Seite 5
DESCRIPTION OF SYMBOLS The rating plate on your power tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. Double insulated for additional protection. Conforms to relevant European safety standards. Conforms to the requirements of Russian standards. Refer to Original Instructions.
Seite 7
III - General power tool ✍ ✎ ✏ ✡ ✑ ✛ 3) Personal safety safety warnings a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool WARNING! Read all safety warnings ✾...
Seite 11
In this case the screw for approximately half its length. both brushes must be replaced simultaneously with genuine brushes at SPARKY service centre AUXILIARY HANDLE for warranty and post-warranty service. Tighten the auxiliary handle 8 on journal 4 of the GENERAL INSPECTION drill.
Seite 13
Lesen Sie die ganze Originalbetriebsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das neu erworbene SPARKY – Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen. Beachten Sie besonders die Texte, die mit dem Wört „Warnung“ beginnen. Ihr SPARKY - Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaften, die Ihre Arbeit erleichtern werden. Bei der Entwicklung dieses Elektrowerkzeuges ist höchste Aufmerksamkeit der Sicherheit, den Betriebseigenschaften...
Seite 15
II - Technische Daten Modell BU2 201 BUR2 201E Nennaufnahme 750 W 720 W –1 –1 Leerlaufdrehzahl 1200/3200 min 0-1200/0-3500 min Elektronische Drehzahlregelung nein Drehrichtungswechsel nein Bohrfutterkapazität 1.5-13 mm 1.5-13 mm Max. Bohrdurchmesser: - in Stahl 13 mm 13 mm - in Holz 40 mm 40 mm...
Seite 17
gung und/oder den Akku anschließen, nicht vertraut sind oder diese Anwei- es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie sungen nicht gelesen haben. Elektro- beim Tragen des Elektrowerkzeuges den werkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von Finger am Schalter haben oder das Gerät ✕...
Seite 19
nutzen, müssen Sie die Sicherheitsvorschrif- VI - Arbeitshinweise ten, sowie die allgemeinen Anleitungen und Arbeitshinweise, angegeben im vorliegenden Dieses Elektrowerkzeug wird mit einphasi- Dokument beachten. Alle Benutzer müssen ger Wechselspannung versorgt. Man kann es sich mit dieser Betriebsanleitung bekannt- an Kontaktsteckdosen ohne Schutzklemmen machen und müssen über die potentiellen anschließen.
Seite 23
Sommaire – Introduction ........................20 – Données techniques ...................... 22 III – Avertissements de sécurité généraux pour l’outil ............23 IV – Avertissements de sécurité de la perceuse a percussion ..........24 V – Présentation de la machine ..................A/26 VI - Indications de travail ..................... 26 VII –...
Seite 25
II – Données techniques Modèle BU2 201 BUR2 201E Puissance absorbée 750 W 720 W –1 –1 Vitesse à vide 1200/3200 min 0-1200/0-3500 min Réglage électronique de la vitesse de rotation Inversion du sens de rotation Capacité de mandrin 1.5-13 mm 1.5-13 mm Capacité...
Seite 27
et/ou au bloc de batteries, de le ramas- faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De ser ou de le porter. Porter les outils en nombreux accidents sont dus à des outils ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher ✟ ✠ ✛ ✌ ✕ ✎ ✡ ✌ ✎ ✌ ✕ ✑ ✍ ✖ des outils dont l’interrupteur est en position f) Garder affûtés et propres les outils per- mettant de couper.
Seite 31
✣ ✍ ✏ ✡ ✏ ✑ ✤ Dans un tel cas, il faut remplacer à la fois les deux balais par des balais d’origine de SPARKY POIGNÉE AUXILIAIRE pour l’entretien de l’appareil dans le cadre de la garantie ou en dehors de celle-ci.
Seite 35
–1 –1 0-1200/0-3500 min 99,0 dB (A) 99,0 dB (A) 3,0 dB (A) 3,0 dB (A) 110,0 dB (A) 110,0 dB (A) 3,0 dB (A) 3,0 dB (A) 21,0 m/s 21,0 m/s h,ID 2,0 m/s 2,0 m/s 4,0 m/s 4,0 m/s 1,8 m/s 1,8 m/s <2,5 m/s...
Seite 56
Сетевые фильтры и Рулетки, уровни, угломеры Разметочные карандаши, Сверла, буры, коронки Лестницы и стремянки удлинители маркеры, шнуры Цифровые измерительные Биты и держатели Саморезы и шурупы Наборы ручных инструментов Рубанки, цикли инструменты Малярные валики и ролики Миксеры строительные Средства защиты органов Стойки...