Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro 04853 Bedienungsanleitung
Toro 04853 Bedienungsanleitung

Toro 04853 Bedienungsanleitung

46 cm und 53 cm mähwerk der serie edgeseries mit 11 und 14 messern zugmaschine greensmaster flex 1018 oder 1021
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 04853:
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
46 cm und 53 cm Mähwerk der
Serie EdgeSeries
Messern
Zugmaschine Greensmaster
oder 1021
Modellnr. 04853—Seriennr. 410300000 und höher
Modellnr. 04854—Seriennr. 410300000 und höher
Modellnr. 04863—Seriennr. 410285710 und höher
Modellnr. 04864—Seriennr. 410300000 und höher
Form No. 3457-388 Rev B
mit 11 und 14
®
Flex
1018
*3457-388*
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro 04853

  • Seite 1 11 und 14 Messern Zugmaschine Greensmaster ® Flex ™ 1018 oder 1021 Modellnr. 04853—Seriennr. 410300000 und höher Modellnr. 04854—Seriennr. 410300000 und höher Modellnr. 04863—Seriennr. 410285710 und höher Modellnr. 04864—Seriennr. 410300000 und höher *3457-388* Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Einführung

    Besuchen Sie Toro.com, hinsichtlich Produktsicherheit und Schulungsunterlagen, Zubehörinformationen, Standort eines Händlers oder Registrierung des Produkts. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der Maschine griffbereit.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheit In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren angeführt, und Sicherheitshinweise werden vom Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet. Allgemeine Sicherheit Dieses Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann, Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren. wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen Befolgen Sie zum Vermeiden von schweren nicht einhalten.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Zum Messer

    Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte • Aufkleber aus. Denken Sie bei Maschinen mit mehreren Schnittmessern daran, dass ein sich bewegendes • Verwenden Sie nur von Toro zugelassenes Messer das Mitdrehen anderer Messer Zubehör, Anbaugeräte und Ersatzteile. verursachen kann. Sicherheitshinweise zum Messer Ein abgenutztes oder beschädigtes Messer kann...
  • Seite 5: Einrichtung

    Einrichtung Zentrieren Sie die Rolle zwischen den Schnitthöhenarmen. Ziehen Sie die Befestigungsschrauben der Rolle Stellen Sie die gewünschte Schnitthöhe ein und ziehen Sie die Befestigungen des Schnitthöhenarms an. Einbauen der Frontrolle Keine Teile werden benötigt Verfahren Befestigen der Die Schneideinheit wird ohne Frontrolle geliefert. Kaufen Sie eine Rolle von Ihrem autorisierten Schneideinheit an der Fachhändler und montieren Sie diese am Mähwerk...
  • Seite 6: Produktübersicht

    Siehe Bedienungsanleitung der Zugmaschine. Anbaugeräte/Zubehör Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Eine Liste der zugelassenen Anbaugeräte und Zubehörteile erhalten Sie bei Ihrem offiziellen Toro-Vertragshändler oder finden Sie unter www.Toro.com.
  • Seite 7: Betrieb

    Betrieb Informationen zu Betriebsanweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Zugmaschine. Sie müssen jeden Tag das Untermesser neu einstellen, bevor Sie die Schneideinheit nutzen können, siehe Tägliches Einstellen des Untermessers (Seite 7). Testen Sie die Schnittqualität, indem Sie einen Testdurchgang mähen, bevor Sie die Schneideinheit auf einem Grün verwenden, um das richtige Schnittbild sicherzustellen.
  • Seite 8 Schneideinheit nachschleifen, um die für einen genauen Schnitt erforderlichen scharfen Kanten zu erhalten (weitere Angaben finden Sie in der Toro Anleitung zum Schärfen von Spindel- und Sichelmähern, Formular-Nr. 09168SL). Wichtig: Ein leichter Kontakt ist stets ideal. Wenn Sie nicht ständig einen leichten Kontakt beibehalten, schärfen sich die...
  • Seite 9: Einstellen Der Heckrollenhöhe

    Sie das Mähwerk nach, um die für einen präzisen Schnitt erforderlichen scharfen Messer zu erhalten Drehen Sie für die linke Seite der Schneideinheit (weitere Angaben finden Sie in der Toro Anleitung die Spindel langsam, sodass das am nächsten zum Schärfen von Spindel- und Sichelmähern, gelegene Messer die Untermesserkante Formular-Nr.
  • Seite 10: Einstellen Der Schnitthöhe

    Hinweis: Der Abstand zwischen dem unteren Ende des Schraubenkopfs und der Stirnseite der Messlehre ist die Schnitthöhe. g014405 Bild 7 g000489 1. Befestigungsflansch der 3. Rollenhalterung Bild 8 Seitenplatte 2. Distanzstück 1. Messlehre 3. Mutter 2. Einstellschraube für Schnitthöhe Heben Sie das Heck der Schneideinheit an und stellen Sie einen Block unter das Untermesser.
  • Seite 11 Ziehen Sie die Sicherungsmuttern an den Schnitthöhenarmen so fest an, damit die Einstellung ausreichend gesichert ist und das Spiel der Unterlegscheibe beseitigt wird. Stellen Sie sicher, dass die Einstellung für die Schnitthöhe richtig ist und wiederholen Sie diesen Schritt bei Bedarf. g310831 Bild 9 1.
  • Seite 12: Auswahltabellen Für Schnitthöhe Und Untermesser

