Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DIESEL POWER GENERATOR 5000 W - PDSE 5000 A1
DIESEL STROMERZEUGER 5000 W - PDSE 5000 A1
GROUPE ÉLECTROGÈNE DIESEL 5000 W - PDSE 5000 A1
GB
IE
NI
CY
MT
DIESEL POWER GENERATOR 5000 W
Operating and Safety Instructions
Translation of Original Operating Manual
FR
BE
GROUPE ÉLECTROGÈNE DIESEL 5000 W
Consignes d'utilisation et de sécurité
Traduction des instructions d'origine
IAN 421064_2204
DE
AT
CH
DIESEL STROMERZEUGER 5000 W
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
CZ
DIESELOVÝ ELEKTRICKÝ GENERÁTOR 5000 W
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu
DE
CZ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDSE 5000 A1

  • Seite 1 DIESEL POWER GENERATOR 5000 W - PDSE 5000 A1 DIESEL STROMERZEUGER 5000 W - PDSE 5000 A1 GROUPE ÉLECTROGÈNE DIESEL 5000 W - PDSE 5000 A1 DIESEL POWER GENERATOR 5000 W DIESEL STROMERZEUGER 5000 W Operating and Safety Instructions Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Seite 4 –...
  • Seite 5 START...
  • Seite 22 Inhalt: Seite: Erklärung der Symbole auf dem Gerät................................17 Einleitung ...........................................19 Gerätebeschreibung (Abb. 1 - 14) ..................................19 Lieferumfang ........................................19 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................................19 Sicherheitshinweise ......................................20 Technische Daten ......................................22 Auspacken .........................................23 Vor Inbetriebnahme ......................................23 Bedienung ..........................................24 Reinigung und Wartung ....................................25 Lagerung ..........................................27 Transport ..........................................27 Transport &...
  • Seite 23: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    1. Erklärung der Symbole auf dem Gerät Achtung! Das Nichtbeachten der an der Maschine angebrachten Sicherheitszeichen und Warnhinweise sowie das Nichtbeachten der Sicherheits- und Bedienungshinweise kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen. Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Tragen Sie einen Gehörschutz! Tragen Sie Arbeitshandschuhe! Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus.
  • Seite 24 Beim Anlassen des Motors werden Funken erzeugt. Diese können in der Nähe befindliche brennbare Gase entzünden. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme den kompletten Text der Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Wichtig. Schalten Sie den Motor vor dem Nachfüllen von Kraftstoff aus. Füllen Sie nicht im laufenden Betrieb nach.
  • Seite 25: Einleitung

    2. Einleitung 3. Gerätebeschreibung (Abb. 1 - 14) Hersteller: 1. Schauglas Scheppach GmbH 2. Tankdeckel Günzburger Straße 69 3. Hebeöse D-89335 Ichenhausen 4. Vorderer Transportgriff 5. Wartungstür Verehrter Kunde, 6. Verriegelung wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit 7.
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    m WARNUNG AVR (Automatische Volt Regulierung): Die automatische Spannungsregulierung sorgt dafür, dass die Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht Lebensgefahr Spannungsschwankungen des Diesel Stromerzeugers im Be- bzw. die Gefahr schwerer Verletzungen. reich der von den Energieversorgungsunternehmen gewährleis- m VORSICHT teten Werten liegen und somit keine Gefahr für elektronische Geräte darstellen.
  • Seite 27: Elektrische Sicherheit

    Elektrische Sicherheit 19) Nicht in der Nähe von offenem Licht, Feuer oder Funken- flug betanken, bzw. den Tank entleeren. Nicht rauchen! Vor der Anwendung sollten das Stromerzeugungsaggre- 20) Dem Diesel Stromerzeuger einen sicheren, ebenen Platz gat und dessen elektrische Ausrüstung (einschließlich Lei- geben.
  • Seite 28: Technische Daten

    • Falls Kraftstoff übergelaufen ist, den Verbrennungsmotor • Untersuchen Sie regelmäßig durch Sichtkontrolle die An- erst starten, nachdem die mit Kraftstoff verschmutzte Fläche schlusskabel an der Batterie auf Beschädigungen. Lassen Sie gereinigt wurde. Jeglicher Zündversuch ist zu vermeiden, beschädigte Kabel von einem Fachmann ersetzen. bis sich die Kraftstoffdämpfe verflüchtigt haben (trockenwi- •...
  • Seite 29: Auspacken

