28.21 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Unterwasserscheinwerfer
Underwater floodlight
Projecteur immergeable
120
120
Ø 9
45
45
Ø 20
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Druckwasserdichter Unterwasserscheinwerfer
für die Beleuchtung von nicht begehbaren
Teichen, Wasserbecken und Wasserspielen bis
zu 20 Meter Wassertiefe.
Der Messingguss der Leuchten ist das
optimale Material für den dauerhaften
Einsatz unter Wasser. Der Werkstoff
hat eine Trinkwasserzulassung und ist
meerwasserbeständig.
Produktbeschreibung
Leuchtengehäuse aus entzinkungs-
beständigem Messingguss
Befestigungsbügel aus Edelstahl
Werkstoff Nr. 1.4401, elektropoliert
Sicherheitsglas klar
Optische Silikonlinse · BEGA Hybrid Optics
Reflektoroberfläche Reinstaluminium
Schwenkbereich 120°
2 Befestigungslanglöcher
Breite 9 mm · Abstand 120 mm
wasserbeständige Anschlussleitung
07RN8-F 5 G 1@
Leitungslänge 7 m
BEGA Ultimate Driver
®
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
DALI-steuerbar
Anzahl der DALI-Adressen: 1
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
BEGA Thermal Control
®
Temporäre thermische Regulierung der
Leuchtenleistung zum Schutz temperatur-
empfindlicher Bauteile, ohne die Leuchte
abzuschalten
Schutzklasse I
Schutzart IP 68 20 m
Staubdicht und druckwasserdicht
Maximale Eintauchtiefe 20 m
Schlagfestigkeit IK09
Schutz gegen mechanische
Schläge < 10 Joule
c – Konformitätszeichen
Gewicht: 7,0 kg
Dieses Produkt enthält Lichtquellen der
Energieeffizienzklasse(n) D
Instructions for use
Application
Water pressure-tight underwater floodlight for
the illumination of non-accessible ponds,
pools and water features with a depth up to
20 metres.
The cast brass used in these luminaires is the
optimal material for long-term underwater use.
The material is approved for drinking water and
is resistant to sea water.
Product description
Luminaire housing made of dezincification-
resistant cast brass
Stainless steel mounting bracket
Steel grade no. 1.4401, electropolished
Clear safety glass
Optical silicone lens · BEGA Hybrid Optics
®
Reflector surface made of pure aluminium
Swivel range 120°
2 elongated fixing holes
Width 9 mm · 120 mm spacing
water-resistant connecting cable
07RN8-F 5 G 1@
Cable length 7 m
BEGA Ultimate Driver
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
DALI-controllable
Number of DALI addresses: 1
Basic insulation is provided between the mains
and control cables
BEGA Thermal Control
Temporary thermal regulation to protect
temperature-sensitive components without
switching off the luminaire
Safety class I
Protection class IP 68 20 m
Dust-tight and water pressure tight
Maximum submersion depth 20 m
Impact strength IK09
Protection against mechanical
impacts < 10 joule
c – Conformity mark
Weight: 7.0 kg
This product contains light sources of energy
efficiency class(es) D
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Ø 230
Ø 230
Fiche d'utilisation
Utilisation
Projecteurs immergeables étanches à
la pression d'eau jusqu'à 20 mètres de
profondeur pour éclairer les plans d'eau,
bassins et jeux d'eau non accessibles.
La fonderie de laiton de ces luminaires est le
matériau idéal pour une utilisation permanente
sous l'eau. Le matériau est homologué pour
l'eau potable et résiste à l'eau de mer.
Description du produit
Armature en fonte de laiton résistante au
dézingage
Etrier de fixation en acier inoxydable
Matériau No. 1.4401, électropoli
Verre de sécurité clair
Lentille optique en silicone
®
BEGA Hybrid Optics
Finition du réflecteur aluminium extra-pur
Inclinaison 120°
2 trous oblongs de fixation
largeur 9 mm · entraxe 120 mm
Câble de raccordement résistant à l'eau
07RN8-F 5 G 1@
Longueur de câble 7 m
®
BEGA Ultimate Driver
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
pour pilotage DALI
Nombre d´adresses DALI : 1
Une isolation de base est prévue entre le câble
de raccordement au réseau et le câble de
®
commande
BEGA Thermal Control
Régulation thermique temporaire de la
puissance des luminaires pour protéger les
composants sensibles à la température, sans
pour autant éteindre les luminaires
Classe de protection I
Degré de protection IP 68 20 m
Etanche à la poussière et à l'immersion
Profondeur maximale d'immersion 20 m
Résistance aux chocs mécaniques IK09
Protection contre les chocs
mécaniques < 10 joules
c – Sigle de conformité
Poids: 7,0 kg
Ce produit contient des sources lumineuses de
classe d'efficacité énergétique D
84 861
é
c
IP 68
105
105
®
®
®
1 / 3