Screw connection N
Schraubverbindung N
module de vissage N
juego de tornillos N
grupo de aparafusamento N
set di viti N
vidalama grubu N
schroefgroep N
grupa śrub N
螺丝组 N
8LK9803‒6AA27
Operating Instructions
Instruções de Serviço
DE
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle
Stromquellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen werden. Vor
dem Wiedereinschalten der Stromquellen müssen alle Abdeckungen wieder
angebracht werden. Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur
von einem autorisiertem ALPHA 3200 Eco Partner durchgeführt werden, welcher von
Siemens geschult wurde.
Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Personal
ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las fuentes que lo
alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la
alimentación eléctrica para este dispositivo. En este dispositivo solo puede realizar
trabajos de instalación y mantenimiento un encargado autorizado para ALPHA 3200
Eco capacitado por Siemens.
La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de personal.
PT
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no
aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a ligar as fontes de
alimentação. Os trabalhos de instalação e manutenção neste aparelho só podem ser
efetuados por um parceiro ALPHA 3200 Eco autorizado que tenha sido formado pela
Siemens.
A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal
Technical Support:
8LK9803-6AA27/00
Betriebsanleitung
Notice d'utilisation
İşletme kılavuzu
Руководство по
эксплуатации
GEFAHR
HINWEIS
durchzuführen.
PELIGRO
NOTA
PERIGO
Desligue e
ATENÇÃO
qualificado.
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
IEC 61439
Instructivo
Instrukcja obsługi
EN
Hazardous voltage. Danger to life or serious injury.
out all power supplying this device before working on the device. Replace all
covers before supplying this device is turned on. Installation and maintenance
work on this device may only be carried out by an authorized ALPHA 3200 Eco
Partner who has been trained by Siemens.
NOTICE
Installation and maintenance must be carried out by
qualified personnel.
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de
blessures graves.
Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous les
couvercles avant de remettre l'appareil sous tension.
NOTIFICATION
L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique
ment par du personnel qualifié.
IT
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi.
lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimentazione
elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione. Riapplicare
tutte le coperture prima di reinserire l'alimentazione di questa apparecchiatura. I
lavori di installazione e manutenzione su questa apparecchiatura devono essere
eseguiti solo da un partner ALPHA 3200 Eco autorizzato, che è stato addestrato
da Siemens.
L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da
personale qualificato.
TR
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatılmalı ve bir açma
emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar açılmadan önce tüm kapaklar
yerlerine takılmalıdır. Bu cihazdaki montaj ve bakım işlemleri sadece, Siemens
tarafından eğitilmiş olan yetkili bir ALPHA 3200 Eco iş ortağı tarafından
yapılmalıdır.
Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl-
Istruzioni operative
说明
使用
DANGER
Turn off and lock
DANGER
PERICOLO
Prima di
NOTA
TEHLİKE
NOT
malıdır.
last Update: 29 February 2024