Seite 1
ESPRESSO COFFEE MACHINE Manual de instalación y funcionamiento Installation and operation manual Installations- und betriebshandbuch New Iberital | Iberital Tandem | Iberital Intenz | IB7 GROUPS...
Seite 2
T. (+34) 93632 45 55 - FAX (+34) 93632 45 55 | www.iberital.com | iberital@iberital.com...
Seite 4
¿Tienes un smartphone? Do you have a smartphone? Avez-vous un smartphone? Hai uno smartphone? Haben Sie ein Smartphone? T. (+34) 93632 45 55 - FAX (+34) 93632 45 55 | www.iberital.com | iberital@iberital.com...
Seite 6
ESQUEMAS DE MÁQUINAS / MACHINE PARTS DIAGRAMS / SCHÉMAS DES MACHINES / SCHEMI DI MACCHINE / SCHEMATISCHE DARSTELLUNG DER MASCHINEN IBERITAL IB7 PORTÁTIL / PORTABLE / PORTABLE / PORTATILE / TRAGBAR IBERITAL IB7 MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO / INSTALLATION AND OPERATION MANUAL / MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT / MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO /...
Seite 7
IBERITAL IBERITAL INTENZ MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO / INSTALLATION AND OPERATION MANUAL / MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT / MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO / INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH...
Seite 8
IBERITAL IBERITAL TANDEM 16 10 11 16 10 11 MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO / INSTALLATION AND OPERATION MANUAL / MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT / MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO / INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH...
Seite 9
IBERITAL NEW IBERITAL PORTAFILTROS / FILTER HOLDERS / PORTE-FILTRES / PORTAFILTRI / SIEBTRÄGER MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO / INSTALLATION AND OPERATION MANUAL / MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT / MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO / INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH...
Seite 10
3.1.1. Máquina Iberital IB7 3.1.2. Máquina Iberital Intenz 3.1.3. Máquina Iberital Tandem 3.1.4. Máquina New Iberital 3.2. CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE AGUA MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO / INSTALLATION AND OPERATION MANUAL / MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT / MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO /...
Seite 11
3.3. CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 3.3.1. Máquinas CE 3.3.2. Máquinas ETL 3.4. CONEXIÓN A DESAGÜE 3.5. GRUPO EROGADOR 3.6. CALDERA 3.6.1. Resistencia eléctrica 3.6.2. Válvula de seguridad 3.6.3. Válvula de eliminación de vacío (válvula de vacío) 3.6.4. Dispositivo de llenado automático de agua 3.6.5.
Seite 12
La instalación debe cumplir las normas locales de seguridad y debe llevarla a cabo, siguiendo las instrucciones del fabricante, un técnico cualificado y autorizado por IBERITAL DE RECAMBIOS, S.A. El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por daños y pérdidas causados por la incorrecta instalación de la máquina.
Seite 13
IBERITAL características. En caso de duda contacte con una persona técnicamente cualificada para que compruebe si la sección de los cables de la instalación eléctrica es suficiente para la intensidad consumida por la máquina a su régimen de potencia máxima.
Seite 14
IBERITAL - no permitir que la máquina sea manipulada por niños, personas no capacitadas, así como tampoco a cualquier persona que no haya leído este manual. - no quitar los paneles laterales de la máquina para resetear el termostato de seguridad. Sólo los técnicos oficiales autorizados por el fabricante pueden quitar los paneles laterales y resetear el termostato.
Seite 15
IBERITAL 12. La máquina es solo apta para ser instalada en lugares donde su uso y mantenimiento esté restringido al personal cualificado. 13. La máquina tiene que ser colocada en posición horizontal y no debe ser NUNCA sumergida en agua ni en ningún otro líquido.
Seite 16
IBERITAL 20. Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato. 21. Para garantizar el buen funcionamiento de la máquina, es imprescindible respetar las instrucciones del fabricante así como que el personal autorizado realice las operaciones de mantenimiento. En particular, es necesario que se revisen periódicamente los dispositivos...
Seite 17
IBERITAL 27. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior, si se les ha dado la instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños, a menos que sean mayores de 8...
Seite 18
IBERITAL 1. ESPECIFICACIONES 1.1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1.1.1. Máquinas electrónicas MODELO IBERITAL IB7 (PORTÁTIL) * Dosificación electrónica (cuatro dosis programables + continua). * Llenado de agua de caldera automático. * Bombeo de agua a presión. * Manómetro para la presión de la caldera.
