Seite 1
Tragbarer LED-Projektor Bedienungsanleitung Modell Nr. VS19529 P/N: M1S...
Seite 2
Als einer der weltweit führenden Anbieter von visuellen Lösungen verpflichtet sich ViewSonic®, die Erwartungen der Welt an technologische Weiterentwicklung, Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic® glauben, dass unsere Produkt das Potenzial haben, die Welt positiv zu beeinflussen, und wir sind davon überzeugt, dass Ihnen das ViewSonic®-Produkt, für das Sie sich entschieden haben,...
Seite 3
Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors die Sicherheitshinweise. • Bewahren Sie diese Anleitung zum kün昀琀igen Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. • Lesen Sie alle Warnhinweise und befolgen Sie sämtliche Anweisungen. • Lassen Sie einen Abstand von 50 cm rund um den Projektor, damit eine angemessene Belü昀琀ung gewährleistet bleibt.
Seite 4
Stromversorgung (USV) anschließen. • Schalten Sie den Projektor sofort ab und wenden Sie sich an Ihren Händler oder ViewSonic®, falls Sie Rauch, ungewöhnliche Geräusche oder einen komischen Geruch bemerken. Eine weitere Benutzung des Projektors ist gefährlich. • Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zusatz- und Zubehörteile.
Seite 5
Inhalt Sicherheitshinweise ............. 3 Einleitung ..............8 Lieferumfang ......................8 Übersicht ........................9 Projektor ......................... 9 I/O-Anschlüsse ...................... 10 Fernbedienung ...................... 11 Fernbedienung – effektive Reichweite..............12 Fernbedienung – Batterien wechseln ..............12 Grundeinstellungen ........... 13 Eine Position wählen – Projektionsausrichtung ...........13 Projektionsgrößen ....................14 16:9-Bild auf einer 16:9-Leinwand ................
Seite 6
Menübedienung ............23 Eingangsquelle ausgewählt .................23 Eingangsquelle ausgewählt – Bildschirmmenübaum ..........24 Home Screen (Startbildschirm)................34 Menünavigation ....................35 Home Screen (Startbildschirm) – Bildschirmmenübaum ........36 Menu Operations (Menübedienung)..............39 File Management (Dateiverwaltung) ..............39 Schaltflächen des Medienreglers verwenden ............41 Unterstützte Dateiformate ..................42 Basic Settings (Grundeinstellungen) ..............
Seite 7
Informationen zu Richtlinien und Service ....57 Informationen zur Konformität ................57 FCC-Erklärung ......................57 Industry-Canada-Erklärung ................... 57 CE-Konformität für europäische Länder ..............58 RoHS2-Konformitätserklärung ................59 Indische Beschränkung zu gefährlichen Stoffen ............ 60 Entsorgung zum Ende der Einsatzzeit ..............60 Warnhinweis zu Batterien/Akkus ................
Seite 8
Einleitung Lieferumfang Element Beschreibung Projektor Netzkabel USB-Type-C-Kabel Netzteil Fernbedienung mit Batterien Tragetasche Schnellstartanleitung...
Seite 9
Übersicht Projektor Element Beschreibung Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern Wiedergabe/Pause LED Anzeige (Betriebs- und Akku-LED) Lautsprecher IR-Empfänger Objektiv Fokusring I/O-Anschlüsse Intelligenter Ständer Stativhalterung...
Seite 10
I/O-Anschlüsse DC 19V USB C AUDIO HDMI USB A 5V/1.5A 1. DC IN 2. USB Type C 3. Audio Out 4. HDMI 5. USB Type A Bi琀琀e verwenden Sie das mitgelieferte USB-Type-C-Kabel und stellen Sie sicher, dass Ihr USB-Type-C-Gerät Videoübertragung 1 - unterstützen kann.
Seite 11
Fernbedienung Taste Beschreibung Ein/Aus Schaltet den Projektor ein oder aus. Quelle Zeigt das Eingangsquelle-Auswahlmenü Aufwärts/Abwärts/ Navigieren und Menüelemente wählen. Links/Rechts Bestä琀椀gt die Auswahl Zeigt das Menü Se琀ng (Einstellung) Einstellungen Zurück Zurück zum vorherigen Bildschirm Startseite Aufrufen des Bildschirms Home (Startseite) Lautstärkeregelung Zum Erhöhen oder Verringern der Lautstärke Stummschaltung ak琀椀vieren...
