Herunterladen Diese Seite drucken

Kyosho Mini-Z AWD Bedienungsanleitung Seite 44

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mini-Z AWD:

Werbung

Extra
function
connectors
Replacement for each part / Austausch einzelner Baugruppen
Fonctions des connecteurs / Conectores opcionales
Remontage de chacune des pieces / Sustitución de piezas / 各部の交換
Remontage de chacune des pieces / Sustitución de piezas / 各部の交換
The Mini-Z AWD has two optional connectors for optional accessories;
light unit.
Der Mini-Z AWD hat zwei optionale Anschlüsse fuer optionales Zubehör; einen fuer das Kreiselsystem,
fuer
das
Lichtset.
La Mini-Z AWD dispose de deux connecteurs en option pour les accessoires suivants : un pour le gyroscope et l'autre
pour connecter des LED.
El Mini-Z AWD tiene dos conectores opcionales para accesorios opcionales;
la unidad
de luz
Gyro Unit / Piezo-Kreisel
Giröscopo
/
When installed, Gyro Unit (No.MZW431)
Nach der Installation erkennt Gyro Gerät (No.MZW431)
verbesserte
Fahrstabilität
Une fois installé, Gyro Unité (No.MZW431 ) détecte et corrige automatiquement
stabilité
de conduite
Una vez instalado, Unidad Gyro (No.MZW431)
mejorar la estabilidad en la conducciön.
: No MZW431
About Light Unit / Das Licht Set / A propos de l'unité d'éclairage.
Sobre las luces. /
Install the light unit (sold separately:MZW429R)
Verwenden Sie das Licht Set (separat erhältlich:MZW429R)
Fahrbewegung
aufleuchten zu lassen.
Installer l'unité d'éclairage (vendu séparément:MZW429R)
Instale las luces (vendidas separadamente:MZW429R)
MZW429R)
When light unit is installed, light unit trim can be adjusted to change the speed at which headlight changes from
steady light to flashing.
Bei verwendetem
Licht Set, kann die Trimmung für das Licht Set verwendet werden, um die Geschwindigkeit
Wechsels
von
Standlicht
Lorsque Ilunité d'éclairage est installé, le trim d'éclairage peut étre ajusté pour changer la vitesse ä laquelle le
phare passe de figé å clignotant.
Cuando las luces estén instaladas, el trim de la luz se puede ajustar para cambiar la velocidad con la que los
faros cambian de una luz fija a una intermitente
34
Y
/ Anschlüsse
für
Replacement for each part / Austausch einzelner Baugruppen
/ L'option
Gyro
automatically
automåticamente
)
to activate headlights brake lights in response to throttle movement.
zu Blinklicht
für die Scheinwerfer
Y
Zusatz-Module
/ fiHfiE2*55—
one for the gyro and the other to connect the
uno para el giröscopo y el Otro para conectar
detects and corrects steering imbalance for improved driving stability
automatisch
und korrigiert Lenk Ungleichgewicht
direction déséquilibre
detecta y corrige el desequilibrio
um die Scheinwerfer
und Heckleuchten
pour activer le systöme feux arriöre de freinage
para activar el sistema de las luces de freno traseras.
einzustellen
44
und den zweiten
Light Unit connection socket
Anschluss
für Licht
Set
Prise de connection de l'unité d'éclairage.
Toma
de conexiön
de las luces.
34
Optional gyro connector
Anschluss
für Piezo-Kreisel
Connecteur Gyro
Conector giröscopo
für eine
pour une meilleure
de direcciön para
je nach
des

Werbung

loading