Seite 19
* Fácil acceso al grifo desagüe caldera. * Centralita electrónica. * Contactor de 20/32 A (Opcional) MODELO NEW IBERITAL * Dosificación electrónica (cuatro dosis programables + continua). * Llenado de agua de caldera automático. * Bombeo de agua a presión.
Seite 20
(No incluido. Debe instalarlo un técnico local Autorizado) 14) Piloto verde de encendido de resistencias 25) Válvula drenaje 15) Bandeja 26) Entrada agua a deposito (Iberital IB7 portátil) 16) Placa de características 27) Iluminación LED 17) Paneles laterales extraíbles 2.2. PREPARACIÓN Y PUESTA EN MARCHA 2.2.1.
Seite 21
IBERITAL Advertencias generales Se recomienda que, una vez alcanzada la temperatura de trabajo, se haga circular agua por los grupos durante unos instantes para inducir la corriente termosifónica y así el sistema adquiera la temperatura idónea para comenzar a trabajar.
Seite 22
LED de café continuo (*). Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA NOTA Si ya se ha entrado en programación y no se pulsa ningún botón de dosis en 30 segundos, la botonera pasará...
Seite 23
Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA Si el LED de la selección que se esté programando parpadea, durante las programaciones de las dosis, significa que el contador volumétrico no está enviando los impulsos a la centralita, por lo que al finalizar la dosificación la dosificación será...
Seite 24
Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA 2.3.3. Activación o desactivación de preinfusión en cafés largos en IB7 e Intenz La función de preinfusión para los botones de 1 café o 2 cafés pueden activarse o desactivarse. De modo que cuando la función de preinfusión está...
Seite 25
Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA B. FALTA DE IMPULSOS DEL CONTADOR VOLUMÉTRICO (5 segundos) Si durante la erogación se produce una falta de impulsos por parte del contador, la centralita lo detecta, el LED de la selección que en ese momento esté...
Seite 26
IBERITAL 2.3.5. Programación de agua caliente (opcional en New Iberital) Entrar en programación, pulsando el botón "continuo" durante 5 segundos en la botonera de cualquier grupo; se iluminará el LED del "continuo". • Pulse el botón de agua caliente. En este momento le empezará a salir agua caliente de la caldera.
Seite 27
Mantenerlos pulsados y encender la máquina mediante interruptor general. Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA Una vez encendida la máquina y sin haber soltado los 3 botones, mantener estos pulsados durante varios segundos . MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO...
Seite 28
2.10. ILUMINACIÓN LED Las máquinas Iberital disponen de Iluminación LED en la zona de trabajo. El formato de estas variará en función del modelo de máquina. Esta iluminación se mantendrá encendida siempre que la maquina esté conectada eléctricamente, es decir, mientras mantengamos el interruptor general en posición 1 o 2.
Seite 29
Válvula de eliminación de vacío en la caldera para vapor. e) Resistencias de la caldera: calienta el agua caliente de las calderas. f) Válvula de expansión / retención: controla la presión del sistema hidráulico. 3.1.4. Máquina New Iberital a) Bomba + motor: Alimenta el sistema hidráulico. b) Caldera: •...
Seite 30
IBERITAL NOTA En todas las máquinas existe un termostato de seguridad para el control eléctrico de la temperatura de las resistencias: este termostato limita la temperatura de las resistencias. Cuando la temperatura está por encima del nivel máximo, la alimentación eléctrica a las resistencias se detiene. Cuando esto ocurre, debe rearmarse el termostato pulsando el botón situado en el mismo, cuando la resistencia esté...
Seite 31
IBERITAL 3.3.1. Máquinas CE Máquinas con 5 hilos 220 V - 240 V UNA FASE CON NEUTRO (MÁQUINAS 1-2-3 GRUPOS) Marrón Negro Gris Azul Verde/Amarillo Fase (R) 220-240V Neutro La máquina puede conectarse a alimentaciones de una sola fase de 220-240 V. En este caso los conductores Negro, Marrón y Gris deben unirse y después conectarse a la fase de la instalación fija.
