEMPERA- Warnung Die Batterieladung ist ausgeschaltet TUR DER BATTERIE Die Temperatur der Batterie ist höher als 45°C. WARNUNG - HOCHE TEMPERATUR Warnung Die Batterieladung ist ausgeschaltet DER BATTERIE WARNUNG - NICHT KONFIGURIER- Warnung...
Im Sinne der Richtlinie ..................und durch ein e Den Arbeitsbere 1. Hersteller, Name und Anschrift: Erdung herstelle nur voll funktion Corab S.A. Wartung und R durchgeführt we Alle Arbeiten an befugt ist: elektrische Elem keine Kabel in B Kabel gemäß...
Seite 53
Anlage Nr. 2 1 / 11 - Elektrische Schaltpläne sonal muss vor Beginn der Montage die Montageanleitung der zu installierenden Photovol- unsicheren Situation beitra fische Gefahren ergeben sich auch aus der Montageanleitung der Photovoltaikmodule. Gefahr zu vermeiden: ein Schild anbringen, m Gefahren ne verboten ist;...
Seite 54
2 / 11 Anlage Nr. 2 - Elektrische Schaltpläne , weil es nicht möglich ist, die Maschine in eine sichere Position zu bringen. Um die er Information, dass der Aufenthalt von Drittpersonen im Arbeitsbereich der Maschi- h mit den Betriebseigenschaften vertraut machen; schine gegen den Zugang von unbefugten Personen sichern;...
Seite 55
Anlage Nr. 2 3 / 11 - Elektrische Schaltpläne...
Seite 56
4 / 11 Anlage Nr. 2 - Elektrische Schaltpläne 3 Nutzungs 3.1. Beschreibu Die Maschine Tracker Das eingebaute Nac sichere Position zu b und Stopp-Modus. D nen der Maschine si glichen. Die Sicherhe trolleinheit, einer zu edecke. Die Überwa nis zur erfassten W gebracht wird, kann werden.
Seite 57
Der Hersteller übernimmt ke Maschine nicht bestimmun gemäße Nutzung der Maschine 3.4. Gefahr durch n WS T-001 ONE ist für eine Ost-West-Drehbewegung ausgelegt. Die Maschine ist für den Eine nicht bestimmungsgem zipiert, wo die Windgeschwindigkeit 30 m/s nicht überschreitet. Sachschäden führen. Durch Gefahr für Gesundheit o...
Seite 58
6 / 11 Anlage Nr. 2 - Elektrische Schaltpläne /oder unvollständigen Zustand; reichen; mindestens 0,5 m von der Maschine einhalten. digkeiten von über 10 m/s sich nicht im Arbeitsbereich der Maschine aufhalten. digkeiten von über 5 m/s keine Arbeiten an der Maschine durchführen. Haftung im Rahmen der Garantie, der Gewährleistung oder der Verluste, wenn die emäß...
Seite 59
Anlage Nr. 2 7 / 11 - Elektrische Schaltpläne...
Seite 60
8 / 11 Anlage Nr. 2 - Elektrische Schaltpläne...
Seite 61
Anlage Nr. 2 9 / 11 - Elektrische Schaltpläne...
Seite 62
10 / 11 Anlage Nr. 2 - Elektrische Schaltpläne...
Seite 63
Anlage Nr. 2 11 / 11 - Elektrische Schaltpläne...
Seite 64
1 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Liste der Elemente und Werkzeuge** M635 M1073 M484 Menge: Menge: Menge: Unterlegscheibe M8 M650 M679 M695 Menge: Menge: Menge: Unterlegscheibe M10 Federscheibe M8 M882 M826 M874 Menge: Menge: Menge: M1020...
Seite 65
Anlage Nr. 3 2 / 57 WS T-001 ONE - Liste der Elemente und Werkzeuge** XPF_T1P.6.001 M1114 XPF_T1P.6.002 Menge: Menge: Menge: XPF_T 32-13-02.0004 XPF_T Menge: Menge: Menge: Lagerstütze - Bein Lager Antriebsstütze _M631 XPF_T1P.5.001 M1086 Menge: Menge: Menge: Unterlegscheibe M12...
Seite 66
3 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Liste der Elemente und Werkzeuge** M1112 M1083 M1090 Menge: Menge: Menge: Federscheibe M20 M1113 M1120 M1121 Menge: Menge: Menge: selbsthemmend M4 Unterlegscheibe M4 32-13-03.0031 M892 32-13-03.0032 Menge: Menge: Menge: Federscheibe M16 im Index - variabler Teil.