    Auswahltabellen für Schnitthöhe und Untermesser Schnitthöhentabelle Anzahl der hinteren Schnitthöhe (mm) Schnitthöhe (Zoll) Trommel Position Universalgroomer Distanzstücke 0,062 0,125 0,188 0,250 0,250 0,375 0,375 12,7 0,500 12,7 0,500 15,9 0,625 15,9 0,625 19,1 0,750 19,1 0,750 22,2 0,875 25,4 1,000 25,4 1,000 F: Vordere Trommelposition;...
  • Seite 13: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Zugang zum Mähwerk Greifen Sie zu Wartungszwecken wie folgt auf das Untermesser und die Spindel zu: • Stützen Sie die Rückseite des von der Maschine abgebauten Mähwerks ab, um sicherzustellen, dass die Muttern der Einstellschrauben am g310788...
  • Seite 14: Warten Des Untermesserträgers

    Beschädigung der Spindel, des Untermesserträgers und des Untermessers zu vermeiden. Am besten sollten Sie die Schneideinheit von einem offiziellen Toro-Vertragshändler warten lassen. Ausführliche Anweisungen, Spezialwerkzeuge und Tabellen für das Warten des Untermessers finden Sie in der Wartungsanleitung der Zugmaschine.
  • Seite 15 g016470 Bild 18 g512172 1. Federspannungsmutter 2. Feder Bild 17 2. DPA-Einsteller 1. Ösen der Stellen Sie das Untermesser zur Spindel ein, Untermesserträger siehe Einstellen des Untermessers auf die Spindel (Seite Befestigen Sie den Untermesserträger mit den Untermesserträgerschrauben (Muttern an den Schrauben) und den drei Scheiben (6 insgesamt) an jeder Seitenplatte.
  • Seite 16: Einstellung Der Schnitthöhe

    Einstellung der Schnitthöhe Die Schnitthöhe wird durch die folgenden Maschineneinstellungen bestimmt: • Spindeldrehzahl: Die Spindeldrehzahl kann auf eine hohe oder niedrige Drehzahl eingestellt werden; siehe Betriebsanleitung Ihrer Zugmaschine. • Stellung der Spindelantriebsscheibe: Die Spindelantriebsscheiben (22 Zähne und 24 Zähne) können in zwei Stellungen eingestellt werden: –...
  • Seite 17: Technische Daten Für Das Untermesser

    g255045 g310845 Bild 22 Bild 21 1. Untermesserträger 3. Schraube 1. Mutter 3. Riemenscheibe (24 2. Untermesser Zähne) 2. Riemenscheibe (22 Zähne) Ziehen Sie die zwei äußeren Schrauben mit 1 N∙m an. Ziehen Sie die Muttern der Riemenscheibe auf Arbeiten Sie von der Mitte des Untermessers ein Drehmoment von 37-45 N∙m an.
  • Seite 18: Technische Daten Für Das Schleifen Des Untermessers

    Rolle. Hinweis: Dies ist die Neigung, die die Prüfen Sie mit dem Neigungsmesser Schleifmaschine erstellt; sie sollte innerhalb von (Toro Bestellnummer 131-6828) und der 2 Grad der empfohlenen oberen Schleifneigung Neigungsmesserbefestigung (Toro Bestellnummer sein. 131-6829) die von der Schleifmaschine erstellte Neigung und korrigieren Sie dann mögliche...
  • Seite 19: Läppen Der Schneideinheit

    Läppen der Schneideinheit Breite der MesserkanteBe- 0,8 bis 1,2 mm reich Verwenden Sie zum Läppen der Mähwerke das Spindeldurchmesserabschrä- 0,25 mm Zugangskit Läppeinheit (Modell-Nr. 139-4342); siehe gung, Wartungslimit Installationsanweisungen in der Bedienungsanleitung des Kits. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Hinterschleifen der Spindel Vertragshändler, um dieses Kit zu erwerben.
  • Seite 20 Hinweise:...
  • Seite 21 Hinweise:...
  • Seite 22: Einbauerklärung

    Toro sendet auf Anfrage von Staatsbehörden relevante Informationen zu dieser teilweise fertiggestellten Maschine. Die Informationen werden elektronisch gesendet. Diese Maschine darf nicht in Betrieb genommen werden, bis sie in zugelassene Modelle von Toro eingebaut ist, wie in der zugehörigen Konformitätsbescheinigung angegeben und gemäß allen Anweisungen, wenn sie als konform mit allen relevanten Richtlinien erklärt werden kann.
  • Seite 23 Toro sendet auf Anfrage von Staatsbehörden relevante Informationen zu dieser teilweise fertiggestellten Maschine. Die Informationen werden elektronisch gesendet. Diese Maschine darf nicht in Betrieb genommen werden, bis sie in zugelassene Modelle von Toro eingebaut ist, wie in der zugehörigen Konformitätsbescheinigung angegeben und gemäß allen Anweisungen, wenn sie als konform mit allen relevanten Vorschriften erklärt werden kann.
  • Seite 24 Speicherung Ihrer persönlichen Daten Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren, wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen. Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal@toro.com.
  • Seite 25 Länge der Originalproduktgarantie abgedeckt und werden eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist. Diese Garantie das Eigentum von Toro. Es bleibt Toro überlassen, ob ein Teil repariert gilt für alle Produkte, ausgenommen sind Aerifizierer (diese Produkte oder ausgewechselt wird. Toro kann überholte Teile für Reparaturen unter haben eigene Garantiebedingungen).
  • Seite 26 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro-Vertragshändler wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Ihr offizielles Toro Service Center.

Diese Anleitung auch für:

048540486304864

Inhaltsverzeichnis