    Betriebsart S2 (Kurzzeitbetrieb) Erdung (Abb. 3) Die Maschine darf kurzzeitig mit der angegebenen Leistung m Achtung! Stromschlag! betrieben werden (5 min). - Keinen blanken Draht zum Erden verwenden. - Diesel Stromerzeuger muss sicher geerdet sein. Information zur Geräuschentwicklung nach den einschlägigen Normen (EN ISO 3744:1995, ISO 8528-10:1998) gemessen: Zur Ableitung statischer Aufladungen ist eine Erdung des Gehäu- ses nötig.
  • Seite 30: Bedienung

    Wischen Sie den Ölmessstab (24) mit einem sauberen, • An den 12V DC Anschlüssen Minus-Pol (19) und Plus-Pol fusselfreien Tuch ab. (20) kann eine 12V Batterie aufgeladen werden. Verwen- Setzen Sie den Ölmessstab (24) wieder ein und über- den Sie hierfür ein Adapterkabel (nicht im Lieferumfang prüfen Sie den Ölfüllstand, ohne den Messstab wieder enthalten).
  • Seite 31: Reinigung Und Wartung

    Die Belastung pro Phase darf 1/3 der Generator-Gesamt- Fällt der Ölstand während des Betriebs unter den definierten leistung nicht überschreiten. Das zulässige Ungleichgewicht Mindestpegel, beginnt die Ölwarnanzeige (12) rot zu leuch- darf nicht mehr als 20% betragen. Eine Belastung von nur der ten.
  • Seite 32 Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch Entfernen Sie die Luftfilterabdeckung (10), in dem Sie die und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder vier Schrauben mit dem Maulschlüssel SW10 (D) heraus- Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes an- schrauben.
  • Seite 33: Lagerung

    Diese Wartungsarbeiten sollten Sie nur von einem Fachmann Bauen Sie die Batterie (E) aus und lagern Sie diese voll oder einer Fachwerkstatt vornehmen lassen. geladen in einem trockenen und verschlossenen Raum ein. 11.8 Kraftstoff mit einer Benzinabsaugpumpe Bewahren Sie das Gerät an einem gut gelüfteten Platz ablassen (Abb.
  • Seite 34: Ersatzteilbestellung

    16. Entsorgung und Wiederverwertung Aktivieren Sie die Feststellbremse (9), nachdem das Pro- dukt an den gewünschten Ort geschoben wurde, um ein Wegrollen zu verhindern. Hinweise zur Verpackung Sichern Sie das Produkt auf dem Transportfahrzeug ge- gen Abrollen, Verrutschen oder Umkippen und verzurren Die Verpackungsmaterialien sind Sie die Maschine zusätzlich.
  • Seite 35: Akku Vor Der Entsorgung Des Geräts Ausbauen

    • Besitzer bzw. Nutzer von Batterien und Akkus sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet. Die Rückgabe beschränkt sich auf die Abgabe von haushaltsüb- lichen Mengen. • Altbatterien können Schadstoffe oder Schwermetalle enthal- ten, die der Umwelt und der Gesundheit Schaden zufügen können.
  • Seite 36: Störungsabhilfe

    17. Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Ölabschaltautomatik springt an Ölstand prüfen, Motoröl auffüllen Kein Kraftstoff Kraftstoff nachfüllen / Kraftstoffhahn überprüfen lassen Motor kann nicht gestartet werden Wenn die Batterie (E) des Geräts leer ist, kann der Motor nicht gestartet werden. Batterie (E) des Geräts ist leer Prüfen Sie die Ladezustandsanzeige an der Batterie und laden Sie die Batterie (E) ggf.
  • Seite 37: Garantieurkunde

    19. Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedau- ern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 69: Exploded View

    Cylinder block assembly 20. Räjäytyskuva 20. Explosionsmärkning 20. Rysunek eksplozji 20. Perspektyvinis brėžinys 20. Plahvatusjoonis 20. Klaidskats 20. Povećani crtež 20. Znak eksplozije 20. Vedere explodată 20. Изображение в разглобен вид 20. Explosionszeichnung 20. Exploded view 20. Vue éclatée 20. Explositietekening 20.
  • Seite 78: Declaration Of Conformity

    Marke / Brand / Marque: DIESEL STROMERZEUGER 5000W - PDSE 5000 A1 Art.-Bezeichnung: Article name: DIESEL POWER GENERATOR 5000W - PDSE 5000 A1 Nom d’article: GROUPE ÉLECTROGÈNE DIESEL 5000W - PDSE 5000 A1 Art.-Nr. / Art. no. / Numéro d’article: 3906211974; 3906211977 IAN-Nr.
  • Seite 80 SCHEPPACH GMBH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen C158128 C158128 C158128 ® ® ® Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information· Versione delle informazioni ·...

Diese Anleitung auch für:

421064 2204

Inhaltsverzeichnis