Herunterladen Diese Seite drucken
TFA 60.5013 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 60.5013:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24
03.07.2024
11:03 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
10:24
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Kat. Nr. 60.5013

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TFA 60.5013

  • Seite 1 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi 10:24 Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat. Nr. 60.5013...
  • Seite 2 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 B 3 B 4 B 5 B 6 B 7 B 8...
  • Seite 3 Seite 3 Funk-Projektionswecker mit Thermometer Funk-Projektionswecker mit Thermometer Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten Vorsicht! •...
  • Seite 4 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 4 Funk-Projektionswecker mit Thermometer Funk-Projektionswecker mit Thermometer • Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinandernehmen oder aufladen. B 8: °C / °F / WAVE Taste B 9: CONTINUE PROJECTION Schiebeschalter Explosionsgefahr! • Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien mög- C: Gehäuse: lichst schnell ausgetauscht werden.
  • Seite 5 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 5 Funk-Projektionswecker mit Thermometer Funk-Projektionswecker mit Thermometer Hinweis zum Empfang der Funkzeit • Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals wird die manuell eingestellte Zeit überschrieben. Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physikalisch •...
  • Seite 6 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 6 Funk-Projektionswecker mit Thermometer Funk-Projektionswecker mit Thermometer – AL2 • Die Displaybeleuchtung schaltet sich kurz an und die Projektion erscheint für weni- • Stellen Sie die Weckzeit im jeweiligen Alarm-Modus ein. ge Sekunden. • Halten Sie die MODE Taste gedrückt und die Stundenanzeige blinkt. Hinweis: Um Störungen zu vermeiden, schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung und •...
  • Seite 7 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 7 Funk-Projektionswecker mit Thermometer Funk-Projektionswecker mit Thermometer ➜ Funksignalempfang abwarten Entsorgung der Batterien Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll. Sie enthalten ➜ °C / °F / WAVE Taste für 2 Sekunden gedrückt Kein DCF Empfang Schadstoffe, die bei unsachgemäßer Entsorgung der Umwelt und der halten, um den Empfang zu aktivieren...
  • Seite 8 • Projection of the time or time/indoor temperature toggle onto a wall or ceiling (digital) • Highest precision radio-controlled clock Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht • With time zone and manual setting option werden.
  • Seite 9 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 9 Radio-controlled projection alarm clock with thermometer Radio-controlled projection alarm clock with thermometer • Unauthorized repairs, modifications or changes to the product are prohibited. • Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking.
  • Seite 10 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 10 Radio-controlled projection alarm clock with thermometer Radio-controlled projection alarm clock with thermometer C: Housing: range of approximately 1,500 km. Your radio-controlled clock receives this signal and converts it to show the precise time. Changeover from summer time or winter time is C 1: Battery compartment automatic.
  • Seite 11 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 11 Radio-controlled projection alarm clock with thermometer Radio-controlled projection alarm clock with thermometer • Language abbreviations change from one language to another: English (EN), Ger- • Once the alarm starts to ring, you can stop the alarm by pressing the ALARM button. man (GE), French (FR), Italian (IT) and Spanish (SP).
  • Seite 12 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 12 Radio-controlled projection alarm clock with thermometer Radio-controlled projection alarm clock with thermometer • Do not apply excessive force when connecting the USB plug. A USB plug fits only ➜ Connect the device to the power adapter No charging function one way into the USB port.
  • Seite 13 • Adaptateur secteur 3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appa- No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical reil data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
  • Seite 14 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 14 Réveil projection radio-piloté avec thermomètre Réveil projection radio-piloté avec thermomètre 4. Pour votre sécurité • Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été avalée, elle peut entraîner des brûlures •...
  • Seite 15 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 15 Réveil projection radio-piloté avec thermomètre Réveil projection radio-piloté avec thermomètre B 4 : Touche TEMP/FLIP • Si votre réveil radio piloté ne peut pas recevoir le signal DCF (p. ex. en raison de la présence de perturbations, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pou- B 5 : Touche MODE vez procéder à...
  • Seite 16 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 16 Réveil projection radio-piloté avec thermomètre Réveil projection radio-piloté avec thermomètre • En utilisant la touche MODE on peut sélectionner successivement les mois, la date, 7.5 Réglage alarme de réveil les heures et les minutes. Régler les valeurs à l'aide de la touche UP ou DOWN. •...
  • Seite 17 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 17 Réveil projection radio-piloté avec thermomètre Réveil projection radio-piloté avec thermomètre ➜ Changez les piles • Maintenez la touche TEMP/FLIP appuyée pendant 3 secondes pour désactiver cette fonction. ➜ Vérifiez l'adaptateur secteur Aucune projection ➜...