Seite 32
IBERITAL 400 V DOS FASES CON NEUTRO (MÁQUINAS 1-2-3 GRUPOS) Marrón Negro Gris o Azul Verde/Amarillo Fase (R) Fase (S) 220-240V Fase (T) Neutro La máquina puede conectarse a alimentaciones de tres fases y un neutro de 400 V. En este caso el conductor Negro debe conectarse a una de las tres fases, el conductor Marrón a una fase diferente y el conductor Azul o Gris a la fase...
Seite 33
IBERITAL Marrón Gris o Azul Verde/Amarillo Fase (R) 110V Neutro La máquina puede conectarse a alimentaciones de una sola fase de 110 V. En este caso el conductor Marrón debe conectarse a la fase y el conductor Azul o Gris a la fase neutra. El conductor Verde/Amarillo debe conectarse a tierra.
Seite 34
IBERITAL 110 V UNA FASE CON NEUTRO (MÁQUINAS 1-2 GRUPOS) IMPORTANTE Las máquinas fabricadas para conectar a tensiones eléctricas de 110 V, son fabricadas con elementos eléctricos específicos para esta tensión. Por lo que solo podrán instalarse a la tensión de 110 V, tal y como se indica en el esquema eléctrico específico para estas tensiones.
Seite 35
2400 W 110 V 5000-6000 W 220-240 V 3000-3500-3800-5000 W 220-240 V IBERITAL TANDEM 2400 W 110 V 5000-6000 W 220-240 V 3000-3500-3800-5000 W 220-240 V NEW IBERITAL 2400 W 110 V 5000-6000 W 220-240 V MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO...
Seite 36
IBERITAL 3.6.2. Válvula de seguridad En caso de funcionamiento irregular en el control de las resistencias, las válvulas de seguridad garantizan la integridad de la caldera, aliviando el exceso de presión y evitando que esta supere los 0,18 MPa. Las válvulas de seguridad se fabrican bajo estrictas condiciones de control y respetando criterios técnicos extremadamente exigentes.
Seite 37
IBERITAL 4. GESTIÓN DE CICLO DE VIDA 4.1. EMBALAJE Por el bien del medio ambiente, separe los residuos del embalaje para su reciclado o reutilización. Las partes de cartón, de madera, bolsas de plástico y bloques de poliespan pueden ser recicladas.
Seite 38
2.8. WATER SOFTENING (NOT INCLUDED) 2.9. CONTROL UNIT RESET 2.10. LED LIGHTING 3. INSTRUCTIONS FOR THE TECHNICIAN 3.1. DESCRIPTION OF INTERNAL COMPONENTS 3.1.1. Iberital IB7 3.1.2. Iberital Intenz 3.1.3. Iberital Tandem 3.1.4. New Iberital 3.2. WATER SUPPLY CONNECTION INSTALLATION AND OPERATION MANUAL...
Seite 39
IBERITAL 3.3. CONNECTION TO THE POWER SUPPLY 3.3.1. Coffee machines with the CE marking 3.3.2. Coffee machines with the ETL mark 3.4. CONNECTION TO DRAIN 3.5. FEED GROUP 3.6. BOILER 3.6.1. Electrical resistance 3.6.2. Spring-loaded safety valve 3.6.3. Pressure relief valve (anti-vacuum valve) 3.6.4.
Seite 40
The installation must comply with local safety standards and must be carried out according to the manufacturer’s instructions by a qualified technician who is authorized by IBERITAL DE RECAMBIOS, S.A. The manufacturer will accept no liability for loss or damage caused through the incorrect installation of the machine.
Seite 41
IBERITAL are sufficient for the current consumed by the machine at full power. There must be a fixed socket connection to the power supply for the machine. Adapters must not be used. If extension cords are used, they must comply with local safety standards, taking special care not exceed the maximum permitted current for the same.
Seite 42
IBERITAL 6. Before carrying out maintenance operations, you must ensure that the machine is disconnected from the power grid via the switch on the power distribution system. 7. For cleaning operations, follow the instructions contained in this manual. 8. In the case of anomalies or irregular operation, disconnect the machine prior to carrying out any maintenance work.
Seite 43
IBERITAL contact qualified technical personnel authorized by the manufacturer. 15. Disconnect the machine from the power supply when it is not going to be used for an extended period of time. 16. The average level of surface sound pressure is 71dB ±...
