Herunterladen Diese Seite drucken

Idegis Tecno 2 Serie Bedienungsanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tecno 2 Serie:

Werbung

7
Instalaciön
fuente
Installation
of the power supply
Installation
de Ia source dialimentation
Instdarsiempre la FUENTEDEALIMENTACIÖN delsistema deformaVERTICALysobreunasuperficie (pared)rigidatdy como
Se muestra en el diagrama de instabciÖn recomendada. Para garantizar Su buen estado de conseruaciön, debe procurarse instalar
siempre el equipo en un lugar seco y bien ventilado. El grado de estanqueidad de la FUENTE DE ALIMENTACION
permite Su instalaciön a la intemperie. La FI-JENTE DE ALIMENTACION
alejada de la cdula de electrolsis de forma que no pueda sufrir salpicaduras de agua de forma accidental.
De manera
especial,
evite
(concretamente
las formuladas
de estos productos.
Recomendamos
diluido.
La conexi6n
de Ia fuente
depuradora,
de forma que la bomba y el sistema se conecten simultåneamente.
Always
the POWER SUPPLY Ofthe salt electrolysis system VERTICALLY on a solid and rigidsurface (wall) as shown in the
recommended instalbtion diagram. In order to guarantee a good state of conservation, the POWER SUPPLY should be instdled in
a well-ventilated dry glace. Due to IP degree of the POWER SUPPLY the salt electrolysis system should not be instaed
The POWER SUPPLY should be installed a bit distant from the electrdysis
Beware Of corrosive
atrnosphere
acid "HCl"). DOnot install the salt electrolysis system near to any stores Ofthese chemicals. We strongly recommend the
use of chemicals
based on sodium bisulphate
control box ofthe pool, so that the pump and the salt electrolysis system are turned on (and off) simuhaneously.
Toujours installer la SOURCE D'ALIMENTATION
diagramme dinstallation
recommandée.
l'équipement dans un endroit Sec et bien ventilé. Le degré d'étanchéité de la SOU RCE DALIMENTATION
pas son utlisation en plein air.La SOURCE D'ALIMENTATION devra préférablementétre installée suffsammentloin de la celub
d'électrolyse de faqon
ce qu•elle ne puisse pas subir d'édaboussure
TriS important : évitez la formation de miieux corrosifs dus aux solutions qui diminuent
formtdées
avec acide chlorhydrique
Nous recommandons
spéciakment
connexion
de Ia source d•alimentation
fagon que la pompe et le syståme d•électrolyse saline se connectent simultanément.
de alimentaciön
Ia formaci6n
de ambientes
con åcido clorhidrico
"HCI"). No instale eI sistema cerca de los lugares de almacenamiento
encarecidamente
el uso de productos
de alimentaci6n
a Ia red
formation
due to pH decreasing
or diluted
du syståme VERTICALEMENT
Pour garantir son bon état de conservation. vous devez essayer de toujours instalkr
HCl b). Ne jamais installer le systöme pros dos lieux de stockage
l'utilisation
de produits
au réseau ékctrique
Installazione
Netzgerät
Instalaqäo da fonte de alimentaqöo
deberia ser preferiblemente inst*da
corrosivos
debidos
a las soluciones
basados en bisulfato s6dico o åcido sutfürico
eléctrica
debe
efectuarse
cell so that it cannot accidentally suffer water splashes.
solutions
(specialy,
acid. Power supply must be connected
et sur une surface (mur) rigide comme dans
d'eau accidentellernent.
basés en bisulfate
sodique
doit s•effectuer
Sur Ie panneau électrique
12
delllAlimentatore
t
o
o
sistema no
b suficientemente
minoradoras
en eI cuadro
de maniobra
outdoors.
those ones based on hydrochloric
to the electrical
du systéme ne permet
pH (concråtement celes
de cos produits.
ou acide sulfurique
dilué.
de répurateur,
www.idegis.es
del pH
de la
La
de

Werbung

loading