Seite 1
INSTRUCTION U AL PERLEGEAR BE-DIE-NUNGSANLEITUNG MANUEL D'INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUCCIONES MANUALE Dl ISTRUZIONI Rev03 PGTVMC09 Carrito del Televisor Fernseher—Wagen Carrello per Televisore EChari0t deTélévision 1-800-456-5231 (US/CA) AMZLAB GmbH Laubenhof 23,45326 Essen 44-808-196-4165 (UK) info@amz-lab.de THEMIS AR support ltd. 85 Great Portland...
Seite 2
Deutsch: Franqais: Espahol: Italiano: Before getting started, let's make sure this cart is compatible. I IstheVESA - Perfect! pattern of your TV 50 x 50mm (2 x 2") NO - This cart is NOT x 200mm compatible. (7.9 x 7.9")? Does your TV —...
Seite 3
Contents • Inhalt • Contenu Contenido Contenuti Washer Washer Spacer Spacer M4/M5 M6/M8 L2.5mm LI Omm Bolt Bolt x 12mm x 30mm Bolt Bolt x 15mm x 35mm [Dll Bolt Bolt M8 x 15mm M8 x 35mm LEI] Faceplate Extender Bracket Middle Base...
Seite 4
Contents • Inhalt • Contenu • Contenido • Contenuti Wrench 9/16" (14mm) Caster without Brake Caster with Brake 05-1 05-2 05-3 Lower Pole Middle Pole Upper Pole Large Allen Key Small Allen Key Bolt Wrench 3/16" (5mm) 7/16" (1 Imm) 5/32"...
Seite 5
Step 1 Choose the Combination that Fits Your VESA Hole Pattern • Schritt 1 Wählen Sie die Kombination, die zu Ihrem VESA—Lochmuster passt • Étape 1 Choisissez la combinaison qui convient å votre modéle de trou VESA • Paso 1 Elija la combinaciön que se adapte a su patron de agujeros VESA...
Seite 6
200mm (7.9") 150mrn (5.9") 150 x 150mm (5.9 x 5.9") [Z] 200 x 200mm (7.9 x 7.9") 1OOmm (3.9") 100 x 150mm (3.9 x 5.9") 100 x 200mm (3.9 x 7.9") 200mm (7.9") 200 x 150mm (7.9 x 5.9") 200mm (7.9") x 150mm (7.9 x 5.9")
Seite 7
Step 2 Attach the Faceplate with Extender Brackets to TV • Schritt 2 Befestigung Faceplate mit Extender Halterungen am TV • Étape 2 Fixez la plaque frontale avec les supports d'extension au téléviseur • Paso 2 Fije la placa frontal con soportes extensores al televisor...
Seite 8
2—2 Spacer and Bolt Configurations • 2—2 Abstandhalter— und Bolzenkonfigurationen • 2—2 Configurations des entretoises et des boulons • 2—2 Configuraciones de espaciadores y pernos • 2—2 Configurazioni distanziatori e bulloni Flat Back Curved Bump Cables Recessed Holes See Option See Option See Option See Option...
Seite 9
2-3 Attach the Faceplate with Extender Brackets to Your TV • 2—3 Befestigen Sie die Faceplate mit Extender Halterungen an Ihrem Fernseher 2—3 Fixez la faqade avec les supports d'extension votre téléviseur 2—3 Fije la placa frontal con soportes extensores a su televisor •...
Seite 10
Option B • Möglichkeit B • Option B • Opciön B • Opzione C2/D2/E2 Bl /B2 Fl /F2 Option B: For Curved TVs Spacers must be tall enough so that the curved back of the TV does not interfere with the mounting plate.
Seite 11
Option C • Möglichkeit C • Option C • Opciön C • Opzione C2/D2/E2 Bl /B2 CI/DI Bl/B2 (If needed) (Falls erforderlich) - (Au -besoin) (Si es necesario) (Se necessario) Option C: For TVs with a Bump The faceplate must be flush on the bump and leveled by spacers on the gap.
Seite 12
Option D • Möglichkeit D • Option D • Opciön D • Opzione 40Tovero C2/D2/E2 Option D: For TVs with Protruding Cables Use spacers to create extra space between the TV and faceplate. Möglichkeit D: Für Fernseher mit hervorstehenden Kabeln Verwenden Sie die Abstandshalter, um zusätzlichen Abstand zwischen dem Fernsehgerät und der Frontplatte zu schaffen.
Seite 13
Option E • Möglichkeit E • Option E • Opciön E • Opzione Fl /F2 C2/D2/E2 Bl /B2 i'llIiD overo Option E: For TVs with Recessed Holes Spacers need to fill in the recessed holes on the back of the TV, while keeping the faceplate as close to the TV as possible.