Seite 12
Fernbedienung – e昀昀ek琀椀ve Reichweite Stellen Sie anhand der nachstehenden Schri琀琀e die angemessene Funk琀椀on der Fernbedienung sicher: 1. Die Fernbedienung muss innerhalb eines Winkels von 30 Grad lotrecht zu dem/ den Fernbedienungssensor(en) des Projektors gehalten werden. 2. Der Abstand zwischen Fernbedienung und Fernbedienungssensor(en) sollte maximal 7 Meter betragen.
Seite 13
Grundeinstellungen Eine Posi琀椀on wählen – Projek琀椀onsausrichtung Persönliche Präferenzen und Raumlayout entscheiden über den Installa琀椀onsort. Beachten Sie Folgendes: Größe und Position Ihrer Leinwand. • • Position einer geeigneten Steckdose. Position und Abstand zwischen Projektor und anderen Geräten. • Der Projektor ist darauf ausgelegt, in einer der folgenden Positionen installiert zu werden: Standort Vorne Tisch...
Seite 15
Verbindungen herstellen An Stromversorgung anschließen Gleichspannung (Netzausgang) 1. Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an. 2. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Gleichspannungseingang an der Seite des Projektors. 3. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Bei Verbindung wird die Ladestatus-LED weiß.
Seite 16
Stromversorgung per Powerbank Der Projektor kann auch über eine Powerbank mit Strom versorgt werden. 15V/3A 1. Verbinden Sie ein Ende des USB-Type-C-Kabels mit dem USB-C-Anschluss des Projektors. 2. Verbinden Sie das andere Ende des USB-Type-C-Kabels mit der Powerbank. Hinweis: Die Powerbank sollte mindestens 45 W (15 V / 3 A) bieten und Power- Delivery- (PD) Protokollausgabe unterstützen.
Seite 17
Externe Geräte anschließen AUDIO HDMI USB A 5V/1.5A HDMI HDMI-Verbindung Verbinden Sie ein Ende eines HDMI-Kabels mit dem HDMI-Anschluss Ihres Videogerätes. Verbinden Sie dann das andere Ende des Kabels mit dem HDMI- Anschluss (unterstützt HDCP 1.4/HDMI 1.4) Ihres Projektors. USB-Verbindung USB-Type-A-Verbindung Schließen Sie zur Wiedergabe von Fotos, Musik und Filmen einfach ein USB-Flash- Laufwerk an den Anschluss USB-A an.
Seite 18
Projektor verwenden Projektor starten 1. Achten Sie darauf, dass der Projektor an eine Stromversorgung angeschlossen oder der Akku ausreichend aufgeladen ist. 2. Ö昀昀nen Sie den intelligenten Ständer, indem Sie seine Objek琀椀vabdeckung nach unten bewegen. 3. Bewegen Sie den intelligenten Ständer in Ihren gewünschten Betrachtungswinkel. Hinweis: Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Anschlussseite des Projektors bzw.
Seite 19
Projiziertes Bild anpassen Höhe und Projek琀椀onswinkel des Projektors anpassen Der Projektor verfügt über einen (1) intelligenten Ständer. Durch Anpassung des Ständers ändern sich Höhe und ver琀椀kaler Projek琀椀onswinkel des Projektors. Passen Sie den Ständer zur Feinabs琀椀mmung der Posi琀椀on des projizierten Bildes sorgfäl琀椀g Hinweis: Falls der Projektor nicht auf einem 昀氀achen Untergrund steht oder Leinwand und Projektor nicht lotrecht zueinander stehen, kann das projizierte Bild trapezförmig verzerrt angezeigt werden.
Seite 20
Erstmalige Ak琀椀vierung Bei erstmaliger Ak琀椀vierung des Projektors müssen Sie Ihre bevorzugte Sprache, Projek琀椀onsausrichtung und Netzwerkeinstellungen wählen. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen mit den Tasten OK und Aufwärts/Abwärts/Links/Rechts an der Fernbedienung. Bei Anzeige des Bildschirms „Finish“ (Fer琀椀gstellen) zeigt dies an, dass der Projektor einsatzbereit ist.
