Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CONCEPT
PL -Montai powinnien byé przeprowadzony zgodnie z instrukcjq monta2u producenta,
w przeciwnym razie moie pojawié sie niebezpieczehstwo
DE- Die Installation sollte gemäß den Installationsanweisungen
da sonst die Gefahr einer Verwendung besteht.
EN-
Installation
instructions, otherwise there may be danger of use
CZ- Instalace by méla byt provedena v souladu s instalaönimi pokyny vyrobce, jinak
müie dojit k nebezpeöi pouiiti.
SK- InStalåcia by sa mala vykonåvat' v sülade s inStalaönymi pokynmi vyrobcu, inak
möie
RU- YCTaHOBKa A0J1>KHa B blnonHRTbC9B COOTBeTCTBVIV1
YCTaHOBKe,
SRB- VIHcTanaL4L,1jy Tpe6a V13BeCTV1
jep y cynPOTHOMMO>Ke A OhV1 AO onaCHOCTV1 OAynoTpe6e.
HR- Instalaciju
moie
HU- A telepitést a gyårtÖ telepitési ütmutatåja szerint kell elvégezni, különben a hasznålat
veszélye
200
min
,DIG-NET" LENART sp.j
Company:
Mroczeh
e-mail: info@dignet.eu
NIP:6191953919
Potrzebne narzedzia/ Benötigtes Werkzeug/
Potrebné nastroje/ He06XOAVlMble VIHCTPYMeHTbl/ Potreban alat/ Szereléshez
v.4
should
be carried
out
existovat'
nebezpeöenstvo
B nPOTVIBHOM cnyqae
y CKJnaay ca ynyTcTBL4Ma aa yrpaapoy npoM3B0baqa,
treba izvoditi u skladu s uputama za ugradnju
doéi do opasnosti
od uporabe.
åll fenn.
65a, 63-611 Mroczeh
Required tools/ Potrebné nastroje/
CP-02
PRO
CP-02
u2ytkowania.
des Herstellers erfolgen,
in accordance
with
the
manufacturer's
pouiitia.
C MHCTPYKL4L.49MV1
MO>KeT B03HVlKHYTb
onaCHOCTb
proizvodaöa,
lenart-
installation
npoL,13BOAMTer19
no
VIC110J1b30BaHVIR.
jer u suprotnom
1346
szükséges
szerszåmok
"
" / "
'/ "19
1/33

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für lenart CONCEPT PRO CP-02

  • Seite 1 HU- A telepitést a gyårtÖ telepitési ütmutatåja szerint kell elvégezni, különben a hasznålat veszélye åll fenn. 1346 ,DIG-NET" LENART sp.j Company: Mroczeh 65a, 63-611 Mroczeh e-mail: info@dignet.eu NIP:6191953919 Potrzebne narzedzia/ Benötigtes Werkzeug/ Required tools/ Potrebné nastroje/ Potrebné...
  • Seite 2 Model: CONCEPT Producent: DIG-NET LENART SP.J Szanowny Kliencie W przypadku reklamacji skorzystaj z numeru czeéci wedåug instrukcji monta2u. Jeéli znajdziesz jakieé uszkodzenie przed monta2em wyélij sprzedawcy zdjecie. Uwaga! Nie montuj 2adnych czeéci posiadajacych jakiekolwiek uszkodzenia lub Slady uszkodzeh, poniewa2 roszczenie moie zostaé odrzucone, wtedy m02na zgtosié...
  • Seite 3 PL - WYMIARY ELEMENTÖW. EN - THE DIMENSIONS OF THE ELEMENTS. 01 01 2104,0 458,0 22,0 DE - ABMESSUNGEN ELEMENTE 2104,0 458,0 22,0 01.02 CZ - ROZMÉRY PRVKÜ 0201 1346,o 22,0 SK - ROZMERY PRVKOV. 02.02 1346,o 460,0 22,0 RU - PA3MEPbl 3JIEMEHTOB 07.11 1298,0...
  • Seite 4 ZS12 NA13 Ø13 ø18 14 X WE72 6,3x16 14 X 8x24 pAS1 L=90+110 ST20 2,9x13 4x16 Ø15x12 4 mm lx Prosim zkontrolujte üplnost konektorü pred instalaci Prosze sprawdzié kompletnoéé okué przed monta2em Prosim skontrolujte üplnost' konektorov pred inStalåciou Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Fittings vor der Montage Prije montaie provjerite cjelovitost okova Please check the completeness...
  • Seite 5 CP02L 1134,0 40,0 30,0 CP02P 1134,o 40,0 30,0 1934,o 40,0 30,0 1934,0 40,0 30,0 CP02L 1945,0 50,0 40,0 R585 NPT-p NPT-L CP02P NPT2 M8x30 L=1253 L=800 SP-Z SP-M 1 ox NPT-P NPT-L OM-L ZP-p ZP-L R585 L=585 4/33 CP-02...