Seite 14
Step 3 Install the Base Schritt 3 Installieren Sie die Basis Étape 3 Installation de la base Paso 3 Instalar la base Passaggio 3 Installa la base Wrench 9/16" (14mm) 05-1 05-3 To avoid movement, lock the casters with brake [05-2] during installation. Attach 2 casters with brake [05—2] to the end without holes of the side base brackets [04].
Seite 15
Large Allen Key 3/16" (5mm) Front • Vorderseite • Avant • Parte frontal • Parte anteriore Attach the middle base bracket [03] to the lower pole [06] with the drop—shaped hole facing front. Befestigen Sie die mittlere Basisbefestigung [03] mit dem unteren Pfosten [06], wobei ein tropfenförmiges Loch nach vorne zeigt.
Seite 16
Large Allen Key 3/16" (5mm) Connect the base assemblies together. Verbinden Sie die Basis Baugruppen miteinander. Connectez les ensembles de base ensemble. Conecte las conjuntos de base juntas. Collegare insieme i moduli di base.
Seite 17
Step 4 Install the Middle Pole Schritt 4 Installieren Sie die mittlere Stange Étape 4 Installer le poteau central Paso 4 Instale el poste medio Passaggio 4 Installare l'asta quella centrale Small Allen Key 5/32" (4mm) Front • Vorderseite • Avant •...
Seite 18
Step 5 Connect the Upper Pole to the Middle Pole Schritt 5 Verbinden Sie die vordere Stütze oberen Stützsäule Étape 5 Connectez le support avant au pilier de support supérieur Paso 5 Conecte el Soporte Delantero al Pilar de Soporte Superior Passaggio 5 Collegare...
Seite 19
Wrench 7/16" (1 Imm) Large Allen Key 3/16" (5mm) Front Vorderseite Avant Parte frontal • Parte anteriore nsert the upper pole [08] and align it with the screw holes. Fix the nuts [M] with the wrench [G4], then tighten the bolts [l] to secure the upper pole [08]. Führen Sie die obere Stange ein [08] und richten Sie sie mit den Schraubenlöchern aus.
Seite 20
Step 6 Secure the TV to the Upper Pole Schritt 6 Befestigen Sie den Fernseher sicher an der oberen Stange Étape 6 Fixer le Téléviseur au poteau supérieur Paso 6 Asegure la Televisor en el poste superior Passaggio 6 Fissare la Televisore all'asta superiore Wrench...
Seite 21
Step 7 Adjust the Tilt Angle of the TV Schritt 7 Stellen Sie den Neigungswinkel des Fernsehers Étape 7 Réglez l'angle d'inclinaison du téléviseur Paso 7 Ajuste el ångulo de inclinaciön del televisor Passaggio 7 Regolare l'angolo di inclinazione del televisore Wrench 7/16"...
Seite 22
Step 8 Level the TV • Schritt 8 Richten Ihren Fernseher • Étape 8 Mettez le téléviseur niveau Paso 8 Equilibre el televisor Passaggio 8 Livellare il televisore Level Wrench 7/16" (1 Imm) Slightly loosen the nut [M]. Level your TV, then retighten the nut [M] to hold the TV in place. Lösen Sie die Mutter [M] leicht.
Seite 23
Wrench 9/16" (14mm) 05-3 If the TV cart is not level on the floor, adjust the upper nut [05a] to raise or lower the cart. Then retighten the lower nut [05b] to fix the casters. Wenn der TV Wagen nicht waagerecht auf dem Boden steht, stellen Sie die obere Mutter [05a] ein, um den Wagen anzuheben Oder abzusenken.
Deutsch Bevor Sie beginnen, sollten wir sicher stellen, dass dieser Wagen kompatibel ist. 1st das VESA—Muster Ja super! Ihres Fernsehers 50 x 50mm (2 x 2 zoli) Nein —Dieser Wagen ist x 200mm NICHT kompatibel. (7.9 x 7.9 zoli)? 2 Wie Ihr Fernseh Ja super! 20 kg /...
Seite 25
Franqais Avant de commencer, vérifions que ce chariot est compatible. 1 LemotifVESA de votre Téléviseur est—il Oui parfait! compris entre 50 x 50mm (2 x 2 pouce) — Ce chariot n'est et 200 x 200 PAS compatible. (7.9 x 7.9 pouce) ? Votre téléviseur Oui parfait!
Seite 26
Espanol Antes de empezar, asegurémonos de que el carrito sea compatible. patro VESA d e Televisor es de iEstoy genial! 50 x 50mm (2 x 2 pulg) NO — Este carrito a 200 x 200mm es compatible. (7.9 x 7.9 pulg)? televisor iEstoy genial! (incluidos...
Seite 27
Italiano Prima di iniziare, assicurarsi che il carrello sia compatibile. 1 Lamisur VESA della Televisore é compresa Sono grande! 50 x 50mm (2 x 2 pollici) to 200 x 200mm NO — Questo carrello (7.9 x 7.9 pollici)? é compatibile. Sono grande! La tua TV (inclusi gli 20 kg /...