Seite 21
Projek琀椀onsausrichtung Wählen Sie die bevorzugte Projek琀椀onsausrichtung und drücken Sie zur Bestä琀椀gung der Auswahl OK. Informa琀椀onen dazu 昀椀nden Sie unter Seite 12. Bevorzugte Sprache Wählen Sie die gewünschte Sprache und drücken Sie zur Bestä琀椀gung der Auswahl...
Seite 22
Projektor abschalten 1. Durch Drücken der Ein-/Austaste an der Fernbedienung erscheint folgende Meldung: 2. Wählen Sie mit den Richtungstasten Aufwärts- oder Abwärts an der Fernbedienung die Op琀椀on Turn O昀昀 (Abschalten) und drücken Sie OK an der Fernbedienung. Hinweis: Bei Nichtverwendung schalten Sie das Gerät bi琀琀e über die Ein-/ Austaste aus.
Seite 23
Menübedienung Eingangsquelle ausgewählt Nach Auswahl Ihrer Eingangsquelle können Sie die Menüs Image Se琀ng (Bildeinstellungen) anpassen. So greifen Sie auf das Menü Image Se琀ng (Bildeinstellungen) zu.
Seite 24
Eingangsquelle ausgewählt – Bildschirmmenübaum Menüop琀椀on Hauptmenü Untermenü Brightest Color Mode Movie Low Blue Light (-/+, 0~100) Brightness Contrast (-/+, -50~50) 6500K 7500K 9300K Red Gain (-/+, 0~100) Green Gain (-/+, 0~100) Blue Gain (-/+, 0~100) Color Temp User Red O昀昀set (-/+, -50~50) Green O昀昀set (-/+, -50~50)
Seite 25
Menüop琀椀on Hauptmenü Untermenü Auto Aspect Ra琀椀o 16:9 Auto HDMI Se琀ngs Range Full Limited Disable Frame Sequen琀椀al 3D Format Frame Packing 3D Se琀ngs Top-Bo琀琀om Advanced Side-by-Side Disable 3D Sync Invert Invert Movie Audio Mode Music Audio Se琀ngs (-/+, 0~50) Audio Volume Disable Mute Enable...
Seite 26
Menü Image Se琀ng (Bildeinstellungen) So greifen Sie auf das Menü Image Se琀ng (Bildeinstellungen) zu: 1. Drücken Sie die Einstellungstaste an der Fernbedienung. 2. Wählen Sie mit der Aufwärts-/Abwärtstaste ein Menü.
Seite 27
3. Rufen Sie dann mit der Links-/Rechtstaste das/die Untermenü(s) auf und/oder passen Sie die Einstellungen an. 4. Drücken Sie zum Zurückkehren zum vorherigen Menü oder zum Verlassen die Zurück-Taste. Hinweis: USB-Gerätequelle unterstützt nicht die Funk琀椀on Bildeinstellung.
Seite 28
Menüop琀椀on Beschreibung Der Projektor verfügt über verschiedene vorde昀椀nierte Bildmodi, aus denen Sie entsprechend Ihrer Betriebsumgebung und Ihres Eingangssignals wählen können. Brightest (Am hellsten) Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser Modus eignet sich für Umgebungen, in denen besonders hohe Helligkeit benö琀椀gt wird, d.
Seite 29
Menüop琀椀on Beschreibung Wählen Sie die Farbtemperatur. 6.500K Wahrt normale weiße Farbgebung. 7.500K Eine höhere, kühlere Farbtemperatur als 6.500K. 9.300K Die höchste Farbtemperatur; lässt das Bild maximal bläulich/ Color Temp weißlich erscheinen. (Farbtemperatur) User Color (Nutzerfarbe) Passen Sie Rot-, Grün- und Blauwerte wie gewünscht an. Die Funk琀椀on Wall Color (Wandfarbe) kann dabei Hinweis: helfen, die Farben des projizierten Bildes zu...
