Betriebsanleitung - SolarLED Solina
DE
(Art.-Nr. 345695)
Allgemeines
Die vorliegende Betriebsanleitung enthält Gebrauchs- und Sicherheitshin-
weise. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch und beachten Sie die
angeführten Vorschriften und Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Betriebsanleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der LED-Außenstrahler sorgt mithilfe eines Solarmoduls und eines Akkus für eine
netzunabhängige Beleuchtung und ist für die Wandmontage im Außenbereich
vorgesehen. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Bei
nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und Eingriffen in das Gerät erlöschen
Garantie- und Haftungsansprüche.
Sicherheitshinweise
VORSICHT!
Gefahr von Personen- und Sachschädigung durch unsachgemäßen
Gebrauch!
• LED-Außenstrahler mit einem Abstand von mindestens 1 Meter zu
hitzeempfindlichen Oberflächen montieren.
• Leuchte weder von der Rückseite noch von der Lichtaustrittsfläche abdecken.
• LED-Außenstrahler nicht in Umgebungen betreiben, in denen sich brennbare
Gase, Dämpfe und Staub befinden können.
• LED-Außenstrahler für Kinder unzugänglich montieren und aufbewahren.
• Vor jedem Gebrauch kontrollieren, ob sich der LED-Außenstrahler in einwand-
010-2C 2010RGB 2010-34
freiem Zustand befindet. LED-Außenstrahler nicht in Betrieb nehmen, wenn
ein Bauteil defekt ist.
• Gehäuse, insbesondere im Falle eines Defekts, nicht öffnen. Gegebenenfalls
den Hersteller kontaktieren. Nicht direkt in den LED-Außenstrahler blicken,
mm
um Augenschäden zu vermeiden.
• Vorsicht: Betreiben sie den Strahler nur mit einer
funktionstüchtigen Scheibe. Das Sicherheitsglas ist nicht
6.5mm
austauschbar. Bei beschädigtem Sicherheitsglas muss das
Co.,Ltd
Gerät entsorgt werden.
• Nationale und internationale Sicherheits-, Gesundheits- und Arbeitsschutz-
vorschriften beachten.
Co.,Ltd
• Zum Aufladen des Akkus verwenden Sie ausschließlich das Original-Ladegerät
bzw. das mitgelieferte Netzteil / Ladekabel und entfernen Sie das Ladegerät
nach Abschluss des Ladevorgangs wieder.
Co.,Ltd
• Sowohl das Überladen als auch das Unterladen des Akkus kann zu Beschädi-
gungen und einem defekt am Akku und am Gerät führen.
• Achtung: Bei beschädigten, aufgeblähten oder auslaufenden Batterien besteht
Co.,Ltd
Entzündungsgefahr! Austretende Gase sind giftig!
• Öffnen Sie keine Lithium-Batterien. Die enthaltenen Elektrolyte und Leitsalze
sind giftig. Es besteht elektrische Gefährdung sowie Brandgefahr.
• Verhindern Sie Schläge, Stöße oder sonstige Beschädigungen der Batterie.
120-2C
Dies kann den Akku beschädigen und zu einem Brand führen.
• Gerät vor Hitze (> +60 °C), vor übermäßiger Sonneneinstrahlung und Feuer
schützen, es besteht Brandgefahr.
• Durch den Lade- und Entladevorgang der Batterien kann sich diese Erwärmen
mm
und heiße Oberflächen entwickeln.
• Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser. Gerät nicht untertauchen.
6.5mm
Wasser kann einen Kurzschluss des Geräts und in der Batterie verursachen und
Co.,Ltd
zu Korrosion führen.
• Diese Leuchte ist nur zur normalen Verwendung geeignet. Sie ist nicht
für den rauen Betrieb zum Beispiel auf Baustellen erlaubt.
