Herunterladen Diese Seite drucken

SIMONSWERK TECTUS TE 626 3D A8 Montageanleitung Seite 3

Bandsystem für ungefälzte objekt-/ funktionstüren

Werbung

Holzfutterzarge / Wooden casing frame / Ebrasement chambranle / Marco hueco de madera
Stahlzarge / Steel frame / Huisserie métallique / Marco de acero
Aluminiumzarge / Aluminum frame / Huisserie en aluminium / Marco de aluminio
Türflügel
Door part
Porte
Hoja de la puerta
Seite
Side
Latéral
Lado
SIMONSWERK GmbH Bosfelder Weg 5 ▪ D-33378 Rheda-Wiedenbrück
2
1
M  5   x   2 0 mm
7
7
M  5   x   2 0 mm
2
1
M  5   x   2 0 mm
7
7
M  5   x   2 0 mm
Höhe
Height
Hauteur
Altura
Andruck
Depth
Compression
Profundidad
TE 640 3D FZ/1 rückseitig 
 DE 
an der Zarge verschrauben. 
Je nach Zargenkonstruktion 
beiliegende Distanzplättchen 
verwenden. Das Band-Rahmen-
teil 
 mit den 4 Schrauben 
2
an TE 640 3D FZ/1 befestigen 
(5 Nm).
Screw the TE 640 3D FZ/1 
 EN 
on the frame to the rear. Use 
the small spacer plates sup-
plied depending on the frame 
construction. Fix the hinge frame 
part 
 with the 4 screws 
2
the TE 640 3D FZ/1 (5 Nm).
Die Stahlzarge muss mit 
 DE 
TE 640 3D A8 SZ ausgestattet 
sein. Das Band-Rahmenteil 
 mit den 4 Schrauben 
2
TE 640 3D A8 SZ befestigen 
(5 Nm).
The steel frame must be 
 EN 
equipped with TE 640 3D A8 SZ. 
Fix the hinge frame part 
with the 4 screws 
 to the 
7
TE 640 3D A8 SZ (5 Nm).
Befestigung an der Alumi-
 DE 
niumzarge mit dem Aufnahme-
element des Zargenherstellers.
Fixing to the aluminum frame 
 EN 
with the receiver of the frame 
manufacturer.
Innensechskant
BZ
Hexagon socket
Six pans creux
Llave Allen
Kreuz
FZ
Cross joint
Cruciforme
Tornillo de estrella
TORX®
 www.simonswerk.com ▪ info@simonswerk.de
Visser la face arrière du 
 FR 
TE 640 3D FZ/1  à la huisserie. 
Utiliser les pièces d'écartement 
incluses en fonction des élé-
ments d'huisserie. Fixer la partie 
dormant de la paumelle 
7
les 4 vis 
7
(5 Nm).
Atornille el TE 640 3D FZ/1 
 ES 
en la parte trasera del marco. En 
función del diseño del marco, uti-
lice los distanciadores suminis-
trados. Fije la parte de la bisagra 
 to 
para el marco 
7
nillos 
 en el TE 640 3D FZ/1 
7
(5 Nm).
La huisserie métallique 
 FR 
doit être équipée de TE 
640 3D A8 SZ. Fixer la partie 
an
dormant de la paumelle 
7
les 4 vis 
7
(5 Nm).
El marco de acero se debe 
 ES 
equipar con TE 640 3D A8 SZ. 
Fije la parte de la bisagra para el 
2
marco 
2
el TE 640 3D A8 SZ (5 Nm).
Fixation à l'huisserie en alu-
 FR 
minium avec le carter de récep-
tion du fabricant de l'huisserie.
Fijación al marco de aluminio 
 ES 
con el elemento de alojamiento 
del fabricante del marco.
Blockzarge
Block frame
Bloc porte
Marco macizo
Holzfutterzarge
Wooden casing frame
Ebrasement chambranle
Marco hueco de madera
 avec 
2
 à TE 640 3D FZ/1 
 con los 4 tor-
2
 avec 
2
 à TE 640 3D A8 SZ 
 con los 4 tornillos 
en
7
SZ
Stahlzarge
Steel frame
Huisserie métallique
Marco de acero
AZ
Aluminiumzarge
Aluminum frame
Huisserie en aluminium
Marco de aluminio
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Tectus te 640 3d a8