Seite 30
Menü Advanved (Erweitert) Nach Auswahl Ihrer Eingangsquelle können Sie die Menüs Advanced (Erweitert) anpassen. So greifen Sie auf das Menü Advanced (Erweitert) zu: 1. Drücken Sie die Einstellungstaste an der Fernbedienung. 2. Rufen Sie mit der Rechtstaste das Menü Advanced (Erweitert) auf.
Seite 31
3. Wählen Sie mit der Aufwärts-/Abwärtstaste ein Menü. 4. Rufen Sie dann mit der Links-/Rechtstaste das/die Untermenü(s) auf und/oder passen Sie die Einstellungen an. 5. Drücken Sie zum Zurückkehren zum vorherigen Menü oder zum Verlassen die Zurück-Taste.
Seite 32
Menüop琀椀on Beschreibung Das Seitenverhältnis bezeichnet das Verhältnis zwischen Bildbreite und Bildhöhe. Mit dem Einzug der digitalen Signalverarbeitung können Digitalgeräte – wie Ihr Projektor – die Bilddarstellung dynamisch strecken und die Bildausgabe zu einem anderen, vom Originalsignal abweichenden Seitenverhältnis skalieren. Unterstützt nur HDMI/USB-C-Signaleingang. Hinweis: Auto Skaliert ein Bild propor琀椀onal auf die na琀椀ve Horizontalau昀氀ösung...
Seite 33
Menüop琀椀on Beschreibung Ermöglicht Ihnen das Ansehen von 3D-Filmen, -Videos und -Sportveranstaltungen auf realis琀椀schere Weise, indem die Bild琀椀efe beim Tragen einer 3D-Brille gezeigt wird. 3D-Sync 3D Se琀ngs Anpassen und wählen aus: O昀昀 (Aus), Frame Sequen琀椀al, Frame (3D-Einstellungen) Packing, Top-Bo琀琀om, Side-by-Side. 3D-Synchr. Umkehren Ermöglicht die Korrektur, wenn die Tiefe des 3D-Bildes umgekehrt wird.
Seite 34
Home Screen (Startbildschirm) Der Home Screen (Startbildschirm) wird bei jedem Projektorstart angezeigt. Navigieren Sie mit den Richtungstasten an der Fernbedienung zum Home Screen (Startbildschirm). Sie können unabhängig von Ihrer aktuellen Seite jederzeit zum Haupt-Home Screen (Startbildschirm) zurückkehren, indem Sie die Taste Home (Startseite) an der Fernbedienung drücken.
Seite 35
Menünaviga琀椀on 1. Wenn der Home Screen (Startbildschirm) angezeigt wird, drücken Sie zur Auswahl eines Hauptmenüs (File Management (Dateiverwaltung), Basic Se琀ngs (Grundeinstellungen), Advanced Se琀ngs (Erweiterte Einstellungen) oder Informa琀椀on (Informa琀椀onen)) die Links-/Rechtstaste. Rufen Sie das Menü mit der OK-Taste auf der Fernbedienung auf. 2.
Seite 36
Home Screen (Startbildschirm) – Bildschirmmenübaum Menüop琀椀on Hauptmenü Untermenü File Management English French German Italian Spanish Russian 繁體中文 簡體中文 日本語 韓語 Swedish Dutch Language Turkish Czech Basic Se琀ngs Portuguese Thai Polish Finnish Arabic Indonesian Hindi Vietnam Greek Hungarian Front Table Front Ceiling Projector Projec琀椀on Rear Table Rear Ceiling...
Seite 37
Menüop琀椀on Hauptmenü Untermenü Disable Auto V Keystone Enable (-/+, -40~40) V Keystone (-/+, -40~40) Keystone H Keystone Disable 4 Corner Basic Se琀ngs Enable 4 Corner Adjustment 0.8x Zoom 0.9x 1.0x Test Pa琀琀ern Disable Power On Source HDMI USB C Disable Power On Ring Tone Enable Disable...
Seite 38
Menüop琀椀on Hauptmenü Untermenü Full Light Source Level Ba琀琀ery Saving Disable Advanced High Al琀椀tude Mode Enable Reset Se琀ngs Reset to Factory Default Light Source Hours System Version Informa琀椀on Memory Informa琀椀on XX GB of XX GB Used Serial Number...