Seite 44
28. The connection to the water supply: - Must be connected fixedly and not by movable hoses. - Should be made through new hoses (s. steel flexible hose) supplied with the machine. - Do not use "used" hoses.
Seite 45
IBERITAL 1. SPECIFICATIONS 1.1. TECHNICAL SPECIFICATIONS 1.1.1. Electronic coffee machines IBERITAL IB7 MODEL (PORTABLE) * Electronic dosage (four programmable doses + non-stop). * Automatic boiler water filling. * Motor and rotary pump pressure. * Gauge for the boiler pressure. * Steam and hot water dispensers in stainless steel.
Seite 46
* Easy access to the boiler drainage tap. * Electronic control unit. * 20/32 A starter relay (Optional). NEW IBERITAL MODEL * Electronic dosage (four programmable doses + non-stop). * Automatic boiler water filling. * Motor and rotary pump pressure.
Seite 47
14) Green ELEMENTS indicator light technician) 15) Tray 25) Drain valve 16) Rating plate 26) Deposit water inlet (Iberital IB7 Portable) 17) Removable side panels 27) LED lighting 18) Hot water control knob 2.2. PREPARATION AND START-UP 2.2.1. Stationary coffee machines a) Open the water stopcock (23).
Seite 48
IBERITAL General warnings It is recommended that, once the working temperature has been reached, water is made to flow through the groups for a moment in order to induce the thermosyphon current, thus enabling the system to reach the ideal temperature to begin working.
Seite 49
In order to program the dose you must press the 'non-stop' button on the left button pad (group 1) for 5 seconds, and the non-stop coffee LED will come on (*). Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA INSTALLATION AND OPERATION MANUAL...
Seite 50
Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA The selections that are already programmed will appear with their LEDs off. When this happens it is still possible to modify the dose in the same manner as indicated above.
Seite 51
Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA To disable pre-brew, set the machine’s main switch to zero (OFF) and press the button 1 coffee, keep it pressed and set the main switch to position 1 or 2, either will do, and the 1 coffee LED will light up.
Seite 52
This is due to the fact that it takes more than 1 minute to fill the boiler. When this happens, set the switch to zero and return it to the filling position in order to continue filling the boiler. Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA INSTALLATION AND OPERATION MANUAL...
Seite 53
If your machine has a visual display, the respective alarm will be shown on the screen based on the incident (see the section on visual display operation). 2.3.5. Programming hot water (optional in New Iberital) Enter programming mode, pressing the "non-stop" button for 5 seconds on the button pad for any group; the "nonstop"...
Seite 54
IBERITAL 2.5. STEAM DISPENSER a) Twist the steam dispenser (9) towards the tray (15). b) Open the steam tap (7), and in order to remove condensation let the steam flow out until no water droplets accompany it. c) Position the steam dispenser (9) inside the liquid recipient you wish to heat. Turn the knob (7) to release the steam.
Seite 55
Keep them pressed and switch on the machine using the main switch. Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA Once the machine is switched on, and without having released the 3 buttons, keep them pressed for a few seconds. Iberital IB7...
Seite 56
Accountants, visualizations, dosages, date / time and settings, climate control,.. 2.10. LED LIGHTING Iberital machines have LED lighting in the work area. The format varies according to the machine model. This lighting will remain lit when the machine has an electrical connection, that is to say, while the main switch is in position 1 or 2.
Seite 57
Pressure relief valve on the steam boiler. e) Boiler heating elements: heat the hot water in the boilers. f) Expansion/check valve: controls the pressure of the hydraulic system. 3.1.4. New Iberital a) Pump + motor: feed the hydraulic system. b) Boiler: •...
Seite 58
IBERITAL The machine has a 3/8" water inlet for the water supply. The said inlet incorporates a stop tap to open or close the flow of water (optional). Likewise, hoses are included. To be correctly installed, the mains water supply stop tap will have to be connected to the previously mentioned inlet on the machine using one of these hoses, or similar.
Seite 59
IBERITAL 4-core machines 220 V - 240 V SINGLE PHASE WITH NEUTRAL WIRE (1-2-3 GROUP MACHINES) Brown Black Grey or Blue Green/Yellow Phase (R) 220-240V Neutral The machine can be connected to power supplies with a single phase of 220-240 V. In this case, the Black cable must be joined to the Brown cable, and then connected to the phase within the permanent electrical installation.
