Seite 4
PPL1339 J806 SET174 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus in the package provide. Las cantidades indicadas son las cantidades necesarias para el montaje. Las bolsitas incluidas contienen piezas suplementarias. As quantidades indicadas são as quantidades necessárias para a montagem.
Seite 6
45mm Distance mini par rapport du bord du receveur 45mm Minimum distance from the edge of the receiver 45mm Distancia mínima desde el borde exterior del plato 45mm Distância mínima do rebordo da base 45 mm Distanza minima dal bordo del ricevitore 45mm Minimale afstand tot de rand van de ontvanger 45mm Mindestabstand vom Rand des Empfängers...
Seite 9
Affleurant Align Alineado con Alinhado com Serrer A filo Tighten Zijkanten niet laten uitsteken Apriete Bündig auszurichtende oberseiten Apertar Serrare Vastdraaien Festziehen...
Seite 10
Serrer Tighten Apriete Apertar Serrare Vastdraaien Festziehen Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Si es necesario, afloje, ajuste y apriete Se necessário, desaperte, ajuste e aperte Se necessario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel af en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen, einstellen und wieder festziehen...
Seite 11
Serrer Tighten Apriete Apertar Serrare Vastdraaien Festziehen Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Si es necesario, afloje, ajuste y apriete Se necessário, desaperte, ajuste e aperte Se necessario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel af en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen, einstellen und wieder festziehen...
Seite 13
Mettre (N) en partie basse Put (N) the lower part Poner (N) en la parte inferior Coloque (N) na parte inferior Mettere (N) nelle parte inferiore Plaats (N) in het onderste deel Setzen Sie (N) in den unteren Teil.
Seite 14
Voir notice concernée See installation instructions required Ver manual adecuado Ver manual apropriado Vedere manuale appropriato Zie de bijbehorende montagehandleiding Siehe betreffende Anleitung Intérieur douche Inside shower Interior ducha Interior duche Doccia interni Binnenkant van de douche Innenraum der Kabine...
Seite 15
Réglages des portes - Adjusting the doors - Ajuste de la puerta - Ajuste da porta - Regolazione porte - Deuren afstellen - Ausrichten und Einstellen der Tür Mettre en contact Put in contact Ponerse en contacto Coloque em contato Mettere in contatto Mensen in contact te brengen Kontakte knüpfen...
Seite 16
Affleurant Align Alineado con Alinhado com A filo Zijkanten niet laten uitsteken Bündig auszurichtende oberseiten Serrer Tighten Apriete Apertar Serrare Vastdraaien Festziehen...
Seite 17
Ajuster si necessaire, puis resserrer - Adjust if necessary, then tighten again Ajustar si es necesario y luego apretar - Ajustar, se necessário, e apertar Regolare se necessario poi serrare - Stel af indien nodig, en draai dan vast Gegebenenfalls nachjustieren, dann nachziehen...
Seite 20
Retirer (S) - Remove (S)- Quitar (S) Retirar (S) - Togliere (S) Verwijderen (S) - Entfernen (S)
Seite 21
Intérieur douche Inside shower Interior ducha Interior duche Doccia interna Binnenkant van de douche Innenraum der kabine...
Seite 22
Ex térieur - Out side - Exterior - Exterior - Es terno - Buienkant - Au ßen...