Co.,Ltd
Montage
Wählen Sie den Montageort des LED-Strahlers nach folgenden
230-2C
Gesichtspunkten aus:
• Geeigneten Ort mit viel direktem Sonnenlicht für das Solarmodul wählen
(Südausrichtung).
• Abschattung durch Vordächer oder Bäume vermeiden.
mm
• Neigungswinkel von Leuchte und Solarmodul individuell verstellbar
• Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zu anderen Objekten ein,
um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen.
7mm
• Der Mindestabstand zu beleuchteten Objekten muss 1 Meter betragen.
Co.,Ltd
• Die Montage darf nur an stabilen Oberflächen, z.B. Mauerwerk,
vorgenommen werden.
• LED-Außenstrahler mithilfe des Montagebügels mit geeigneten Befestigungs-
Co.,Ltd
materialien an der Wand befestigen.
Aufladen des eingebauten Akkus
Der Akku wird automatisch über das Solarmodul aufgeladen.
Um die maximale Leistung des Akkus zu gewährleisten, wird empfohlen den
350-2C
Akku vor dem ersten Gebrauch (oder wenn er längere Zeit nicht benutzt wurde)
ca. 4 Stunden lang aufzuladen.
• Der Akku kann mit einem handelsüblichen USB-C-Ladeadapter geladen
werden (nicht im Lieferumfang enthalten).
100mm
• Die USB-C-Ladebuchse (1) zum Aufladen des Akkus befindet sich unter der
Verschlusskappe an der Geräterückseite.
• Der Ladestatus wird über eine LED (2) oberhalb des Bewegungssensors (3)
auf der Gerätevorderseite angezeigt:
Co.,Ltd
• Die LED leuchtet rot, solange der Akku über das Solarmodul oder den
Ladeadapter geladen wird.
• Setzen Sie nach dem Aufladen die Verschlusskappe auf.
Co.,Ltd
Funktion
Der LED-Außenstrahler erfasst Bewegungen durch den
integrierten Infrarot-Sensor (3) und schaltet Licht. Er verfügt über 4 Betriebs-
modi.
Bedienung
Betriebsmodus wählen
Über den Taster (4) können 4 Betriebsmodi eingestellt werden:
• 3 % Helligkeit, bei Bewegungserkennung für 30s 100 % Helligkeit
• Leuchte aus, bei Bewegungserkennung für 30s 100 % Helligkeit
• 3 % Helligkeit, keine Bewegungserkennung
• Leuchte aus
Lichtfarbe einstellen
Durch Langdruck auf den Taster (> 3s) kann die Lichtfarbe eingestellt werden
(warmweiß, neutralweiß, kaltweiß).
Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem leicht feuchten Tuch. Benutzen Sie keine
aggressiven Reinigungsmittel.
Wartung
2010 2010-2C 2010RGB 2010-34
Der Akku kann im Falle eines Ausfalls ausgetauscht werden. Verwenden Sie
dazu ausschließlich Li-Ion-Akkus des Typs IMR 18650, 2600 mAh, 3,7 V, 9,62 Wh.
Die Lichtquelle kann im Falle eines Ausfalls von einer ausgebildeten Elektrofach-
kraft ausgetauscht werden. Wenden Sie sich dazu an den Hersteller.
