Herunterladen Diese Seite drucken

Hobby Humidity Control II Bedienungsanleitung Seite 11

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
11. Esclusione di responsabilità:
Smaltimento e messa fuori servizio:
Per lo smaltimento dell'apparecchio osservare le relative disposizioni legali� Informazioni sullo smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici nella Comunità Europea: all'interno della
Comunità Europea, lo smaltimento dei dispositivi elettrici è regolato dalle normative nazionali basate sulla Direttiva UE 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche e elettroniche
(RAEE)� Successivamente l'apparecchio non potrà più essere smaltito con i rifiuti urbani o domestici� L'apparecchio può essere ritirato gratuitamente presso i punti di raccolta comunali
oppure i centri di riciclaggio� L'imballaggio del prodotto è composto di materiali riciclabili� Smaltire questi materiali in modo rispettoso dell'ambiente e riciclarli�
Per la Germania si applica:
I proprietari di apparecchi usati provenienti da abitazioni private possono consegnarli gratuitamente presso i punti di raccolta del gestore pubblico per lo smaltimento dei rifiuti o presso i
punti di raccolta allestiti dai produttori o distributori in conformità con l'ElektroG�
Dichiarazione di conformità:
Il prodotto è approvato ai sensi alle rispettive disposizioni e direttive nazionali
ed è conforme alle normative UE� Il produttore certifica che gli apparecchi sono conformi alla Direttiva EMC 2014/30/UE, alla Direttiva LVD 2014/35/UE e alla Direttiva RoHS 2011/65/UE�
13. Specifiche tecniche:
Tensione d'esercizio: 100 – 230 V ~ 50 / 60 Hz
Potenza di collegamento per ogni presa: max� 600 W (potenza di Ohm)
Potenza di collegamento totale della barra: max� 1�200 W (potenza di Ohm)
Fascia di umidità indicata: 20 – 95 %
Fascia di controllo dell'umidità: 35 – 80 %
Fascia di allarme dell'umidità: 0 – 20 %
Humidity Control II
1. Introduction:
Merci d'avoir choisi d'acheter le régulateur numérique d'humidité de l'air pour terraria Humidity Control II� Le dispositif Humidity Control II est un régulateur numérique de
réglage de l'humidité de l'air fiable pour terraria� L'innovant appareil de mesure et de commande permet de régler et de contrôler des humidificateurs d'air comme des systèmes d'arrosage
ou des brumisateurs de terraria� La commande d'humidification de l'air est possible par étapes d'1 %� Il est possible de régler une alarme optique et acoustique� L'écran avec affichage de
toutes les valeurs cibles et réelles est éclairé et équipé d'un indicateur d'activité à LED� Le capteur est équipé d'un connecteur Quick-Connect et permet une installation facile du capteur
dans le terrarium� Un bandeau de commande avec deux emplacements de connexion pour l'utilisation d'un humidificateur et, par exemple, d'un ventilateur extracteur est aussi inclus� Les
relais haute puissance intégrés permettent une fonction fiable de commutation du dispositif Humidity Control II� Un système Smart-Chip intégré permet de garantir une régulation stable de
l'humidité de l'air� Le Humidity Control II est approprié pour une utilisation polyvalente requérant un contrôle constant de l'humidité dans l'air� Il peut être utilisé dans les terraria, aquaria,
paludaria mais aussi dans les serres ou dans les volières� Lisez attentivement le mode d'emploi et suivez les instructions avant d'utiliser le produit� Ce mode d'emploi fait partie intégrante
du produit� Il contient des informations importantes sur sa mise en service, son utilisation et la sécurité! Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement!
2. Contenu de livraison:
3. Consignes de sécurité importantes:
AVERTISSEMENT: Afin de prévenir toute blessure, les mesures de sécurité élémentaires, y compris les indications suivantes, sont à respecter lors de la manipulation de cet appareil:
Lisez et respectez toutes les consignes de sécurité avant et pendant l'utilisation de l'appareil� Tenez compte de toutes les indications importantes et les informations