Seite 39
Menu Opera琀椀ons (Menübedienung) File Management (Dateiverwaltung) Verwalten Sie mühelos Dateien und Ordner. 1. Wählen Sie: Home (Startseite) > File Management (Dateiverwaltung). 2. Wählen Sie ein Gerät aus der Eingangsliste. Wählen Sie mit den Richtungstasten die gewünschte Datei. Drücken Sie dann zum Ö昀昀nen der ausgewählten Datei OK an der Fernbedienung.
Seite 40
So bearbeiten Sie eine Datei 1. Halten Sie unter File Management (Dateiverwaltung) die OK-Taste drei (3) Sekunden gedrückt. 2. Ein Kontrollkästchen erscheint vor jeder Datei. Verwenden Sie die Richtungstasten und drücken Sie zur Auswahl einer oder mehrerer Dateien OK. 3. Durch Drücken der Rechts-Taste werden die Kästchen Copy (Kopieren), Paste (Einfügen), Cut (Ausschneiden), Delete (Löschen), Select All (Alles wählen) und Return (Zurück) verfügbar.
Seite 41
Schal琀昀lächen des Medienreglers verwenden Die Schal琀昀lächen des Medienreglers erscheinen, falls eine zu ö昀昀nende Video-, Musik- oder Fotodatei ausgewählt wird. Bild Video Musik Zurück Zurück Zurück Wiedergabe Rücklauf Wiedergabe Weiter Wiedergabe Pause Vergrößern Pause Weiter Verkleinern Schnellvorlauf Zufällig Links drehen Weiter Alles wiederholen Rechts drehen Eines wiederholen...
Seite 42
Unterstützte Dateiformate Mul琀椀mediaformate Erweitern Codec .avi Audio .mp4 H.264/MPEG-4 .m4v Video .mov .mkv Video H.264 H.264, MPEG-2 Video .trp Audio .mts .m2ts MPEG-1, MPEG-2 Video .vob DVD-LPCM Audio MPEG-1 .mpg Video O昀케ce-Formate Elemente Anzeigen Kann Dokumente im DOC/DOCX-Format ö昀昀nen und doc/docx lesen Kann Dokumente im XLS/XLSX-Format ö昀昀nen und lesen...
Seite 43
Unterstützte Formate von extern angeschlossenen Geräten Unterstützte Device (Ge- Größe NTFS-Format FAT32-Format exFAT rät) (max. Größe) Lesen Schreiben Lesen Schreiben Lesen Schreiben USB- 256 GB Speichers琀椀ck USB HDD 2 TB Hinweis: • Integriertes Windows 10-Forma琀椀erungswerkzeug unterstützt nur FAT32- Format bis zu 32 GB. •...
Seite 44
Basic Se琀ngs (Grundeinstellungen) 1. Wählen Sie am Home Screen (Startbildschirm) die Op琀椀on Basis Se琀ngs (Grundeinstellungen) und drücken Sie dann OK auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie zur Auswahl eines Menüs die Aufwärts-/Abwärtstaste. Drücken Sie zum Aufrufen von Untermenüs und/oder zum Anpassen der Einstellungen die Links-/Rechtstaste.
Seite 45
Menü Beschreibung Language (Sprache) Wählen Sie Ihre gewünschte Sprache. Projector Posi琀椀on Wählen Sie die bevorzugte Projek琀椀onsposi琀椀on. (Projektorposi琀椀on) Passen Sie die Trapezkorrektur an. Auto V Keystone (Auto-V-Trapezkorrektur) Sorgt für ein rechteckiges Bild durch automa琀椀sche Anpassung der Trapezkorrektur, wenn die Anzeige durch Neigen des Projektors trapezförmig verzerrt ist.
Seite 46
Advanced Se琀ngs (Erweiterte Einstellungen) 1. Wählen Sie am Home Screen (Startbildschirm) die Op琀椀on Advanced Se琀ngs (Erweiterte Einstellungen) und drücken Sie dann OK auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie zur Auswahl eines Menüs die Aufwärts-/Abwärtstaste. Drücken Sie zum Aufrufen von Untermenüs und/oder zum Anpassen der Einstellungen die Links-/Rechtstaste.
