Seite 1
Cooker Hood Dunstabzugshaube Hotte Dampkap Cappa da cucina Campana Extractora Emhætte Spiskåpa Kjøkkenventilator KH-B90FBW1 Model No. KH-B90FBC1 KH-B90FBW1 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI BEDIENINGSINSTRUCTIES ISTRUZIONI D’USO INSTRUCCIONES DE USO BRUGSVEJLEDNING ANVÄNDARINSTRUKTIONER ZY02-C68 BRUKSANVISNING Fa1212K0...
Seite 2
* Installation Instructions is included. Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic Elektrogeräts. Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Geräts diese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung und den Garantieschein für späteren Gebrauch auf. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
BEDIENUNGSANLEITUNG WARNHINWEISE Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Kinder oder Behinderte bestimmt, es sei denn, diese werden dabei in angemessener Weise durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt, damit sie das Gerät gefahrlos benutzen können. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Stellen Sie eine ausreichende Belüftung des Raums sicher, wenn die Abzugshaube gleichzei- tig mit Geräten benutzt wird, die Gas oder andere Brennstoffe verbrennen. - Nicht unter der Dunstabzugshaube fl ambieren. - Die Abluft darf nicht in einen Schornstein, der zum Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird geleitet werden.
schluss an die Abzugshaube. Wir empfehlen den Gebrauch von Rohren mit 150 mm Durch- messer. Wenn Rohre mit 120 mm Durchmesser benutzt werden, ist das beiliegende Reduzierstück (150- 120 mm) an der Abluftöffnung der Abzugshaube zu installieren. Bei der Befestigung des Metallrohrs an der Wand darf kein Kontakt zwischen Metallteilen be- stehen.
Abweichende Bestimmung für Deutschland: Wenn die Abzugshaube und Geräte, die mit Energie aus anderen Quellen als Elektrizität versorgt werden, gleichzeitig in Betrieb sind, darf der Unterdruck im Raum 4 Pa (4x10 E-5 bar) nicht überschreiten. HAUBENVERSION FÜR UMLUFTBETRIEB (Filterung) Bei diesem Modell strömt die Luft zur Reinigung durch die Aktivkohlefi lter und wird dann in den Küchenraum zurück geleitet.
länger), um die 2. Stufe zu wählen, die entsprechende LED einzuschalten und die LED der vorher eingeschalteten Stufe auszuschalten. Wenn die LED aus und keine Stufe aktiv ist, ist die Taste deaktiviert. Wenn die LED an ist, ist Taste 3 deaktiviert. Zum Abschalten der Abzugshaube auf Stufe 1 schalten und die Taste erneut drücken.
BELEUCHTUNG MIT LED-STRAHLERN Die Abzugshaube ist mit LED-Strahlern mit hohem Wirkungsgrad, niedrigem Verbrauch und un- ter normalen Betriebsbedingungen extrem langer Lebensdauer ausgerüstet. Die LED-Strahler dürfen nur durch qualifi zierte Techniker mit Originalersatzteilen ausgetauscht werden. WARTUNG UND REINIGUNG Regelmäßige Wartung gewährleistet auf Dauer einwandfreien Betrieb und Funktionsfähigkeit des Geräts.
Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden ab, die auf die Nichtbeachtung der obigen Anweisungen zurückzuführen sind. 4. REINIGEN DES GERÄTS VON INNEN Die elektrischen Teile bzw. Teile des Gebläsemotors im Innern der Abzugshaube dürfen nicht mit Flüssigkeiten oder Lösungsmitteln gereinigt werden. Keine scheuernden Mittel benutzen.
Seite 29
4) Halteleiste (L) an die Wand anhalten, mit einer Wasserwaage prüfen, ob sie in Waage ist, und 2 Bohrungen an den Enden anzeichnen. 5) Bohrungen herstellen, 2 Dübel ø 6 mm einsetzen und die Halteleiste (L) mit den zugehörigen Schrauben (V6) befestigen. 6) Verlängerung (H) mit den beiden Schrauben (V7) an der Halteleiste (L) anschrauben.
Seite 30
3) Einheit aus Schornstein und Verlängerung nach unten schieben. 4) Rohr mit der Abluftöffnung in der Decke verbinden (bei Abluftversion). 5) Elektrischen Anschluss erst nach Abschaltung der Stromversorgung entsprechend den geltenden Vorschriften herstellen (Abs. D). 6) Einheit aus Schornstein und Verlängerung nach oben schieben. 7) Verlängerung am Gestell (C) mit den 4 M4-Schrauben (V3) befestigen.
Seite 92
Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Panasonic Testing Center Winsbergring 15, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 22525 Hamburg, Alemania Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Panasonic Testing Center Winsbergring 15,...