Seite 60
IBERITAL 3-core machines 220 V - 240 V SINGLE PHASE WITH NEUTRAL WIRE (1-2-3 GROUP MACHINES) Brown Grey or Blue Green/Yellow Phase (R) 220-240V Neutral The machine can be connected to supplies with a single phase of 220-240 V. In this case the Brown cable must be joined to the phase in the permanent installation.
Seite 61
IBERITAL 400 V TWO PHASE WITH NEUTRAL WIRE (1-2-3 GROUP MACHINES) Black White Green Phase (R, L1) Phase (S, L2) 220-240V Phase (T, L3) Neutral The machine can be connected to power supplies with three phases and a neutral wire of 400 V. In this case, the Black cable must be connected to one of the three phases, the Red cable to a different phase, and the White/Black cable to the neutral wire.
Seite 62
IBERITAL Black White Green Phase (R, L1) 110V Neutral The machine can be connected to power supplies with a single phase of 110 V. In this case, the Black cable must be connected to that phase, and the White/Black cable to the neutral wire. The Green cable must be connected to the earth.
Seite 63
IBERITAL TANDEM 2400 W 110 V 5000-6000 W 220-240 V 3000-3500-3800-5000 W 220-240 V NEW IBERITAL 2400 W 110 V 5000-6000 W 220-240 V 3.6.2. Spring-loaded safety valve In the case of irregular operation in the control of heating elements, the safety valves guarantee the integrity of the boiler, releasing excess pressure and keeping it from going over 0.18 MPa.
Seite 64
IBERITAL 3.7. PUMP/MOTOR a) Lock nut. b) Adjustment screw. The pump/motor starts up when any button on the button pad is pressed, increasing the pressure up to the 0.8/0.9 MPa necessary to prepare the coffee. The pump/motor are also controlled by the automatic level control device, which keeps the boiler filled with water.
Seite 65
IBERITAL 4. LIFE CYCLE MANAGEMENT 4.1. PACKAGING For the good of the environment, separate the waste from the packaging for recycling or reuse. Cardboard, wooden parts, plastic bags and polystyrene blocks can be recycled. Dispose of the protection foam and take them to the nearest waste disposal point.
Seite 66
2.7. AUSTAUSCH DES KESSELWASSERS 2.8. WASSERENTKALKER (NICHT IM LIEFERUMFANG INBEGRIFFEN)83 2.9. RESET DER STEUERUNG 2.10. LED-BELEUCHTUNG 3. ANLEITUNG FÜR DEN WARTUNGSTECHNIKER 3.1. BESCHREIBUNG DER INNENBAUTEILE 3.1.1. Iberital IB7 3.1.2. Iberital Intenz 3.1.3. Iberital Tandem 3.1.4. New Iberital 3.2. WASSERANSCHLUSS INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH...
Seite 68
3. Überprüfen Sie vor dem Anschließen der Maschine, dass die auf dem Typenschild (16) angegebenen Werte mit jenen des Stromnetzes übereinstimmen. Die Installation ist von einer von IBERITAL DE RECAMBIOS, S.A. autorisierten Fachperson gemäß den Herstelleranleitungen und den vor Ort geltenden Sicherheitsvorschriften durchzuführen.
Seite 69
IBERITAL dass die zulässige Stromstärke der Elektroinstallation für die maximale Leistungsaufnahme der Maschine, die auf dem Typenschild angegeben ist, ausreicht. Im Zweifelsfall ist von einer Fachperson prüfen zu lassen, ob der Leitungsquerschnitt der Elektroinstallation für die maximale Leistungsaufnahme der Maschine ausreicht.
Seite 70
IBERITAL trennen und zu warten, bis das Wasser im Kessel und in den Leitungen auftaut. - Die gesamte Maschine darf keinen Temperaturen über 70ºC ausgesetzt werden. - Lassen Sie nicht zu, dass Kinder, behinderte Personen oder Personen, die dieses Handbuch nicht gelesen haben, an der Maschine hantieren.
Seite 71
IBERITAL 10. Um ein Überhitzen des Stromkabels zu vermeiden, sollte dieses vollständig ausgestreckt sein. 11. Die Kaffeemaschine muss an einen Wasseranschluss mit einem Anschlussdruck von 0,6 bis 0,8 Mpa angeschlossen werden. 12. Die Maschine darf nur an Orten installiert werden, wo die Verwendung und Wartung auf entsprechend qualifiziertes Personal beschränkt ist.