Technische Daten
Model:2010
Leistung
13 W
Max.10W AC220-240V IP65
Lichtstrom
1.600 lm
Yuyao Tailian Lighting Electric Co.,Ltd
Lichtausbeute
123 lm/W
Leuchtwinkel (Halbwertswinkel)
120 °
Model:2010-2C
Max.10W AC220-240V IP44
Fartemperatur
3.000 K / 4.000 K / 6.500 K
Yuyao Tailian Lighting Electric Co.,Ltd
Material
ABS-Kunststoff / Polykarbonat
Model:2010RGB
Nennspannung Akku
3,7 V
Max.10W AC220-240V IP65
Akkutechnologie
Li-Ion
Yuyao Tailian Lighting Electric Co.,Ltd
Akkukapazität
2.600 Ah
Model:2010-34
Eingangsspannung
5 V DC
Max.10W AC220-240V IP65
Yuyao Tailian Lighting Electric Co.,Ltd
Leuchtdauer
ca. 8 h
Nennleistung Solarmodul
2 W
Nennspannung Solarmodul
5,5 V
Solarmodultyp
polykristallin
Abmessungen
16.8 x 4 x 19.1cm
2120 2120-2C
Schutzart
IP54
Garantie
Die Albert Kerbl GmbH gewährt Ihnen auf diesen Artikel 2 Jahre Garantie gemäß
unseren allgemeinen Garantiebedingungen. Diese allgemeinen Garantiebedin-
Model:2120
gungen finden Sie unter www.kerbl.com/guarantee.
Max.20W AC220-240V IP65
Yuyao Tailian Lighting Electric Co.,Ltd
CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Albert KERBL GmbH, dass sich das in dieser Anleitung beschrie-
Model:2120-2C
bene Produkt/Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
Max.20W AC220-240V IP44
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen und Richtlinien befindet. Das
Yuyao Tailian Lighting Electric Co.,Ltd
CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien der Europäischen Union.
Elektroschrott
Die sachgerechte Entsorgung des Gerätes nach dessen Funktionstüchtigkeit obliegt dem
2230 2230-2C
Betreiber. Beachten Sie die einschlägigen Vorschriften Ihres Landes. Das Gerät darf nicht
mit dem Hausmüll entsorgt werden. Im Rahmen der EU-Richtlinie über die Entsorgung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten wird das Gerät bei den kommunalen Sammel-
stellen bzw. Wertstoffhöfen kostenlos entgegengenommen oder kann zu Fachhändlern, die einen
Rücknahmeservice anbieten, zurückgebracht werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem
Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt.
Entsorgen Sie die Batterie nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie die Batterie fachgerecht,
Model:2230
getrennt vom Elektrogerät und gemäß den örtlich geltenden Bestimmungen. Als
Max.30W AC220-240V IP65
Sammelstellen stehen Ihnen kommunale Annahmestellen, sowie Rücknahmestellen bei
Yuyao Tailian Lighting Electric Co.,Ltd
Händlern zur Verfügung. Durch die getrennte Sammlung und Verwertung von alten
Batterien und Akkumulatoren sollen negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit vermieden werden.
Model:2230-2C
Max.30W AC220-240V IP44
Yuyao Tailian Lighting Electric Co.,Ltd
2350 2350-2C
Model:2350
Max.50W AC220-240V IP65
Yuyao Tailian Lighting Electric Co.,Ltd
8mm
Model:2350-2C
Max.50W AC220-240V IP44
Yuyao Tailian Lighting Electric Co.,Ltd
Mode d'emploi - SolarLED Solina
FR
(Réf. 345695)
Généralités
Le présent mode d'emploi contient des consignes d'utilisation et de sécurité.
Veuillez lire attentivement les instructions et respecter les prescriptions et
remarques mentionnées avant de mettre l'appareil en service. Conserver le mode
d'emploi pour une utilisation ultérieure!
Utilisation conforme à la destination
Le spot d'extérieur à LED assure un éclairage indépendant du secteur à l'aide
d'un module solaire et d'une batterie et est prévu pour un montage mural à
l'extérieur. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. En cas
d'utilisation non conforme et d'intervention sur l'appareil, les droits de garantie
et de responsabilité sont annulés.
Consignes de sécurité
ATTENTION !
Risque de dommages corporels et matériels en cas d'utilisation non
conforme !
• Les projecteurs d'extérieur à LED doivent être placés à au moins 1 mètre des
monter des surfaces sensibles à la chaleur.
• Ne pas couvrir le luminaire par l'arrière ou par la surface de sortie de la lumière.