Seite 47
Menü Beschreibung Power On Source Ermöglicht dem Nutzer, die gewünschte Quelle direkt nach (Quelle einschalten) Einschalten des Projektors aufzurufen. Power On Ring Tone Zum Ak琀椀vieren oder Deak琀椀vieren des Signaltons beim (Signalton beim einschalten. einschalten Auto Power O昀昀 (Auto. Abschaltung) Der Projektor kann nach einem festgelegten Zeitraum nicht automa琀椀sch abgeschaltet werden, sobald keine Eingangsquelle erkannt wird.
Seite 48
Menü Beschreibung In einer Umgebung auf einer Höhe von 1.500 bis 3.000 m über dem Meeresspiegel und mit einer Temperatur zwischen 5 °C und 25 °C sollte der High Al琀椀tude Mode (Höhenmodus) verwendet werden. High Al琀椀tude Mode (Höhenmodus) Hinweis: Wenn Sie diesen Projektor unter anderen extremen Bedingungen als den obigen verwenden, wird er zum Schutz vor Überhitzung möglicherweise automa琀椀sch...
Seite 49
Informa琀椀on (Informa琀椀onen) 1. Wählen Sie am Home Screen (Startbildschirm) die Op琀椀on Informa琀椀on (Informa琀椀onen) und drücken Sie dann OK auf der Fernbedienung. 2. Zeigt Systeminforma琀椀onen und -status an. 3. Drücken Sie zum Zurückkehren zum vorherigen Menü oder zum Verlassen die Return (Zurück)-Taste.
Seite 50
Anhang Technische Daten Element Kategorie Technische Daten 0,2 Zoll WVGA, LED 24”~100” Anzeigegröße Projek琀椀onsabstand 0,64 – 2,66 m (38 Zoll bei 1 m) Objek琀椀v F = 1,7, f = 5,5 mm Op琀椀scher Zoom Fest Digitaler Zoom 0,8- bis 1,0-fach Projektor RGB-LED Lichtquellentyp Lichtquellenlebenszeit...
Seite 51
Timing-Tabelle HDMI/USB-C-Video-Timing Ver琀椀kale Pixeltak琀昀requenz Horizontale Au昀氀ösung Timing Frequenz (kHz) Frequenz (Hz) (MHz) 480i 720(1440) x 480 15,73 59,94 480p 720 x 480 31,47 59,94 576i 720(1440) x 576 15,63 576p 720 x 576 31,25 720/50p 1280 x 720 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 74,25...
Seite 53
Unterstütztes 3D-Timing HDMI 3D (Blu-ray 3D mit Infoframe) Seitenverhältnis Bildwiederhol- Unterstützung Au昀氀ösung (Pixel) Signal frequenz (Hz) Frame Packing 16:9 23,98/24 1080p 1920 x 1080 16:9 50/59,94/60 720p 1280 x 720 Side-by-Side 16:9 50/59,94/60 1080i 1920 x 1080 Top/Bo琀琀om 16:9 23,98/24 1080p 1920 x 1080 16:9...
Seite 54
LED-Anzeigen Licht Beschreibung Grün Einschalten Bereitscha昀琀smodus Blinkt weiß Projektorau昀氀adung Leuchtet weiß Akku ist voll geladen...
Seite 55
Problemlösung Dieser Abschni琀琀 beschreibt einige allgemeine Probleme, die bei Verwendung des Projektors au昀琀reten könnten. Lösungsvorschläge Problem Der Projektor • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel am Projektor und schaltet sich nicht der Steckdose angeschlossen ist. • Falls die Kühlung nicht abgeschlossen wurde, warten Sie bi琀琀e, bis der Vorgang beendet ist.
Seite 56
• Stellen Sie sicher, dass der Projektor ausgeschaltet und das Netzkabel von der Steckdose getrennt ist. • En琀昀ernen Sie niemals Teile vom Projektor. Wenden Sie sich an ViewSonic® oder einen Händler, wenn ein Teil des Projektors ersetzt werden muss. • Sprühen oder schü琀琀en Sie niemals direkt Flüssigkeiten auf das Gehäuse.
