Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PL -Montai powinnien byé przeprowadzony zgodnie z instrukcjq monta2u producenta,
w przeciwnym
DE- Die Installation sollte gemäß den Installationsanweisungen
da sonst die Gefahr einer Verwendung besteht.
EN-
Installation
instructions, otherwise there may be danger of use.
CZ- Instalace by méla byt provedena v souladu s instalaönimi pokyny vyrobce, jinak
müie dojit k nebezpeöi pouiiti.
SK- InStalåcia by sa mala vykonåvat' v sülade s inStalaönymi pokynmi vyrobcu, inak
möie existovat' nebezpeöenstvo pouiitia
RU- YCTaHOBKaA0f1>KHaBblnonH9TbC9 B COOTBeTCTBVlV1 C VIHCTPYKUV19MV1
YCTaHOBKe,
SRB- VIHcTanaumjyTpe6a V13BeCTVl y CKnaay ca ynYTCTBL,1Ma 3a yrpaA}-bY npoh3B0haya,
jep y cynPOTHOM MO>Ke AOhMAO onaCHOCTVl OAynorpe6e.
HR- Instalaciju treba izvoditi u skladu s uputama za ugradnju proizvodaöa, jer u suprotnom
moie doéi do opasnosti od uporabe
HU- A telepitést a gyårtö telepitési ütmutatöja szerint kell elvégezni, különben a hasznålat
veszélye åll fenn
120
min
Company:
„DIG-NET"
Mroczeh
e-mail: info@dignet.eu
NIP:
Potrzebne narzedzia/ Benötigtes Werkzeug/
Potrebné nastroje/ He06XOAVlMble VIHCTPYMeHTbl/ Potreban alat/ Szereléshez
100mm
max.
210520
- V.O
MONO
razie moie
pojawié sie niebezpieczehstwo
should
be carried
out
B nPOTMBHOM
cnyqae
LENART sp.j.
65a, 63-611 Mroczeh
6191953919
Required tools/ Potrebné nastroje/
in accordance
with
the
manufacturer's
MO>KeT B03HVIKHYTb onaCHOCTb
MN-03
MN-03
u±ytkowania.
des Herstellers erfolgen,
installation
ncnonb30BaH1,19.
szükséges
szerszåmok
6 mm
lenart-
no
70
1/25

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für lenart MONO MN-03

  • Seite 1 HR- Instalaciju treba izvoditi u skladu s uputama za ugradnju proizvodaöa, jer u suprotnom moie doéi do opasnosti od uporabe HU- A telepitést a gyårtö telepitési ütmutatöja szerint kell elvégezni, különben a hasznålat veszélye åll fenn Company: „DIG-NET" LENART sp.j. Mroczeh 65a, 63-611 Mroczeh e-mail: info@dignet.eu NIP: 6191953919 Potrzebne narzedzia/ Benötigtes Werkzeug/...
  • Seite 2 PL - WYMIARY ELEMENTÖW. EN - THE DIMENSIONS OF THE ELEMENTS. DE - ABMESSUNGEN ELEMENTE 01 01 368,0 394,5 16,0 CZ - ROZMÉRY PRVKÜ 01.02 368,0 394,5 16,0 SK - ROZMERY PRVKOV. 02 01 1497,0 395,0 16,0 RU - PA3MEPbl 3JIEMEHTOB 1497,0 395,0...
  • Seite 3 ZS10 L=390 WE61 WE73 6,3x13 K-02 MIJ6K 6x10x1 ZS12 ø18 2,0x20 K-21 1<-37 HOG I ZGPI 60x17 PQ34 L=300 M 12 Ø15x12 Ø15x10 26 x Prosim zkontrolujte üplnost konektorü pred instalaci Prosze sprawdzié kompletnoéé okué przed monta2em Prosim skontrolujte üplnost' konektorov pred inStalåciou Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Fittings vor der Montage Prije montaie...
  • Seite 4 MU6K ø8 L=390 WE73 6,3x13 02.01 WE73 MIJ6K 02.01 4/25 MN-03...
  • Seite 5 Ø15x12 02.02 M 12 Ø15x12 HOGI HOGI 01.02 5/25 MN-03...
  • Seite 6 M 12 Ø15x12 01.01 M 12 Ø15x12 03.01 6/25 MN-03...
  • Seite 7 8X30 04.12 8 M1 ø15x 8X30 04.11 MN-03...
  • Seite 8 Ø15x12 07.14 ZS12 ø18 K-37 03.01 04.11 8/25 MN-03...
  • Seite 9 ZS12 K-37 04.12 04.11 03.01 03.01 04.12 9/25 MN-03...
  • Seite 10 ZS12 ø18 1<-37 04.12 07.14 ZS12 ø18 K-37 03.01 01.01 MN-03 10/25...
  • Seite 11 ZS12 ø18 K-37 02.01 03.01 ZS12 K-37 02.01 01.02 11/25 MN-03...
  • Seite 12 10.11 02.01 ZS12 Ø18 K-37 02.02 MN-03...
  • Seite 13 2,0x20 LED366 L=366 K-21 07.14 13/25 MN-03...
  • Seite 14 POLSKI UWAGA Przewröcenie sie mebli moie doprowadzié do powa2nych obra2eh lub Smierci. Aby zapobiec przewröceniu sie mebla, nale2y na stale przymocowaé go do éciany. W zestawie nie znajdujq sie iadne Sruby mocujqce, poniewa± rö2ne rodzaje Scian wymagajq rö2nych typöw grub. U2yj grub odpowiednich do Scian w Twoim domu.
  • Seite 15 b'V3 07.2 Dirv-03...
  • Seite 16 23 TM 07.11 24 TM 07.12 15/25 MN-03...
  • Seite 17 07.12 07.24 07.11 ZS12 ø18 K-37 07.11 07.12 03.01 16/25 MN-03...
  • Seite 18 ZGPI ZGPI 08.11 02.02 08.11 17/25 MN-03...
  • Seite 19 PQ34 WE61 5<13 PQ34 PQ34 WE61 WE61 WE61 WE61 pQ34 PQ34 09.11 09.12 18/25 MN-03...
  • Seite 20 08.21 08.22 19/25 MN-03...
  • Seite 21 09.11 09.12 09.21 ZS10 K-02 08.21 28.5 09.21 20/25 MN-03...
  • Seite 22 08.21 10.21 2,0x20 08.21 21/25 MN-03...
  • Seite 23 ZS10 K-02 08.22 09.21 08.22 10.21 22/25 MN-03...
  • Seite 24 2,000 08.22 09.21 08.22 08.21 23/25 MN-03...
  • Seite 25 Terms Of use fumiture: Zasady uiytkowania mebli: I. Meble powinny bye uiytkowane zgodnie z ich przeznaczeniem. 1. Furniture Should be used for their intended purpose. 2. Meble nale2y uiytkowaé w pomieszczeniach suchych, zamknietych i 2. Fumiture should be used in dry, closed rooms, protected from an adverse zabezpieczonych przed szkodliwymi wplywami atmosferycznym oraz...
  • Seite 26 Naéin koriééenja namestaja Conditions d' utilisation du meuble 1. NameStaj treba da bude koriééen u skladu sa namenom. I. Les meubles doivent étre montés et utilisés conformément 2. NameStaj mora da bude koriSéen u suvim i zatvorenim instructions. prostorijama zaStiéenim od nepovoljnih vremenskih uslova 2.