Seite 67
Anlage Nr. 3 4 / 57 WS T-001 ONE - Liste der Elemente und Werkzeuge** Werkzeuge Ramme 13, 17, 19, 24, 30 A, B im Index - variabler Teil gen der einzelnen Elemente an.
Seite 68
Anlage Nr. 3 5 / 57 WS T-001 ONE - Zusätzliche Informationen 300 nm 6,5 A 1,5 ± 10% rpm...
Seite 69
6 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage der Antriebsstütze Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements M635 M tter M12 M826 Schraube M12x30 M882 FederscheibeM12 18/19 X F_T1 .5.001 Antriebsstütze UnterlegscheibeM12 _M631...
Seite 70
Anlage Nr. 3 7 / 57 WS T-001 ONE - Montage der Antriebsstütze...
Seite 71
8 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage der Antriebsstütze Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements Lagerstütze - Bein XPF_T Antriebsstütze XPF_T 80 mm Die Antriebsstütze (24) 80 mm tiefer als die Lagerstützen - Beine (22) einschlagen.
Seite 72
Anlage Nr. 3 9 / 57 WS T-001 ONE - Montage der Stützen Die Maßtoleranzen in vorgegebenen Richtungen einhalten. Antriebsstütze (24): Maß A +/- 5 mm; Maß B +/- 5 mm Ost-West; +/- 5 mm Nord-Süd; Maß C +/- 5°;...
Seite 73
10 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage der Antriebseinheit Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements M635 M tter M12 M826 Schraube M12x30 M882 FederscheibeM12 X F_T1 .5.001 Antriebsgri Lagerstütze - Bein X F_T UnterlegscheibeM12 _M631...
Seite 74
Anlage Nr. 3 11 / 57 WS T-001 ONE - Montage der Antriebseinheit...
Seite 75
12 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage des Typenschilds...
Seite 76
Anlage Nr. 3 13 / 57 WS T-001 ONE - Montage der Antriebseinheit Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements 32-13-02.0003 Antrieb M1082 Unterlegscheibe M20 M1083 Federscheibe M20 M1112 M tter M20 M1113 Schra be M20x60 Osten zeigt.
Seite 77
14 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage der Lager und Achsen...
Anlage Nr. 3 15 / 57 WS T-001 ONE - Montage der Lager und Achsen 4 Transport 4.1. Personal u Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements Der Transport und d M635 M tter M12 befugten Personen M826 Schraube M12x30...
Seite 79
16 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage der Lager und Achsen nd Lagerung 4.4. Transport Sicherheit Die Maschine vom Typ W muss auf das Gewicht und vorbereitenden Tätigkeiten für den Transport der Maschine dürfen nur von erfahrenen und Werkzeuge, Schutzausrüst...
Seite 80
Anlage Nr. 3 17 / 57 WS T-001 ONE - Montage der Lager und Achsen Die Maschine nur in iche: 001 ONE darf mit jedem Transportmittel transportiert werden. Das Transportmittel Werkzeuge Nr. des die starkem Abrie Index Name Menge Elements e Größe der Maschine/Elemente der Maschine abgestimmt sein.
18 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage der Lager und Achsen 5 Bauweise der eichen lagern, wo sie mäßig korrosiven Emissionen ausgesetzt ist, ausgenommen der Bere- 5.1. Personal und Si Nr. des usgesetzt sind (Wüstengebiete mit starkem Wind und Abrieb durch Sand),...
Seite 82
Anlage Nr. 3 19 / 57 WS T-001 ONE - Montage der Lager und Achsen Maschine erheit Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements wie geeignete Montagewerkzeuge dürfen nur vom Installateur und Fachpersonal M874 Unterlegscheibe M16 d überprüft werden. M875 M tter M16 nd in Abschnitt 2 dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Seite 83
Windgeschwindigkeitssensor, einem Windrichtungssensor und einem besteht. Die Stützkonstruktion für die Wetterstation ist ein optionales Zubehör. Die Wetter- Signal über die Windrichtung und -geschwindigkeit sowie die Schneedicke an den die Maschine nach Erhalt von Informationen von der Wetterstation oder der CORAB-Trac- ne gegebene Position.
Seite 84
Anlage Nr. 3 21 / 57 WS T-001 ONE - Montage der Lager und Achsen Abb. 4 Bauweise der Maschine vom Typ WS T-001 ONE.