relatives au fonctionnement inscrites dans la notice� Si ce n'était pas le cas, le produit pourrait être endommagé ou il pourrait y avoir risque de blessures�
DANGER: Pour éviter tout risque de choc électrique, il est recommandé d'être particulièrement prudent si de l'eau est utilisée lors du fonctionnement de cet appareil� Vous ne devriez pas
essayer de réparer vous-même cet appareil mais plutôt l'apporter à un service client autorisé pour réaliser des réparations sur le produit ou le mettre au rebut� Ne pas utiliser d'appareil
ayant un câble d'alimentation ou un adaptateur abîmé ou s'il ne fonctionne pas bien, est tombé ou a été endommagé d'une autre manière�
Boucle d'égouttement: Formez ledit «circuit d'égouttement» (voir illustration
Il devrait être formé pour chaque câble d'alimentation raccordé à une prise de courant� La «boucle» d'écoulement est la partie du câble d'alimentation qui est
sous la prise de courant ou sous le raccordement en cas d'utilisation d'une rallonge� Cela évitera que de l'eau ne coule le long du câble et n'entre en contact
avec la prise de courant� Si la fiche secteur ou la prise de courant sont mouillées, ne tirez PAS sur la fiche secteur� Déconnecter le fusible ou le coupe-circuit
pour l'appareil� Ne débrancher le câble d'alimentation qu'après et vérifier que la prise de courant n'ait pas d'eau�
Éviter les blessures: Pour éviter toute blessure, ne touchez aucune partie chaude ou en mouvement�
Attention: Par principe, débranchez l'appareil avant de le manipuler, de monter ou démonter des composants ou d'installer des appareils ou d'en assurer la
maintenance� Ne jamais tirer sur le câble d'alimentation pour retirer le connecteur de la prise de courant� Toujours saisir le connecteur puis le tirer� Toujours débrancher
les appareils qui ne sont pas utilisés� Ne soulevez jamais l'unité par le câble d'alimentation�
Limites d'utilisation: L'appareil n'est pas adapté à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des
personnes ayant peu d'expérience dans le maniement d'appareils techniques, sauf si ces personnes ont reçu les instructions d'utilisation correspondantes avant l'utilisation de l'appareil ou
qui sont sous la surveillance d'une personne qui est responsable de leur sécurité� Les enfants devraient être constamment surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil� Utilisation:
Utilisez l'appareil uniquement pour l'emploi qui lui a été prévu� L'utilisation de pièces qui ne sont pas vendues ou recommandées par le fabricant de l'appareil peut conduire à un
fonctionnement insécurisé�
Installation: N'utilisez ni n'installez l'appareil où il règne des températures inférieures au point de congélation� N'exposez pas l'unité à la lumière
directe du soleil� Contrôlez régulièrement l'appareil� Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant une période prolongée� Si une rallonge électrique
est nécessaire, veillez à ce que la connexion soit étanche à la poussière et à l'eau� Un câble de puissance appropriée doit être utilisé� Une rallonge
qui supporte moins d'ampères ou de watts que l'appareil peut surchauffer� Veillez à placer la rallonge de manière à ce que personne ne puisse
trébucher dessous ou la débrancher� Cet appareil est uniquement prévu pour un usage domestique et non à des fins commerciales�
Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG · Otto-Hahn-Str. 9 · 53501 Gelsdorf · Germany
Esattezza dell'umidità indicata: 1 %
Esattezza dell'umidità di controllo: +/- 5 %
Lunghezza del cavo di collegamento: 1,4 m
Lunghezza del cavo del sensore: 1,8 m
Lunghezza del cavo della barra del dispositivo di comando: 1,5 m
∙ un affichage éclairé avec indicateur d'activité à LED
∙ un capteur d'humidité de l'air avec connecteur Quick – Connect
∙ un bandeau de commande avec deux emplacements de connexion
):
Tutti i dati sono dati
approssimativi�
Con riserva di
modifiche tecniche�
∙ un mode d'emploi
∙ des accessoires de montage
11

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Hobby Humidity Control II

Diese Anleitung auch für:

10884