Seite 57
Informa琀椀onen zu Richtlinien und Service Informa琀椀onen zur Konformität Dieser Abschni琀琀 behandelt sämtliche Verbindungsanforderungen und Erklärungen bezüglich behördlicher Vorschri昀琀en. Bestä琀椀gte entsprechende Anwendungen beziehen sich auf Typenschilder und relevante Kennzeichnungen am Gerät. FCC-Erklärung Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und 2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsich琀椀gtem Betrieb führen können.
Seite 58
CE-Konformität für europäische Länder Dieses Gerät s琀椀mmt mit der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU überein. Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG und Funkgeräterichtlinie 2014/53/EU. Folgende Informa琀椀onen gelten nur für EU-Mitgliedstaaten: Die rechts gezeigte Kennzeichnung erfolgt in Übereinstimmung mit der Richtlinie zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte 2012/19/EU (WEEE).
Seite 59
RoHS2-Konformitätserklärung Dieses Produkt wurde in Übereins琀椀mmung mit der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates zur Beschränkung des Einsatzes bes琀椀mmter gefährlicher Sto昀昀e in Elektro- und Elektronikgeräte (RoHS2-Richtlinie) entwickelt und hergestellt und gilt als mit den vom Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschri琀琀...
Seite 60
Gewichtsprozent bei Cadmium untersagt, unter Berücksich琀椀gung der Ausnahmen in Schedule 2 der Vorschri昀琀. Entsorgung zum Ende der Einsatzzeit ViewSonic® nimmt den Umweltschutz sehr ernst, verp昀氀ichtet sich daher zu umwel琀昀reundlichen Lebens- und Arbeitsweisen. Vielen Dank für Ihre Mitwirkung an einem intelligenteren, umwel琀昀reundlicheren Einsatz moderner Computertechnik.
Seite 61
Warnhinweis zu Ba琀琀erien/Akkus • Akku: ͫ Extrem hohe oder niedrige Temperaturen, denen ein Akku während der Benutzung, Lagerung oder des Transports ausgesetzt sein kann; geringer Lu昀琀druck in großer Höhe. ͫ Ersatz eines Akkus durch einen falschen Typ kann eine Sicherheitsvorkehrung außer Kra昀琀 setzen (z. B. bei einiges Lithium-Akkus). ͫ...
Seite 62
Microso昀琀, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microso昀琀 Corpora琀椀on in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ViewSonic® und das Logo mit den drei Vögeln sind eingetragene Marken der ViewSonic® Corpora琀椀on. VESA ist eine eingetragene Marke der Video Electronics Standards Associa琀椀on.
Seite 63
Beachten Sie für technischen Support oder Produktservice die nachstehende Tabelle oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Hinweis: Sie müssen die Seriennummer des Produktes angeben. Land/Region Webseite Land/Region Webseite Asien-Pazi昀椀k-Raum und Afrika Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/...
Seite 64
Verarbeitungsfehler aufweisen. Erweist sich ein Produkt während des Gewährleistungszeitraums als defekt hinsichtlich Material oder Verarbeitung, liegt es im alleinigen Ermessen von ViewSonic®, das Produkt zu reparieren oder durch ein gleichwer琀椀ges Produkt auszutauschen. Das Austauschprodukt oder Ersatzteile können wiederau昀戀ereitete oder reparierte Teile oder Komponenten enthalten.
Seite 65
ͫ Betrieb außerhalb der Produktspezi昀椀ka琀椀onen. ͫ Betrieb des Produktes für andere als die vorgesehenen Zwecke oder unter ungewöhnlichen Bedingungen. ͫ Reparaturen oder versuchte Reparaturen durch nicht von ViewSonic® autorisierte Personen oder Ins琀椀tu琀椀onen. ͫ Jeglichen Schäden am Produkt aufgrund des Transports.
Seite 66
Vertrieb außerhalb der USA und Kanadas: Bei Fragen zur Garan琀椀e und zu Serviceleistungen zu ViewSonic®-Produkten, die außerhalb der USA und Kanadas vertrieben werden, wenden Sie sich an ViewSonic® oder Ihren ViewSonic®-Händler vor Ort. Die Garan琀椀ezeit dieses Produktes auf dem chinesischen Festland (ausgenommen Hongkong, Macau und Taiwan) unterliegt den Bedingungen und Kondi琀椀onen der...