Seite 85
22 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage der Lager und Achsen Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements Trac er 1 - Achse A M F_T Antriebsstütze X F_T 32-13-02.0003 Antrieb M1082 Unterlegscheibe M20 M1083 Federscheibe M20...
Seite 86
Anlage Nr. 3 23 / 57 WS T-001 ONE - Montage der Lager und Achsen Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements M635 M tter M12 M882 Federscheibe M12 12/13/14 Trac er 1 - Achse A/B/ M F_T X F_T1 .7.002...
Seite 87
24 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage der Lager und Achsen 200 mm 200 mm <200 mm >200 mm 200 mm 200 mm...
Seite 88
Anlage Nr. 3 25 / 57 WS T-001 ONE - Montage der Lager und Achsen anziehen.
Seite 89
26 / 57 Anlage Nr. 3 | WS T-001 ONE - Position des PV-Moduls in Bezug auf den Schrägbalken und die Achse A/B/C...
Seite 90
Anlage Nr. 3 | WS T-001 ONE 27 / 57 - Position des Schrägbalkens in Bezug auf den Antrieb und den angrenzenden Schrägbalken 80mm Beispiel:...
Seite 91
28 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage des Schrägbalkens Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements M650 Unterlegscheibe M10 M1020 M tter M10 12/13/14 Trac er 1 - Achse A/B/ M F_T 28 Nm Halter ng des M d ls - Schr gbal en X F_T1 X F_T1 .7.0001...
Seite 92
Anlage Nr. 3 29 / 57 WS T-001 ONE - Montage des Schrägbalkens...
Seite 93
30 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage des Schrägbalkens...
Seite 94
Anlage Nr. 3 31 / 57 WS T-001 ONE - Montage des Photovoltaikmoduls Nr. des Index Name Menge Elements 12/13/14 Trac er 1 - Achse A/B/ M F_T Halter ng des M d ls - Schr gbal en X F_T1 X F_T1 .7.0001...
Seite 95
32 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage des Photovoltaikmoduls Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements M1073 Befestig ngsstift Halter ng des M d ls - Schr gbal en X F_T1...
Seite 96
Anlage Nr. 3 33 / 57 WS T-001 ONE - Montage des Photovoltaikmoduls...
Seite 97
34 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Typenschild...
Seite 98
Anlage Nr. 3 35 / 57 WS T-001 ONE - Montage der Kontrolleinheit Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements 32-13-03.0012 K ntr lleinheit M F_T1 .7.004 Obere Halter ng der T -Ste ereinheit M1120 Sechs antm tter selbsthemmend M4...
Seite 99
36 / 57 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Montage der Kontrolleinheit Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements M484 Unterlegscheibe M8 M687 M tter M8 M695 Federscheibe M8 Trac er 1 - Achse A M F_T 32-13-03.0012 K ntr lleinheit...
Seite 100
Anlage Nr. 3 37 / 57 WS T-001 ONE - Montage der Kontrolleinheit...
Seite 101
38 / 57 Anlage Nr. 3 Liste der Elemente und Werkzeuge Werkzeuge 32-13-03.0013 32-13-03.0014 Menge: Menge: Ramme Flachschlüssel 32-13-03.0015 32-13-03.0026 Menge: Menge: X Nm A, B im Index - variabler Teil 32-13-03.0027 32-13-03.0028 Menge: Menge: M1165 32-13-03.0029 M1067 Menge: Menge: Menge: M1166 M1170...
Seite 102
Anlage Nr. 3 39 / 57 Liste der Elemente und Werkzeuge MPF_WS001 XPF_WSE003N.1 XPF_WSE003N.3 Menge: Menge: Menge: Stütze XPF_WSE004N.6 XPF_WSE004N.6 Menge: Menge:...
Seite 103
40 / 57 Anlage Nr. 3 Liste der Elemente und Werkzeuge...
Seite 104
Anlage Nr. 3 41 / 57 Liste der Elemente und Werkzeuge 3545 867,5 237,5 1625 3200 1500 1700 1000 HINWE Es wird...
Seite 105
1. STOPP ALARM; 2. Befehle vom MC-Bedien 3. Befehle vom CORAB-Tra 4. ein Sicherheitssystem Abb. 5 Wetterstation der Maschine WS T-001 ONE am Mast der Corab S.A. MC-Hauptregler; 5. ein Sicherheitssystem zu 6. ein Sicherheitssystem zum 7. ein Sicherheitssystem zu pfohlen, die Wetterstation mit der Wetterstation-Konstruktion der Corab S.A.
