SUPERTOR
ELECTRONICS
MULTI
• KEY
SUPERIOR-ELECTRONICS.COM
WARRANTY
This product is covered by a 2-years guarantee,
purchase, against any manufacturing
defect, excluding any defect
arising due to improper use. A purchase document must be produced
along with the request of repairing. Costs of return are at buyer's
expense.
GARANZIA
Questo prodotto
coperto da una garanzia di 24 mesi contro difetti di
produzione. Non sono coperti dalla garanzia danni derlvanti
qualunque altro motivo. II documento
di acquisto deve accompagnare
il prodotto.
Le spese di trasporto
sono a carico del acquirente.
GARANTiA
Este producto es en garantia por dos arios a partir de la compra contra
todo defecto de fabricaciön.
La garantia no cubre cualquier Otro tipo de
daöos. El documento
que comprueba
la compra debe acompaäar
producto devuelto cuyo transporte
estå a cargo del comprador.
GARANTIE
FR: Ce produit est couvert par une garantie de 24 mois contre les
défauts de fabrication.
Les dommages dérivant d'une quelconque
autre raison ne sont pas couverts
par la garantie. Le document
doit accompagner
le produit. Les frais de transport
l'acheteur.
GARANTIE
Auf dieses Produkt besteht eine Garantie von 24 Monaten gegen
Herstellungsdefekte.
Alle aufgrund
anderer Ursachen entstehende
Schäden sind von der Garantie ausgeschlossen.
mit dem Produkt vorgelegt
werden. Die Transportkosten
Lasten
des Käufers.
GARANTIA
Este produto é coberto por uma garantia de 24 meses contra defeitos
de produqäo. Näo säo cobertos pela garantia danos devidos a qualquer
outro motivo. O documento
de compra deve acompanhar
despesas de transporte
säo por conta do comprador.
Correct disposal of this product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking on the product, accessories
indicates that the product and its electronic
ries should
not be disposed of with other household
waste. To prevent possible harm to the environment
health
from
uncontrolled
waste
disposal,
these items
from
other
types
of waste
responsibly
to promote
the sustainable
resources.
Household
users
should
contact
where they purchased this product, or their local government
office, for details of where and how they can take these items
for
environmentally
safe recycling.
Business
contact
their supplier
and check the terms and conditions
the purchase contract. This product and its electronic accesso
ries
should
not
be
mixed
with
other
commercial
disposal. This product is RoHS compliant.
of their working
Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium
or lead above
altri
rifiuti
from the date of
o alla salute causati dalliinopportuno
si invita liutente a separare il prodotto
altri tipi di rifiuti
favorire
utenti
presso il quale
preposto
da
differenziata
utenti aziendali sono invitati a contattare
verificare
Questo prodotto
essere
el
domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati,
d'achat
chimici Hg, Cd o Pb indicano Che la batteria contiene mercurio,
sont
la charge de
cadmio o piombo in quantitå
della
direttiva
Der Kaufbeleg muss
SAFETY
INSTRUCTIONS
Keep your device dry:
gehen zu
• Humidity
circuits
•
Do not use the device
immediately (if you cannot remove the batteries, leave it
as-is). Then, dry the device with a towel.
o produto. As
• DO not touch the device using wet hands or other wet body
parts. Doing so may result in electrocution.
• Do not use your device outdoor
so may result in electric
INFORMAZIONI
or literature
Mantenete
accesso
• L'umiditä e i liquidi potrebbero danneggiare parti del
dispositivo
or human
• Non usate il dispositivo
please
separate
mente la batteria
and recycle them
lasciatelo cosi). Quindi, asciugate il dispositivo con un panno.
reuse of material
• Non utilizzate
either
the retailer
bagnate
• Non utilizzare
per evitare la folgorazione
users should
dispositivo.
of
wastes
for
Correct disposal of batteries
in this product
This marking
on the battery,
manual
or packaging
indicates
that the batteries
in this product should not
be disposed of with other household
waste at the end
life. Where marked, the chemical symbols
the reference
levels
in EC Directive
2006/66.
Corretto smaltimento
del prodotto
(Rifiuti elettrici
ed elettronici
- RAEE)
II marchio
riportato
sul prodotto,
sugli accessori
sulla documentazione
indica che il prodotto
accessori
elettronici
non devono
essere
smaltiti
domestici.