Seite 72
IBERITAL Wahrnehmungsfähigkeiten bzw. fehlender Erfahrung und Sachkenntnis (einschließlich Kinder) bestimmt, sofern diese keine Unterweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person erhalten haben und beaufsichtigt werden. 20. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Seite 73
IBERITAL - Milchbars. - Für Kunden Hotels, Motels sonstigen hotelzimmerähnlichen Wohnumgebungen. - In Pensionen oder B&B-ähnlichen Umgebungen 27. Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren bedient werden, sofern diese eine entsprechende Anleitung über die sichere Verwendung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Seite 74
IBERITAL 1. SPEZIFIKATIONEN 1.1. TECHNISCHE DATEN 1.1.1. Elektronische Maschinen MODELL IBERITAL IB7 (TRAGBAR) * Elektronische Dosierung (vier programmierbare Kaffeemengen + Dauerbrühen). * Kesselfüllautomatik. * Wasserdruckpumpe. * Kesseldruck-Manometer. * Dampf- und Heißwasserlanzen aus Edelstahl. * Heizwiderstände mit 1800-3000 W- 220-240 V 1800-2400 W - 110 V * Leicht zugänglicher Kessel-Ablasshahn.
Seite 75
1800-2400-3000-3500-3800-5000-6000 W - 220-240 V 1800-2400 W - 110 V * Leicht zugänglicher Kessel-Ablasshahn. * Elektronische Steuerung. * 20/32-A-Schütz (Option) MODELL NEW IBERITAL * Elektronische Dosierung (vier programmierbare Kaffeemengen + Dauerbrühen). * Kesselfüllautomatik. * Wasserdruckpumpe. * Manometer für Pumpen- und Kesseldruck.
Seite 76
Muss von einem autorisierten Fachbetrieb installiert 15) Schale werden). 16) Typenschild 25) Ablassventil 17) Abnehmbare Seitenverkleidung 26) Anschluss Wassertank (Iberital IB7 portable ) 18) Heißwasserschalter 27) LED-Beleuchtung 2.2. VORBEREITUNG UND INBETRIEBNAHME 2.2.1. Ortsfeste Maschinen a) Wasserabsperrhahn aufdrehen (23). b) Leitungsschutzschalter der bauseitigen Elektroinstallation einschalten (22).
Seite 77
IBERITAL Allgemeine Hinweise Es wird empfohlen, nach Erreichen der Betriebstemperatur für kurze Zeit Wasser durch die Brühgruppen fließen zu lassen, damit die Thermosiphon-Strömung angeregt und die geeignete Anlagentemperatur für den Betriebsbeginn erreicht wird. Darüber hinaus ist es sehr wichtig, dass die Siebträgergehäuse in den Brühgruppen eingesetzt sind, damit auch das Metall der Siebträger die erforderliche Temperatur zum ordnungsgemäßen Brühen der ersten...
Seite 78
Zum Programmieren der Dosierungen ist die Dauerbrühtaste am linken Tastenblock (Gruppe 1) 5 Sekunden lang gedrückt zu halten. Die LED für Kaffee-Dauerbrühen leuchtet auf (*). Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH...
Seite 79
Programmierung für individualisierte Dosierungen auf jede Gruppe anzuwenden. Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA Die LEDs der bereits programmierten Kaffeearten leuchten nicht mehr auf. Die Dosierung kann trotzdem auf die oben beschriebene Weise erneut geändert werden.
Seite 80
Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA Zum Deaktivieren des Vorbrühens schalten Sie den Hauptschalter der Maschine auf Null (OFF) und drücken Sie die Taste 1 schwachen Kaffee; halten Sie diese gedrückt, während Sie nun den Hauptschalter auf Position 1 oder 2 drehen (egal);...
Seite 81
Befüllen des Kessels länger als 1 Minute dauert. In diesem Fall ist der Schalter auf Null und anschließend wieder in Füllposition zu stellen, damit der Kessel weiter befüllt wird. Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH...
Seite 82
LED der Dauerbrühtaste auf und zeigt damit an, dass kein Wasser mehr nachgefüllt werden soll. Die LED leuchtet so lange auf, bis der Wasserstand unter den Höchststandsfühler sinkt. 2.3.5. Programmierung von Heißwasser (im optionalen New Iberital verfügbar) Rufen Sie den Programm-Modus auf, indem Sie 5 Sekunden lang die Taste „Dauerbrühen“ am Tastenblock einer beliebigen Gruppe drücken;...
Seite 83
IBERITAL 2.5. DAMPFLANZE a) Drehen Sie die Dampflanze (9) in Richtung Schale (15). b) Öffnen Sie den Dampfhahn (7), um Kondensat abzulassen, bis Dampf ohne Wassertropfen austritt. c) Richten Sie die Dampflanze (9) in den zu erwärmenden Flüssigkeitsbehälter. Betätigen Sie den Dampfschalter (7), um Dampf abzulassen.
Seite 84
Halten Sie die Tasten gedrückt und schalten Sie die Maschine mit dem Hauptschalter wieder ein. Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA Ist die Maschine wieder eingeschaltet, lassen Sie die 3 Tasten nicht los, sondern halten Sie sie weiterhin mehrere Sekunden lang gedrückt.
Seite 85
Dosierungen, Datum/Uhrzeit und entsprechende Voreinstellungen, Temperaturregelung usw.). 2.10. LED-BELEUCHTUNG Die Maschinen von Iberital verfügen über LED-Beleuchtung im Zubereitungsbereich. Die Beleuchtungsart hängt jeweils vom Maschinenmodell ab. Die Beleuchtung ist eingeschaltet, wenn die Maschine Verbindung zum Stromnetz hat, d. h. wenn der Hauptschalter auf Position 1 oder 2 gestellt ist.
Seite 86
Sicherheitsventil am Dampfkessel. d) Unterdruckventil am Dampfkessel. e) Heizwiderstände des Kessels: Heizt das Heißwasser in den Kesseln. f) Ausdehnungs- / Rückschlagventil: Überwacht den Druck im Wasserkreislauf. 3.1.4. New Iberital a) Motor + pumpe: Speist den Wasserkreislauf. b) Kessel: • Einfacher Kessel: - 2 Brühgruppen 11 Liter bzw.
Seite 87
IBERITAL Die Maschine verfügt über einen Wasseranschluss mit 3/8"-Gasgewinde. Der Anschluss ist mit einem Absperrhahn zum Öffnen bzw. Absperren der Wasserzufuhr (Option) ausgestattet. Auch Schläuche werden mitgeliefert. Für die ordnungsgemäße Installation ist die Maschine mit Hilfe eines der genannten Schläuche (o.ä.) am Wasserhahn der Wasserleitung anzuschließen.
Seite 88
IBERITAL Maschinen mit 4 Leitern EINPHASIGES 220-240 V - NETZ MIT NEUTRALLEITER (MASCHINEN MIT 1-2-3 BRÜHGRUPPEN) Braun Schwarz Grau oder Blau Grün/Gelb Phase (R) 220-240V Neutralleiter Die Maschine kann an einphasige 220-240 V - Stromnetze angeschlossen werden. In diesem Fall ist der schwarze Leiter mit dem braunen Leiter zu verbinden und danach an die Phase des Stromnetzes anzuschließen.
Seite 89
IBERITAL Die Maschine kann an einphasige 110 V - Stromnetze angeschlossen werden. In diesem Fall ist der schwarze Leiter an die Phase des bauseitigen Stromnetzes, der braune Leiter an die gleiche Phase wie der schwarze Leiter und der blaue oder graue Leiter an den Neutralleiter anzuschließen. Der grün-gelbe Leiter ist an den Erder anzuschließen.
Seite 90
IBERITAL EINPHASIGES 400 V - NETZ MIT NEUTRALLEITER (MASCHINEN MIT 1-2-3 BRÜHGRUPPEN) Shwarz Weiß Grün Phase (R, L1) Phase (S, L2) 220-240V Phase (T, L3) Neutralleiter Die Maschine kann an dreiphasige 400 V - Stromnetze mit Neutralleiter angeschlossen werden. In diesem Fall ist der schwarze Leiter an eine der drei Phasen, der rote Leiter an die gleiche Phase und der schwarz-weiße Leiter an den...
