Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z31291:

Werbung

A
DE
AT
CH
Laserpointer
FR
CH
Pointeur laser
IT
CH
Puntatore laser
NL
Laserpointer
B
C
Z31291
77301 cb1.indd 1
Laserpointer
Sicherheitshinweise zu Batterien
• WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Batterien gehören
Bestimmungsgemäße Verwendung
nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht
Der Laserstift ist für die Projektion eines farbigen Laserpunkts
herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern
vorgesehen. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz
oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle
bestimmt.
eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
• EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien
niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder
Technische Daten
öffnen Sie sie nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen
Laser: Laserklasse: 2, EN 60825-1 : 2007
können die Folge sein. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer
Wellenlänge: 635nm – 660 nm
oder Wasser. Die Batterien können explodieren.
• Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem
Max. Leistung: < 1 mW
Produkt. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr.
Gesamtlänge: ca. 56 cm
Gewicht: ca. 40 g (inkl. Batterien)
• Tauschen Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus und
Stromzufuhr: 3 Batterie (1,5V, LR41)
setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein.
• Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen oder
gebrauchte und neue Batterien miteinander.
• Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Undichtigkeit.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen;
tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete
Schutzhandschuhe!
Lieferumfang
• Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung die Batterien
aus dem Produkt.
1 Laserpointer
• Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität!
3 Batterie (1,5V, LR41)
Andernfalls können die Batterien explodieren.
1 Bedienungsanleitung
Batterien einlegen / auswechseln
Sicherheitshinweise
Siehe Abb. B.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS HINWEISE UND
ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Bedienung
• Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung
im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren
Drücken Sie die Laserstrahltaste. Der Strahl bleibt solange
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
eingeschaltet, wie die Taste gedrückt gehalten wird.
eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht
oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche
Teleskopauszug und Kugelschreiber:
Person benutzen. Kinder müssen beaufsichtigt werden,
Siehe Abb. C.
damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in
Reinigung und Pflege
Kinderhände.
• VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie das Gerät
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem weichen,
nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie in keinem Fall
• Entfernen Sie bei Störungen oder defektem. Gerät die
Flüssigkeiten und keine Reinigungsmittel, da diese das Gerät
Batterien. Andernfalls besteht die Gefahr, den Laser
beschädigen.
unbeabsichtigt einzuschalten. Dies kann zu bleibenden
Augenschäden führen.
Entsorgung
• Jede Einstellung zur Erhöhung der Laserkraft ist verboten.
• Richten Sie den Laserstrahl nie auf Gegenstände, die Licht
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
reflektieren können. Bereits ein kurzer Sichtkontakt kann zu
die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Augenschäden führen.
• WARNUNG! Schauen Sie nicht direkt in den Laserstrahl bzw.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
in die -öffnung. Bei nicht vorhandenem Schließreflex kann
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
dies zu bleibenden Augenschäden führen.
DE/AT/CH
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im
Pointeur laser
Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll,
sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung
Utilisation conforme
zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten
können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Le stylo laser a été conçu pour la projection d'un point laser
coloré. Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation com-
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen
merciale.
gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben
Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen
Caractéristiques
Sammeleinrichtungen zurück.
Laser : classe de laser 2, EN 60825-1 : 2007
Umweltschäden durch falsche Entsorgung der
Longueur d'ondes : 635nm – 660 nm
Batterien!
P max : < 1 mW
Longueur totale : env. 56 cm
Poids : env. 40 g (piles incluses)
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Alimentation électrique : 3 piles (1,5V, LR41)
Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen
der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der
Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer
kommunalen Sammelstelle ab.
Contenu de livraison
1 Pointeur laser
3 Piles (1,5V, LR41)
1 Mode d'emploi
Consignes de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUC-
TIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE !
• Il est interdit aux enfants ou personnes manquant de
connaissances ou d'expérience quant à la manipulation de
l'appareil, ou aux facultés physiques, sensorielles et mentales
limitées, d'utiliser l'appareil sans surveillance ou sans les
instructions d'une personne responsable de leur sécurité. Les
enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
• Ce produit n'est pas un jouet et doit être tenu à l'écart des
mains d'enfants.
• ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! N'utilisez pas l'appareil,
si vous remarquez des endommagements quelconques.
• Retirer les piles en cas de panne ou de défaut de l'appareil.
Autrement, le laser risque de s'allumer involontairement et
causer de sérieuses blessures des yeux.
• Tout réglage augmentant la puissance laser est interdit.
• Ne jamais diriger le rayon laser vers des objets réfléchissant
la lumière. Le moindre contact visuel avec le reflet du rayon
peut léser les yeux.
• AVERTISSEMENT ! Ne pas regarder directement dans le
rayon laser, ni dans son orifice de sortie. Ceci peut causer de
sérieuses blessures des yeux si le réflexe de fermeture des
yeux fait défaut.
DE/AT/CH
DE/AT/CH
Instructions de sécurité relatives aux piles
adéquate. Veuillez vous renseigner auprès des autorités
responsables concernant les déchetteries et leurs horaires
• AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ! Ne pas laisser les piles
d'ouverture.
entre les mains des enfants. Ne laissez pas traîner des piles.
Les enfants ou les animaux domestiques risqueraient de
Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées
les avaler. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un
conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles et / ou
médecin.
l'appareil doivent être retournés dans les centres de collecte.
• RISQUE D'EXPLOSION ! Ne rechargez jamais les piles non
rechargeables, ne les court-circuitez pas, et / ou ne les
Pollution de l'environnement par mise au rebut
ouvrez pas. Il pourrait en résulter un échauffement, un risque
incorrecte des piles !
d'incendie ou un éclatement. Ne jetez jamais des piles au feu
ou dans l'eau. Les piles peuvent exposer.
• Retirez rapidement du produit les piles usées. Risque
d'écoulement des piles dans le cas contraire.
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures
• Remplacez toujours les deux piles en même temps et
ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques
remplacez-les uniquement par des piles de même type.
et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les
• N'utilisez pas de types différents et ne mélangez pas des
symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd =
piles neuves et des piles usagées.
cadmium, Hg = ercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez
• Contrôlez régulièrement les piles afin de détecter
toujours déposer les piles usées dans les conteneurs de recy-
d'éventuelles fuites.
clage communaux.
• Le liquide s'écoulant de piles ou les piles endommagées
peuvent entraîner des brûlures graves de la peau par l'acide,
portez donc dans ce cas des gants de protection adaptés !
• En cas de non utilisation prolongée, retirez les piles du
produit.
• Lors de la mise en place des piles, veillez à respecter la
polarité ! Risque d'explosion des piles dans le cas contraire.
Insérer les piles / remplacement des piles
Voir illustration B
Utilisation
Appuyez sur le bouton du rayon laser. Le laser reste allumé tant
que l'on appuie sur le bouton.
Extension télescopique et stylo à bille:
Voir illustration C.
Nettoyage et entretien
Uniquement essuyer les surfaces externes de l'appareil avec
un chiffon doux humidifié et bien essoré. Ne jamais utiliser des
liquides ou des détergents sous peine d'endommager l'appareil.
Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables qui peuvent
être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l'administration
municipale concernant les possibilités de mise au rebut du
produit usé.
Afin de contribuer à la protection de l'environnement,
veuillez ne pas jeter le produit usé dans les ordures
ménagères, mais le mettre au rebut de manière
FR/CH
FR/CH
FR/CH
8/2/2012 3:59:55 PM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für UNITED OFFICE Z31291

  • Seite 1 Augenschäden führen. yeux fait défaut. Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez ne pas jeter le produit usé dans les ordures Z31291 ménagères, mais le mettre au rebut de manière DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH...
  • Seite 2 Voor meer agli occhi. dit tot een blijvend oogletsel leiden. Model no.: Z31291 prodotto usato. informatie over inzamelpunten en openingstijden kunt u contact opnemen met uw gemeente.