Seite 106
Konstruktion vor übermäßiger Belastung durch die Zunahme der Schneedecke; chutz der Konstruktion im Falle eines kritischen Ladezustands der Batterie in TC; d und CORAB-Tracker-Portal für den Automatikbetrieb. Maschine n erhaltenen Spezifikationen hergestellt. Elemente der Maschine, aus denen die age 3 aufgeführt.
Seite 107
44 / 57 Anlage Nr. 3 Montage der Masthalterung aschine. Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements M1067 Breit anschscheibe M12 M631 Unterlegscheibe M12 M635 M tter M12 57 Nm M826 r ba M12x30 M882 Federscheibe M12 Masthalter ng X F_ SE003N.1 Stütze X F_ SE003N.3 -Schmiermittel...
Seite 108
Anlage Nr. 3 45 / 57 Montage von Sensormasten 5.3.1. Betriebsa Die Maschine WS T- Automatikbetrieb strahlung. Dazu s lich. Im Automatikbetr gebenen Daten b Handbetrieb - ein Stoppbetrieb - vo...
Tracker entsprechend der gegebenen Position, die anhand der einge- chnet wird. Der Tracker positioniert sich mit einer Genauigkeit von 0,1°). HINWEIS etriebsart, die manuell über die CORAB-Tracker-Anwendung gesteuert wird. Schutzvorrichtu ndige Stilllegung aller TC-Kontrolleinheiten. Der Tracker bleibt in seiner aktuellen Position.
Seite 110
Anlage Nr. 3 47 / 57 Montage des Schneesensormastes Werkzeuge Nr. des erheit Index Name Menge Elements M1165 Schla chschelle K ppl ng M10x35 hine und zusätzlichen Elementen dürfen nur von einem Installateur und qualifizier- Masthalter ng X F_ SE003N.1 rt werden.
Seite 111
48 / 57 Anlage Nr. 3 Montage des Schneesensors...
Seite 112
Anlage Nr. 3 49 / 57 Montage des Schneesensors Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements 32-13-03.0028 Halter ng des Schneedic ensens rs 32-13-03.0029 H riz ntaler Mast des Schneedic ensens rs Schneesens rmast X F_ SE004N.6 17 Nm -Schmiermittel Unterlegscheibe...
Seite 113
50 / 57 Anlage Nr. 3 Montage des Schneesensors Nr. des Index Name Menge Elements 32-13-03.0015 Halter ng des Schneedic ensens rs 32-13-03.0029 H riz ntaler Mast des Schneedic ensens rs...
Seite 114
Anlage Nr. 3 51 / 57 Montage von Windsensoren...
Seite 115
52 / 57 Anlage Nr. 3 Montage des Windrichtungssensors Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements 32-13-03.0014 z ni ier n iatr 32-13-03.0027 Halter ng für den indricht ngssens r indsens rmast X F_ SE004N.6 7 Nm -Schmiermittel...
Seite 116
Anlage Nr. 3 53 / 57 WS T-001 ONE - Zusätzliche Informationen Der Windrichtungssensor sollte gemäß den nachstehenden Anweisungen ausgerichtet werden:: Um den Sensor in nördlicher Richtung zu positionieren, muss die Kante des Sensorgehäuses nach Norden zeigen, wie in der Abbildung dargestellt.
Seite 117
54 /58 Anlage Nr. 3 WS T-001 ONE - Zusätzliche Informationen Schneedickensensor Die Lokalisierung des Schneedickensensors ist für den korrekten Betrieb des Geräts sehr wichtig. vor dem Wind durchgeführt. Das Gelände sollte eben sein und keine Schneeverwehungen aufweisen. Der Sensor sollte nicht unter Stromleitungen oder anderen Konstruktionen platziert werden, wo sich Schnee ansammeln und führen würde.
Seite 118
Anlage Nr. 3 55 / 57 Installation of the snow sensor plate Werkzeuge Nr. des Index Name Menge Elements M1170 -Stift M F_ S001 Schneesens r- latte...
Seite 120
Anlage Nr. 3 57 / 57 Label / Etikett Corab S.A. 10-547 Olsztyn, Poland de.corab.pl Gesamtabmessungen [m] Bezeichnung des Materials Stahl-/Aluminiumkonstruktion Monat und Jahr der Herstellung...
Seite 121
1 / 1 Anhang Nr. 4 Umfang der Wartung...