  • Seite 18 La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord une déchetterie proche de votre domicile conformément à la réglementation explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été actualisées au nationale et locale. La collecte est gratuite.
  • Seite 19 11:03 Uhr Seite 19 Orologio sveglia radiocontrollato a proiezione con termometro Orologio sveglia radiocontrollato a proiezione con termometro Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. Attenzione! 1. Prima di utilizzare l'apparecchio Pericolo di morte per scossa elettrica! • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
  • Seite 20 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 20 Orologio sveglia radiocontrollato a proiezione con termometro Orologio sveglia radiocontrollato a proiezione con termometro • Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smon- C: Struttura esterna: tarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione! C 1: Vano batteria •...
  • Seite 21 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 21 Orologio sveglia radiocontrollato a proiezione con termometro Orologio sveglia radiocontrollato a proiezione con termometro un segnale a frequenza DCF - 77 (77,5 kHz) entro un raggio di 1.500 km. L'orologio 7.2 Giorno della settimana/ numero della settimana radiocontrollato riceve il segnale e lo converte per visualizzare l'ora precisa.
  • Seite 22 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 22 Orologio sveglia radiocontrollato a proiezione con termometro Orologio sveglia radiocontrollato a proiezione con termometro • Inserite il cavo USB (non incluso) in uno dei ingresso della sveglia e collegatelo al • Per attivare o disattivare la funzione di allarme, premere il tasto ALARM. vostro dispositivo mobile.
  • Seite 23 Dichiarazione di conformità UE È assolutamente vietato gettare le batterie e le batterie ricaricabili tra i rifiuti Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 60.5013 è conforme alla domestici. Contengono sostanze tossiche che possono danneggiare l'am- direttiva 2014/53/UE.
  • Seite 24 11:03 Uhr Seite 24 Radiografische projectie wekker met thermometer Radiografische projectie wekker met thermometer Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van TFA hebt gekozen. Voorzichtig! 1. Voordat u met het apparaat gaat werken Levensgevaar door elektrocutie! • Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
  • Seite 25 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 25 Radiografische projectie wekker met thermometer Radiografische projectie wekker met thermometer • Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar halen of opladen. B 6: UP toets Explosiegevaar! B 7: DOWN toets •...
  • Seite 26 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 26 Radiografische projectie wekker met thermometer Radiografische projectie wekker met thermometer • Als het apparaat en DCF-signaal ontvangt (wegens storingen, afstand, enz.), kan u de • De handmatig ingestelde tijd wordt bij geslaagde ontvangst overschreven. tijd ook per hand instellen.
  • Seite 27 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 27 Radiografische projectie wekker met thermometer Radiografische projectie wekker met thermometer • Houdt de MODE toets ingedrukt. De uuraanduiding knippert. B. Zonder permanente projectie (CONTINUE PROJECTION OFF) • Stel de gewenste tijd met de UP of DOWN toets in. •...
  • Seite 28 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 28 Radiografische projectie wekker met thermometer Radiografische projectie wekker met thermometer Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) ➜ Stroomadapter controleren Geen continue projectie betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. ➜ Zet de CONTINUE PROJECTION schuifschake- Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid.
  • Seite 29 • Alarma despertador con 2 horas de alarma EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.5013 conform is met Richtlijn • Alarma con función snooze 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het •...
  • Seite 30 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 30 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro 4. Para su seguridad • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren.
  • Seite 31 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 31 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro B 8: Tecla°C / °F / WAVE Indicaciones para la recepción de la hora controlada por radio B 9: Interruptor deslizante para CONTINUE PROJECTION La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocon- trolado a través de, por el instituto técnico físico de Braunschweig.
  • Seite 32 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 32 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro • Si la recepción de la señal de radio para la hora es buena será sobreescrito el tiem- • Ajuste con la tecla UP o DOWN la hora deseada. •...
  • Seite 33 TFA_No. 60.5013_Anleit_07_24 03.07.2024 11:03 Uhr Seite 33 Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro Reloj despertador de proyección radiocontrolado con termómetro ➜ Intentar la recepción de la señal de radio DCF Nota: Para evitar interferencias, durante la recepción de la radio reloj la iluminación de fondo y la proyección se desconecta.
  • Seite 34 Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la Entrada 100-240V AC 50/60Hz 0.3A Max TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la Salida 5.0 V DC 1.0A, 5.0W impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.