Seite 91
IBERITAL EINPHASIGES 100 V - NETZ MIT NEUTRALLEITER (MASCHINEN MIT 1-2 BRÜHGRUPPEN) WICHTIGER HINWEIS Bei Maschinen, die für den Anschluss an 110 V - Stromnetze erzeugt werden, kommen spezielle elektrische Bauteile für diese Spannung zum Einsatz. Daher dürfen Sie nur an 110 V Spannung und gemäß...
Seite 92
IBERITAL TANDEM 2400 W 110 V 5000-6000 W 220-240 V 3000-3500-3800-5000 W 220-240 V NEW IBERITAL 2400 W 110 V 5000-6000 W 220-240 V 3.6.2. Sicherheitsventil Im Falle einer Störung in der Überwachung der Heizwiderstände bewahren die Sicherheitsventile den Kessel vor Schaden, indem Sie das Überschreiten eines Drucks von 0,18 MPa vermeiden und diesen ablassen.
Seite 93
IBERITAL 3.7. PUMPE / MOTOR a) Fixiermutter b) Einstellschraube Wenn eine der Tasten am Tastenblock gedrückt wird, beginnt die Motorpumpe zu arbeiten und erhöht den Druck auf 0,8/0,9 Mpa, die zur Zubereitung von Kaffee erforderlich sind. Die Motorpumpe wird auch über die automatische Wasserstandssteuerung gesteuert, die dafür sorgt, dass der Kessel mit Wasser gefüllt ist.
Seite 103
IBERITAL Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA...
Seite 104
IBERITAL Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA t1(on) Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA...
Seite 105
IBERITAL Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA Iberital IB7 Iberital Intenz...
Seite 106
IBERITAL Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro...
Seite 108
IBERITAL Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital...
Seite 116
3000-3500-3800-5000 W 220-240 V 2400 W 110 V 5000-6000 W 220-240 V 3000-3500-3800-5000 W 220-240 V IBERITAL TANDEM 2400 W 110 V 5000-6000 W 220-240 V 3000-3500-3800-5000 W 220-240 V NEW IBERITAL 2400 W 110 V 5000-6000 W 220-240 V...
Seite 129
IBERITAL Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA...
Seite 130
IBERITAL Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA t1(on) Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA...
Seite 131
IBERITAL Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Iberital VISTA Iberital IB7 Iberital Intenz...
Seite 132
IBERITAL Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro...
Seite 145
CERTIFICATIONS DU PRODUIT / CERTIFICAZIONI DEL PRODOTTO / PRODUKTZERTIFIKATE Declaración de conformidad CE / Declaration of EC compliance / Déclaration CE de conformité / Dichiarazione di conformità CE / EG-Konformitätserklärung IBERITAL DE RECAMBIOS, S.A. C/ Laureà Miró, 371-373 08980 Sant Feliu de Llobregat BARCELONA Con la presente declaramos que las máquinas de preparación de café...
Seite 146
Marcas comerciales / Brand names / Marques commerciales / Marchi commerciali / Handelsmarken IBERITAL IB7 | IBERITAL INTENZ | IBERITAL TANDEM | NEW IBERITAL | IBERITAL EXPRESSION PRO Tipos de máquina / Types of machine / Types de machines / Tipi di macchina / Bauarten der Maschine ELECTRÓNICA | SEMIAUTOMÁTICA | MANUAL | PORTÁTIL (Modelos de 1, 2 y 3 grupos)
Seite 147
Reglamento sobre buenas prácticas de fabricación de materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos / Regulation on good manufacturing practice for materials and articles intended to come into contact with food / Règlement relatif aux bonnes pratiques de fabrication des matériaux et objets destinés à...
Seite 148
INTERNATIONAL HOMOLOGACIONES INTERNACIONALES CERTIFICATION HOMOLOGATIONS INTERNATIONALES OMOLOGAZIONI INTERNAZIONALI / INTERNATIONALE ZULASSUNGEN ANSI 372 CE: European Declaration of Conformity ETL(UL + NSF): Product Approval for USA and Canada KSA R-ESB01352-0100 Verified by INTERTEK KSA: Product Approval for Kingdom of Saudi Arabia EAC: Product Approval for Eurasian KC: Product Approval for South Korea Customs Union...
Seite 150
Head Office Laureà Miró, 371-373 Pol. Ind. El Pla 08980 Sant Feliu de Llobregat. Barcelona. Spain T. +34 93 632 64 55 | F. +34 93 632 71 33 iberital@iberital.com | www.iberital.com 3274-2407-10-01-00500-48174...