Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Giant RIDEDASH PLUS 2 Schnellstartanleitung Seite 8

Inhaltsverzeichnis
Safety
information
EN
Read the safety information
damage of the component and/or injuries.
Save the safety information
- Make sure not to be distracted by the RIDEDASH PLUS 2 during the ride! Do not be distracted by the display.
Make sure not to loose control of the E•Bike when interacting
- Do not use the RIDEDASH PLUS2 as a handle to lift up your E-Bike! This can lead to irreparable
component.
Sicherheitsinformationen
DE
Lesen Sie die Sicherheitsinformationen
Verwendung
kann Schäden an der Komponente und/oder Verletzungen
Bewahren Sie die Sicherheitsinformationen
Achten
Sie darauf,
Display ablenken.
- Achten Sie darauf, bei Interaktion mit RIDEDASH PLUS 2 nicht die Kontrolle über Ihr E-Bike zu verlieren.
- Verwenden Sie RIDEDASH PLUS 2 nicht als Griff zum Anheben Ihres E-Bike! Dies kann zu irreparablen
Komponente führen.
Informaci6n
de seguridad
ES
iLea la informaciön
puede dahar el componente o provocar lesiones.
iGuarde Ia informaciön
- iAsegürese de no distraerse con su RIDEDASH PLUS 2 durante eI viaje! No se distraiga con la pantalla.
Asegürese de no perder el control de la bicicleta eléctrica cuando interactüe con RIDEDASH PLUS 2.
- iNo utilice su RIDEDASH PLUS 2 como asa para levantar la bicicleta eléctrica! Si no sigue esta recomendaciån,
producir daöos irreparables
Informations
sur
Ia sécurité
Lisez
les informations
utilisation Peut endommager
Enregistrez les informations
and the manual before putting the RIDEDASH PLUS 2 into operation!
and the manual for your future reference!
und die Anleitung, bevor Sie RIDEDASH PLUS 2 in Betrieb nehmen! Unsachgemäße
sowie die Anleitung zum künftigen Nachschlagen auf!
sich während
der Fahrt nicht
de seguridad y el manual antes de poner en funcionamiento
de seguridad y el manual para futuras referencias!
en el componente.
sur
Ia sécurité
et Ie manuel
le composant et/ou Peut causer des blessures.
sur Ia sécurité et Ie manuel pour une consultation
with RIDEDASH PLUS 2.
verursachen.
durch
RIDEDASH PLUS 2 ablenken
avant
de mettre
Ie RIDEDASH
Improper use can cause
damage of the
zu lassen!
Lassen Sie sich nicht vom
Schäden an der
su RIDEDASH PLUS 2! EI uso inadecuado
PLUS
2 en service
! Une
future !
se pueden
mauvaise
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis