Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
TOY HAMMER DRILL PP 1500 A1
PORAVASARA
WIERTARKA UDAROWA
BORRHAMMARE
Rörelse och säkerhet
Råd till föräldrar
PERFORATORIUS
Eksploatacijos ir saugos
BOHRHAMMER
-
Bedienungs- und Sicherheits-
hinweise – Hinweise für die Eltern
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside 337225 2001

  • Seite 1 TOY HAMMER DRILL PP 1500 A1 PORAVASARA BORRHAMMARE Rörelse och säkerhet Råd till föräldrar WIERTARKA UDAROWA PERFORATORIUS Eksploatacijos ir saugos BOHRHAMMER Bedienungs- und Sicherheits- hinweise – Hinweise für die Eltern...
  • Seite 2 funktioner. und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 3 ON/OFF klack...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Sisällysluettelo Johdanto ......2 Tarkoituksenmukainen käyttö ......2 Toimitussisältö...
  • Seite 5: Johdanto

    PORAVASARA PP 1500 A1 Johdanto Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut laaduk- kaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Kun luovutat tuotteen eteenpäin, liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
  • Seite 6: Tekniset Tiedot

    Tämä tuote on työkalua muistuttava leikkikalu, jossa on lapsille soveltuvat toiminnot. LED: PALAA Valintakytkin: tuottaa ”kolinaääniä” 1–2-vaihdekytkin: muuttaa pyörimisnopeutta Käynti vasemmalle/oikealle: vaihtaa pyörimissuuntaa Virtakytkin: kytkee laitteen päälle Paristolokero Paristokotelon vapautuspainike Käsikahva Kärki: tuottaa porausääniä Hei, Minun nimeni on Peter Parkside! ■ PP 1500 A1...
  • Seite 7: Yleiset Turvallisuusohjeet

    Yleiset turvallisuusohjeet Tarkasta leikkikalu säännöllisesti mahdollisten vaurioiden ■ varalta (esim. vauriot liitännöissä tai kotelossa, vuotavat paristot). Jos havaitset vaurioita, leikkikalun käyttöä ei saa jatkaa. Paristoja koskevat turvallisuusohjeet Älä koskaan lataa muita kuin uudelleenladattavia ■ paristoja. Uudelleenladattavien paristojen lataaminen on sallittua ■...
  • Seite 8: Paristojen Poistaminen Ja Paikalleen Asettaminen

    Paristojen poistaminen ja paikalleen asettaminen HUOMIO! Paristojen vaihto on jätettävä aikuisen tehtäväksi. Paina paristolokeron vapautuspainiketta ja irrota ♦ paristokotelon kansi Irrota ruuvi ruuvimeisselillä. ♦ Poista paristokotelo ja aseta uudet paristot paikalleen. ♦ Varmista oikea napaisuus. ♦ Navat on merkitty paristokoteloon. Ruuvaa paristokotelon kansi kiinni.
  • Seite 9: Hävittäminen

    Hävittäminen Palauta pakkaus sille tarkoitettuun keräyspistee- seen. Palauta laite sille tarkoitettuun keräyspisteeseen. Elinkaarensa loppuun tulleen tuotteen hävittämisestä saat tietoja kunnastasi. Paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa! Ne voivat sisältää myrkyllisiä raskasmetalleja, ja niitä on käsiteltävä ongelmajätteenä. Raskas- metallien kemialliset symbolit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = elohopea, Pb = lyijy.
  • Seite 10 Innehållsförteckning Inledning ......8 Föreskriven användning ......8 Leveransens innehåll .
  • Seite 11: Inledning

    SLAGBORRMASKIN PP 1500 A1 Inledning Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en del av leveransen. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och återvinning. Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan du börjar använda produkten. Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten om du överlåter den till någon annan person.
  • Seite 12: Tekniska Data

    LED-LAMPA: LYSER Knapp: framkallar knattrande ljud Växelväljare, ettan/tvåan: ändrar rotationshastighet Rotation vänster/höger: växlar rotationsriktning PÅ/AV-knapp: kopplar på produkten Batterifack Upplåsning till batterifack Handtag Bit: framkallar borrljud Hejsan! Jag heter Peter Parkside! ■ PP 1500 A1...
  • Seite 13: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Allmänna säkerhetsanvisningar Kontrollera regelbundet om leksaken är skadad (skador ■ på kontakterna eller höljet, om batterierna läcker etc.). Leksaken får inte användas om den är skadad. Säkerhetsanvisningar för batterier Ladda aldrig upp batterier som inte är uppladdningsbara. ■ Uppladdningsbara batterier får bara laddas om någon ■...
  • Seite 14: Ta Ut Och Sätta In Batterier

    Ta ut och sätta in batterier AKTA! Endast vuxna får byta batterier. Tryck på upplåsningen och ta av batterifacket ♦ Lossa skruven med en skruvmejsel. ♦ Ta av locket och stoppa in de nya batterierna i facket. ♦ Se till så att polerna hamnar rätt. Det framgår av sym- ♦...
  • Seite 15: Kassering

    Kassering Lämna in förpackningen till ett offentligt insamlingsställe. Lämna in produkten till ett offentligt insamlingsställe. Fråga på din kommun eller stadsdelsförvaltning om möjligheterna att lämna den uttjänta produkten till återvinning. Batterier får inte kastas i hushållssoporna! De kan innehålla giftiga tungmetaller och ska behandlas som farligt avfall.
  • Seite 16 ......14 ....14 .
  • Seite 17 WIERTARKA UDAROWA PP 1500 A1 UWAGA! SZNURKI/DRUTY/ELEMENTY ZE STY- WANA W OPAKOWANIU DO ZABEZPIECZENIA ZABAWKI DZIECKU. 2 baterie 1,5 V ■ PP 1500 A1...
  • Seite 18: Dane Techniczne

    Dane techniczne Wiertarka udarowa PP 1500 A1 Baterie 2 x 1,5 V ■ Peter Parkside! ■ PP 1500 A1...
  • Seite 19 ■ baterii ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ PP 1500 A1...
  • Seite 20 UWAGA! ♦ baterii ♦ ♦ ♦ ♦ UWAGA! Czyszczenie ■ ♦ ♦ ♦ ■ PP 1500 A1...
  • Seite 21 Utylizacja surowców wtórnych. z odpadami domowymi! ■ PP 1500 A1...
  • Seite 22 Turinys ......20 ......20 Tiekiamas rinkinys .
  • Seite 23: Tiekiamas Rinkinys

    PERFORATORIUS PP 1500 A1 asmenims, kartu perduokite visus jo dokumentus. Tiekiamas rinkinys 1 naudojimo instrukcija 2 baterijos 1,5 V ■ PP 1500 A1...
  • Seite 24: Techniniai Duomenys

    Techniniai duomenys Perforatorius PP 1500 A1 Baterijos 2 x 1,5 V Rekomenduojame naudoti tik baterijas, o ne ■ akumuliatorius. jo funkcijos pritaikytos vaikams. rankena Labas! Aš esu Peteris Parkside! ■ PP 1500 A1...
  • Seite 25: Bendrieji Saugos Nurodymai

    Bendrieji saugos nurodymai ■ naudoti negalima. Baterijoms taikomi saugos nurodymai ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ jungimo. ■ PP 1500 A1...
  • Seite 26: Valymas

    ♦ ♦ ♦ baterijas. ♦ skyrelyje. ♦ skyrelio dangteliu. Valymas ■ ♦ ♦ ♦ ■ PP 1500 A1...
  • Seite 27: Utilizavimas

    Utilizavimas ■ PP 1500 A1...
  • Seite 28 Saturs Ievads ......26 ....26 .
  • Seite 29 Ievads NOSMAKŠANAS RISKS! AUKLAS/STIEPLES/STIROPORA 2 baterijas 1,5 V ■ PP 1500 A1...
  • Seite 30: Tehniskie Parametri

    Tehniskie parametri PP 1500 A1 2 x 1,5 V ■ Rokturis Sveiki! Peter Parkside! ■ PP 1500 A1...
  • Seite 31 ■ ■ ■ ■ ■ un lietotas baterijas. ■ ■ ■ ■ PP 1500 A1...
  • Seite 32 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ■ ♦ ♦ ♦ ■ PP 1500 A1...
  • Seite 33 ■ PP 1500 A1...
  • Seite 34 Inhaltsverzeichnis Einleitung ......32 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....32 Lieferumfang .
  • Seite 35: Einleitung

    BOHRHAMMER PP 1500 A1 Einleitung schieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ACHTUNG! NICHT FÜR KINDER UNTER 3 JAHREN GEEIGNET, DA KLEINTEILE VERSCHLUCKT WERDEN KÖNNEN! ERSTICKUNGSGEFAHR! ACHTUNG! SCHNÜRE/DRÄHTE/STYROPOR- TEILE/FOLIEN/BÄNDER/KLAMMERN/AN- HÄNGER, SCHLAUFEN, MIT DENEN DAS...
  • Seite 36: Technische Daten

    Bohrhammer PP 1500 A1 Für Batterien 2 x 1,5 V , LR6, AA (Mignon, im Lieferumfang enthalten) ■ Ausstattung/Spielfunktionen LED: LEUCHTET EIN-/AUS-Schalter: schaltet das Gerät ein Batteriefach Batteriefach-Entriegelung Handgriff Hallo! Mein Name ist Peter Parkside! DE AT CH ■ PP 1500 A1...
  • Seite 37: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise ■ laufene Batterien etc.). Falls Sie Schäden feststellen, Sicherheitshinweise zu Batterien ■ ■ ■ Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte ■ Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt ■ ■ ■ DE AT CH ■ PP 1500 A1...
  • Seite 38: Batterien Herausnehmen Und Einsetzen

    Batterien herausnehmen und einsetzen ACHTUNG! Drücken Sie die Batteriefach-Entriegelung ♦ nehmen Sie das Batteriefach Lösen Sie mit einem Schraubendreher die Schraube. ♦ Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und legen Sie ♦ die neuen Batterien ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. ♦...
  • Seite 39: Entsorgung

    Entsorgung Geben Sie die Verpackung über die angebotenen Geben Sie das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde. Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden! unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemi- Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
  • Seite 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji...

Diese Anleitung auch für:

Pp 1500 a1

Inhaltsverzeichnis