Herunterladen Diese Seite drucken

TecTake 401045 Bersetzung Der Originalbetriebsanleitung Seite 2

3-zonen tragbarer massagetisch
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Einstellbare Armlehne:
Diese verstellbare Armlehne dient dazu, die Arme Ihres
Kunden vorne am Tisch zu stützen. Hängen Sie die
Armlehne auf die beiden Schienen der Kopfstütze und
schieben Sie den Gürtel hoch und runter, um eine optimale
Position einzustellen (Abbildung 4).
Erweiterung der Armlehne:
Dies ist eine optionale Erweiterung der Armlehne. Diese
gepolsterten Zusatzlehnen machen den Tisch breiter.
Sie passen genau in die erforderlichen Löcher für das
Zubehör an den Seiten des Tisches und sorgen für eine
bequeme Lage der Arme bei größeren Kunden.
Höhenverstellung:
Die richtige Tischhöhe wird durch die Größe des Therapeuten, Modalität und die
Technik festgelegt.
Sie können die Höhe ändern, indem Sie den Griff von den einzelnen Beinen entfernen.
Setzen Sie die Griffe wieder ein, nachdem Sie die Tischbeine auf die richtige Position
gestellt haben.
Anpassung der Rückenlehne:
Entsperren Sie die Schnalle der Rückenlehne um sie zu
bewegen. Mit der Höhenverstellung können Sie ganz einfach
den Winkel der Rückenlehne einstellen. Drücken Sie auf die
Rückenlehne, damit diese sauber einrastet, bevor Sie sie
verwenden. Um die Rückenlehne ganz herunterzuklappen,
ziehen Sie sie bis zum Anschlag an und bringen Sie sie dann
in eine flache Position (Abbildung 5).
Position
the client in the center of the table will help distribute the weight evenly and
Höchstbelastung des Tisches:
insure stability. Gently sit near (not on) the center of the table at first, then sit as close
Positionieren Sie den Kunden in der Mitte des Tisches und verteilen Sie dessen Gewicht
to the center (from the edge) as possible. The working weight is the combined
gleichmäßig, damit der Tisch stabil steht. Setzen Sie sich zu Beginn vorsichtig nahe der
weight of the client and the maximum amount of downward pressure being applied
Tischmitte (nicht darauf) und rutschen Sie dann so nah in die Mitte wie möglich, vom Rand
by the therapist. For example: For a client weighing 300 pounds, the maximum
aus gesehen. Die Arbeitsbelastung des Tisches ist das Gewicht des Therapeuten plus das
working weight for the table is 500 pounds, the maximum downward pressure that
can safely be applied is 200 pounds. As pressure applied at sideward angle puts
des Kunden. Wenn der Kunde beispielsweise 130 kg wiegt und die Höchstbelastung des
considerably more stress on a table, the maximum sideward pressure should not
Tisches 230 kg ist, dann darf der Druck des Therapeuten 100 kg nicht überschreiten. Da
exceed 50% of the maximum downward pressure.
Druck von einem seitlichen Winkel aus den Tisch stärker belastet, darf der seitliche Druck
nicht mehr als 50 % der Höchstbelastung betragen.
ÜBERSCHREITEN SIE NICHT DIE ANGEGEBENE HÖCHSTBELASTUNG DES
TISCHES (dies könnte zu schweren Verletzungen und/oder Schäden führen).
Lagerung:
Bringen Sie die Basis der Kopfstütze und des
Gesichtspolsters unter dem Tisch an, wie dargestellt.
Befestigen Sie die einzelnen Zubehörteile in ihrer
Abbildung 4
ursprünglichen Position (Abbildung 6).
Abbildung 4
Die Tragetasche sollte verwendet werden, wenn der Tisch transportiert oder gelagert
wird, um ihn vor Schäden zu bewahren. Wenn Sie den Tisch nicht verwenden, lagern
Sie ihn an einem trockenen und kühlen Ort, und setzen Sie ihn nicht direktem
Sonnenlicht, extrem heißen oder kalten Temperaturen oder Feuchtigkeit aus.
Abbildung 5
Pflege des Polsters
Die tägliche Reinigung: Entfernen Sie täglich Schmutz und Dreck mit einer milden
Seife und warmem Wasser und trocknen Sie den Tisch danach mit einem weichen,
fusselfreien Tuch ab.
Desinfektion:Desinfizieren Sie den Tisch wie erforderlich mit einem Krankenhaus
-Desinfektionsmittel auf Isopropanol-Basis (für Polyurethan-Vinyl zugelassen).
Fleckenentfernung:Kleinere Flecken können Sie mit einem milden nicht-ätzenden
Reinigungsmittel entfernen. Sprühen Sie etwas davon auf ein feuchtes Tuch und
wischen Sie die Flecken vorsichtig weg. Spülen Sie mit warmem Wasser ab und
trocknen Sie die Stelle mit einem fusselfreien Tuch ab. Hartnäckigere Flecken
erfordern professionelle Reinigung.
Hinweis: Verwenden Sie keine strengen oder aggressiven Chemikalien, um den
Sessel zu reinigen. Dies könnte zu Schäden am Polster führen. Verwenden Sie
keine Schutzmittel, da diese das Vinyl angreifen könnten.
Abbildung 5
Abbildung 5
Abbildung 6
Abbildung 6
Pflege des Tisches
loading

Diese Anleitung auch für:

401046401047