• Ne pas utiliser le spot d'extérieur à LED dans un environnement où des gaz, des
vapeurs et des poussières inflammables peuvent être présents.
• Monter et ranger le spot d'extérieur à LED hors de portée des enfants.
• Avant chaque utilisation, vérifier que le spot d'extérieur à LED est en bon état.
Ne pas utiliser le projecteur d'extérieur à LED si un composant est défectueux.
• Ne pas ouvrir le boîtier, notamment en cas de défaut. Le cas échéant, contacter
le fabricant. Ne pas regarder directement dans le spot d'extérieur à LED,
70mm
afin d'éviter toute lésion oculaire.
• Attention : n'utilisez le projecteur qu'avec une vitre en
bon état de fonctionnement. Le verre de sécurité n'est
6.5mm
pas remplaçable. Si le verre de sécurité est endommagé,
l'appareil doit être mis au rebut.
• Respecter les prescriptions nationales et internationales en matière de sécuri-
té, de santé et de sécurité au travail. Respecter les réglementations en vigueur.
• Pour recharger la batterie utilisez exclusivement le chargeur d'origine ou le
bloc d'alimentation/câble de charge fourni et retirez le chargeur une fois la
charge terminée.
• Une surcharge ou une sous-charge de la batterie peut entraîner des dom-
mages et un défaut de la batterie et de l'appareil.
• Attention : les batteries endommagées, gonflées ou qui fuient présentent un
risque d'inflammation ! Les gaz qui s'échappent sont toxiques !
• N'ouvrez pas les piles au lithium. Les électrolytes et les sels conducteurs
qu'elles contiennent sont toxiques. Il existe un risque électrique et un risque
d'incendie.
• Évitez les coups, les chocs ou tout autre endommagement de la batterie. Cela
pourrait endommager la batterie et provoquer un incendie.
• Protéger l'appareil de la chaleur (> +60 °C), d'une exposition excessive au
soleil et du feu, il y a risque d'incendie.
70mm
• Le processus de charge et de décharge de la batterie peut la faire chauffer et
développer des surfaces chaudes.
6.5mm
• Protéger la batterie de l'humidité et de l'eau. Ne pas immerger l'appareil.
L'eau peut provoquer un court-circuit de l'appareil et dans la batterie et
entraîner une corrosion.
• Cette lampe est uniquement destinée à une utilisation normale. Elle n'est pas
conçue pour autorisée pour une utilisation dans des conditions difficiles, par
exemple sur des chantiers.
Montage
Choisissez le lieu de montage du spot à LED en fonction des éléments suivants
choisir en fonction des points de vue :
• Choisir un endroit approprié avec beaucoup de lumière directe du soleil
80mm
pour le module solaire (orientation sud).
• Éviter les ombres portées par les auvents ou les arbres.
• angle d'inclinaison du luminaire et du module solaire réglable individuelle-
7mm
ment
• Maintenez une distance minimale de 10 cm avec les autres objets,
pour assurer une ventilation suffisante.
• La distance minimale par rapport aux objets éclairés doit être de 1 mètre.
• Le montage ne doit être effectué que sur des surfaces stables, par ex. des
murs, doit être effectuée.
• Fixer le spot d'extérieur à LED au mur à l'aide du support de montage et du
matériel de fixation approprié.
Recharge de la batterie intégrée
La batterie est automatiquement rechargée par le module solaire.
Pour garantir une performance maximale de la batterie, il est recommandé de la
charger pendant environ 4 heures avant la première utilisation (ou si elle n'a pas
100mm
été utilisée depuis longtemps).
• La batterie peut être chargée à l'aide d'un adaptateur de charge USB-C dispo-
nible dans le commerce (non compris dans la livraison).
• La prise de charge USB-C (1) pour le chargement de la batterie se trouve sous
le capuchon à l'arrière de l'appareil.