  • Seite 6 02.02 NA13 ø13 02.02 3,5x25 07.11 cp-02...
  • Seite 7 ST20 ST20 02.01 1800 02.01 6/33 CP-02...
  • Seite 8 01.01 M 12 Ø15x12 4x16 01.02 7/33 CP-02...
  • Seite 9 Ø15x12 07.21 M 12 Ø15x12 8x30 07.22 8/33 CP-02...
  • Seite 10 Ø15x12 07.12 07.12 9/33 CP-02...
  • Seite 11 07.12 07.22 Ø15x12 07.13 10/33 CP-02...
  • Seite 12 ZS12 ø18 07.22 07.12 07.13 07.13 ZS12 ø18 01.01 07.21 07.21 07.22 11/33 CP-02...
  • Seite 13 ZS12 ø18 01.02 ZS12 ø18 02.02 12/33 CP-02...
  • Seite 14 10.11 10.11 10.11 2,9x13 PG 24 x 10.11 10.11 10.11 13/33 CP-02...
  • Seite 15 ZS12 ø18 K-OI 02.01 ZP-L ZP-p WE72 6,3x16 02.02 14 x 01.01 WE72 01.02 WE72 ZP-L 14/33 CP-02...
  • Seite 16 M12 Ø15x12 K2 07.33 M 12 Ø15x12 07.31 15/33 CP-02...
  • Seite 17 M 12 Ø15x12 07.32 08.11 16/33 CP-02...
  • Seite 18 M 12 Ø15x12 08.12 M 12 Ø15x12 08.13 17/33 CP-02...
  • Seite 19 M 12 Ø15x12 08.14 07.32 07.33 07.33 07.31 18/33 CP-02...
  • Seite 20 08.11 08.12 08.13 08.14 07.33 08.11 07.31 07.32 08.12 08.13 08.14 07.33 19/33 CP-02...
  • Seite 21 07.32 BIJ2 10/13 CP02L CP02P 20/33 CP-02...
  • Seite 22 EE/tz ZO-O dZOdO IZOdO...
  • Seite 23 CP02L 07.33 07.31 07.32 CP02P 07.33 36 KI- NA13 Ø13 K-OI 4 mm 07.33 10/13 07.31 07.32 07.33 22/33 CP-02...
  • Seite 24 4 mm 10/13 07.32 07.31 38 N P T L=1253 4 mm NPT-L M8x30 10/13 07.31 07.32 Np-r_p 07.34 23/33 NPT-L CP-02...
  • Seite 25 01.02 01.01 24/33 CP-02...
  • Seite 26 4 mm 10/13 L=800 25/33 CP-02...
  • Seite 27 sp-M 01.01 01.02 sp-M 0-02...
  • Seite 28 CP-02...
  • Seite 29 10.12 2,9x13 27/33 CP-02...
  • Seite 30 POLSKI UWAGA Przewröcenie sie mebli moie doprowadzié do powa2nych obra2eh lub Smierci. Aby zapobiec przewröceniu sie mebla, nale2y na stale przymocowaé go do éciany. W zestawie nie znajdujq sie iadne Sruby mocujqce, poniewa± rö2ne rodzaje Scian wymagajq rö2nych typöw grub. U2yj grub odpowiednich do Scian w Twoim domu.
  • Seite 31 28/33 CP-02...
  • Seite 32 10/13 4 mm 29/33 CP-02...
  • Seite 33 CP-02 STOP Podczas otwierania frontu pötkotapczanu musi byé otwarta noga do pozycji u2ytkowej dolnej. Niedopuszczalne jest opuszczanie frontu do pozycji u2ytkowej bez otwartej nogi. When opening the front wall, the leg must be open to the lower use position It is not allowed to lower the front to the use position without an open leg...
  • Seite 34 R585 L=585 R585 R585 R585 L-90+110 OM-L OM-p pAS1 OM-P PASI 30/33 CP-02...
  • Seite 35 z100xt= 31/33 CP-02...
  • Seite 36 Terms Of use furniture: Zasady uiytkowania mebli: I. Meble powinny bye uiytkowane zgodnie z ich przeznaczeniem. 1 . Fumiture should be used for their intended purpose. 2. Meble nale2y uiytkowaé w pomieszczeniach suchych, zamknietych i 2. Fumiture should be used in dry, closed rooms, protected from an adverse zabezpieczonych przed szkodliwymi wplywami atmosferycznym oraz...
  • Seite 37 Naéin koriééenja namestaja Conditions d' utilisation du meuble 1. NameStaj treba da bude koriééen u skladu sa namenom. I. Les meubles doivent étre montés et utilisés conformément 2. NameStaj mora da bude koriSéen u suvim i zatvorenim instructions. prostorijama zaStiéenim od nepovoljnih vremenskih uslova 2.