Per evitare
eventuali
danni all'ambiente
smaltimento
e i suddetti accessori da
e di riciclarli
in maniera
responsabile
il
riutilizzo
sostenibile
delle
risorse
materiali.
domestici
sono
invitati
a
contattare
il
rivenditore
stato acquistato
il prodotto
o l'ufficio locale
per tutte
le informazioni
relative
alla
e al riciclaggio
per questo tipo di materiali.
il proprio fornitore
i termini e le condizioni
del contratto
di acquisto.
e i relativi accessori
elettronici
non devono
smaltiti
unitamente
ad altri
rifiuti
commerciali.
Corretto smaltimento
delle batterie del prodotto
II marchio riportato
sulla batteria, sulla sua documen
tazione o confezione
indica che le batterie di questo
prodotto
non devono essere smaltite
con altri rifiuti
superiori ai livelli di riferimento
UE 2006/66.
and liquids
may damage the parts or electronic
in the device,
if it is wet.
Remove
the batteries
during a thunderstorm.
shock or device malfunction.
SULLA
SICUREZZA
il dispositivo
asciutto:
o i circuiti
elettronici.
se
bagnato.
Rimuovete
(se non riuscite
a rimuovere
la batteria,
il dispositivo
con mani o altre parti del corpo
per evitare la folgorazione.
il dispositivo
all'aperto
durante
un temporale
o il malfunzionamento
EN - Multi-Key
REMOVING
THE EXISTING
1. Press buttons "A" and "B" simultaneously,
the LED blinks quickly (about 5 seconds).
Hg,
2. Release
both
buttons.
occurred
removal.
COPYING
NEW
CODES
1. Hold the original remote and your new Superior "Multi-Key" as
close as possible to each other.
2. Press simultaneously
you wish to memorize
"Multi-Key" on which you desire to store the code. After around
3 seconds, the LED will blink quickly
o
e i relativi
programming.
con
ATTENTION: If the LED blinks only once the code has not been
memorized correctly. Please, repeat the whole copy
dei rifiuti,
procedure.
3. Repeat the procedure
per
the other Superior "Multi-Key" buttons.
Gli
RECOVERING
LAST CODES
1. Press buttons "C" and "D" simultaneously,
raccolta
the LED starts blinking (about 5 seconds).
Gli
2. Release
both
buttons.
e
occurred
recovery.
ATTENTION: Only the latest configuration
i simboli
IT - Istruzioni
RIMOZIONE
DEI CODICI
1. Tenere premuti
finché il LED lampeggia rapidamente (circa 5 secondi).
2. Rilasciare
entrambi
dell'avvenuta
COPIA
Dl NUOVI
1. Avvicinare il piü possibile il vecchio radiocomando originale
al Superior
"Multi -Key".
2. Premere contemporaneamente
originale
Che si desidera
"Multi-Key" sul quale si voglia memorizzare il codice. Dopo
Doing
circa 3 secondi il LED lampeggerä
dell'awenuta
ATTENZIONE: Se il LED dovesse
codice non sarä stato programmato correttamente.
di ripetere
l'intera
3. Ripetere
la procedura
codice originate sugli altri pulsanti del Superior "Multi-Key".
immediata-
RECUPERO
DELL'ULTIMA
1. Tenere premuti i pulsanti "C" e "D" contemporaneamente
finché il LED inizia a lampeggiare (circa 5 secondi).
2. Rilasciare
entrambi
dell'avvenuto recupero.
del
ATTENZIONE: Poträ essere recuperata solo ['ultima
configurazione
Instructions
CODES
holding them until
The LED will
turn
off to confirm
the
the button
of the original
remote
that
and that Of your new Superior
to confirm
the occurred
to memorize
any new original
code on
holding them until
The LED will
turn
off to confirm
the
could be recovered.
Multi-Key
ESISTENTI
i pulsanti
"A" e "B" contemporaneamente
i pulsanti.
II LED si spegnerä
a conferma
rimozione.
CODICI
il pulsante
del radiocomando
copiare e quello
del Superior
rapidamente
a conferma
programmazione.
lampeggiare
solo 1 volta
Si prega
procedura
di copia.
per memorizzare
qualsiasi
nuovo
CONFIGURAZIONE
PROGRAMMATA
i pulsanti.
II LED si spegnerä
a conferma
programmata.
il