• L'état de charge est indiqué par une LED (2) située au-dessus du capteur de
mouvement (3). sur la face avant de l'appareil :
• La LED s'allume en rouge tant que la batterie est chargée via le module
solaire ou l'adaptateur de charge.
• Une fois la charge terminée, placez le capuchon de fermeture.
Fonction
Le spot d'extérieur à LED détecte les mouvements grâce au
capteur infrarouge intégré (3) et allume la lumière. Il dispose de 4 modes de
fonctionnement.
Utilisation
Sélectionner le mode de fonctionnement
Le bouton-poussoir (4) permet de sélectionner 4 modes de fonctionnement :
• 3 % de luminosité, en cas de détection de mouvement, 100 % de
luminosité pendant 30 s.
• Lumière éteinte, en cas de détection de mouvement pendant 30s 100 %
de luminosité
• 3 % de luminosité, pas de détection de mouvement
• Luminaire éteint
Régler la couleur de la lumière
Une pression longue sur le bouton-poussoir (> 3s) permet de régler la couleur
de la lumière (blanc chaud, blanc neutre, blanc froid).
Nettoyage
Nettoyez le boîtier avec un chiffon légèrement humide. N'utilisez pas de produits
de nettoyage agressifs.
Entretien
La batterie peut être remplacée en cas de panne. Pour cela, utilisez uniquement
des batteries Li-Ion de type IMR 18650, 2600 mAh, 3,7 V, 9,62 Wh.
En cas de panne, la source lumineuse peut être remplacée par un électricien
qualifié. Pour cela, adressez-vous au fabricant.
Données techniques
Puissance
13 W
Flux lumineux
1.600 lm
Efficacité lumineuse
123 lm/W
Angle d'éclairage (angle à mi-hauteur) 120 °.
Température de couleur
3.000 K / 4.000 K / 6.500 K
Matériau Plastique
ABS / polycarbonate
Tension nominale de la batterie
3,7 V
Technologie de la batterie
Li-Ion
Capacité de la batterie
2.600 Ah
Tension d'entrée
5 V DC
Durée d'éclairage
env. 8 h
Puissance nominale du module solaire 2 W
Tension nominale du module solaire
5,5 V
Type de module solaire
polycristallin
Dimensions
16.8 x 4 x 19.1cm
Type de protection
IP54
Garantie
Albert Kerbl GmbH vous accorde une garantie de 2 ans sur cet article confor-
mément à nos conditions générales de garantie. Vous trouverez ces conditions
générales de garantie sur www.kerbl.com/guarantee.
Déclaration de conformité CE
Par la présente, la société Albert KERBL GmbH déclare que le produit/l'appareil
décrit dans ce manuel est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dis-
positions et directives applicables. Le sigle CE indique la conformité aux directives
de l'Union européenne.
Déchets électroniques
L'élimination appropriée de l'appareil lorsqu'il ne fonctionne plus incombe à l'utilisateur.
Respectez les prescriptions en vigueur dans votre pays. L'appareil ne doit pas être
éliminé avec les déchets ménagers. Dans le cadre de la directive européenne relative
à l'élimination des déchets d'équipements électriques et électroniques, l'appareil est
repris gratuitement dans les centres de collecte communaux ou les centres de recyclage, ou peut
être rapporté chez les revendeurs spécialisés qui proposent un service de reprise. Une élimination
correcte permet de protéger l'environnement et d'éviter d'éventuels effets nocifs pour l'homme et
l'environnement.
Ne jetez pas la pile avec les ordures ménagères. Eliminez la batterie de manière
appropriée, séparément de l'appareil électrique et conformément aux dispositions locales
en vigueur. Les points de collecte communaux ainsi que les points de reprise chez les
commerçants sont à votre disposition. La collecte et le recyclage séparés des piles et
accumulateurs usagés doivent permettre d'éviter les effets négatifs sur l'environnement et la santé
humaine.
8mm
1
2
3
4