Herunterladen Diese Seite drucken
Original-Bedienungsanleitung
MTA 154
Instructions
OKA EasyUp
DeskLine EHV
Stand/Version 05/2024
1
loading

Inhaltszusammenfassung für oka EasyUp

  • Seite 1 Original-Bedienungsanleitung MTA 154 Instructions OKA EasyUp DeskLine EHV Stand/Version 05/2024...
  • Seite 2 Introduction 4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Intended Use 4.3 Annehmbare und vorhersehbare Fehlanwendung Reasonably Foreseeable Misuse Wichtige Information Important Information Sicherheitshinweise (Warnhinweise) Safety Precautions (Warnings) EasyUp Frame Beschreibung EasyUp Frame Description Technische Daten Technical Specifications Aufbauanleitung Assembly 9.1 Aufstellen/Höhenausgleich Setup/Leveling 9.2 Netzanschluss Connecting to the Power Outlet 9.3 Verwenden des Kabelkanals...
  • Seite 3 10. Information zur Bedienung Information on Operation 10.1 Tischhöhe anpassen Adjust the Table Height 10.2 Wichtige Produktmerkmale Key Product Features 10.2.1 Basic Handschalter Basic Handset 10.2.2 Comfort Handschalter Comfort Handset 10.3 Eine Position speichern Save a Memory Position 10.4 Gespeicherte Position ansteuern Move to a Saved Position 10.5 Container-Stopp- und Regal-Stopp-Positionen Container-Stop and Shelf-Stop Positions...
  • Seite 4 1. Wer wir sind Who we are OKA steht für Kontinuität und Aufbruch in der Her- OKA is synonymous for continuity and change in the stellung individueller und attraktiver Büroeinrich- production of stylish, bespoke office furnishings. We tungen. Wir wollen einen Beitrag zum Erfolg von...
  • Seite 5 2. Ihr Wohlbefinden Your comfort Körperhaltung Posture Ergonomisch gestaltete Arbeitsplätze mit höhen- Ergonomically designed workplaces with height- verstellbaren Tischen beugen Haltungsschäden vor adjustable desks prevent posture problems and und erhöhen Wohlbefinden und Leistungs- boost comfort and performance. Sitting for long bereitschaft.
  • Seite 6 Akustik Acoustics Schon geringer Lärm erzeugt Stress und kann zu Even low levels of noise can be stressful and lead to körperlichen Beschwerden wie Kopfschmerzen physical complaints, such as headaches. Sounds führen. Geräusche werden zu Lärm, wenn sie Kom- become noise when they disrupt communication and munikation und Konzentration stören.
  • Seite 7 3. Ergonomisch Arbeiten Ergonomic work Die Zeiten, in denen Büroarbeiter am Arbeitsplatz Thanks to our desk solutions, the days when office tagein tagaus unbeweglich saßen und schließ- staff sat at their desks all day long without moving lich mit Rückenleiden und anderen Beschwerden only to then end up on sick leave due to back pain krankgeschrieben wurden, sind mit unseren Tisch- and other complaints are now long gone.
  • Seite 8 Informationen über mögliche Gefahren, deren möglichen Folgen und die notwen- Changes to the installation or use of OKA Büro- digen Vorkehrungen zur Vermeidung von Schäden. möbel GmbH & Co. KG products, or OKA Büromöbel GmbH & Co. KG systems, can have a Änderungen an der Installation oder Nutzungs-...
  • Seite 9 4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Intended Use Dieser elektrisch höhenverstellbare Tisch ist This electrically height-adjustable table is intended einzig für die Verwendung als Büromöbel in Büro- solely for use as office furniture in offices as well as Räumen oder privaten, abschließbaren Arbeits- private, lockable offices.
  • Seite 10 5. Wichtige Informationen Important Information GEFAHR DANGER Das Signalwort GEFAHR weist auf eine The signal word DANGER indicates a Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermie- dangerous situation that, if not avoided, will result den wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen in death or serious injury.
  • Seite 11 6. Sicherheitshinweise (Warnhinweise) Safety Precautions (Warnings) Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Read all instructions before using this product. Produkt verwenden. DANGER GEFAHR To reduce the risk of electric shock: Um das Risiko eines Always unplug this furniture from the power outlet Stromschlags zu reduzieren: before cleaning or servicing.
  • Seite 12 WARNUNG WARNING Verletzungegefahr durch elektrischen Risk of injury due to electric current, fire Strom, Feuer oder Fehlfunktion: or malfunction: Wenn die elektrischen Komponenten des Tisches If the electrical components in the table are Flüssigkeiten, übermäßiger Hitze oder anderen exposed to liquids, excessive heat, or other potenziell schädlichen äußeren Einflüssen ausge- potentially harmful external influences, this can setzt sind, kann dies zu Verletzungen durch Strom-...
  • Seite 13 WARNUNG WARNING Verletzungsgefahr durch den Betrieb Risk of injury due to the operation beschädigter Produkte: of damaged products: Wenn der Tisch beschädigt ist, ist die Verwendung If the table is damaged, it may no longer be safe möglicherweise nicht mehr sicher. Der Weiter- to use.
  • Seite 14 Anlieferung, die offer EasyUp completely assembled. The rectangular Transportkapazitäten spart, und erlaubt jederzeit desk EasyUp is available in the dimensions 160/ 180 leichtes Vertragen bei schneller Einsatzfähigkeit cm x 80/ 90 cm. sowie eine effiziente Lagerung. Optional liefern wir EasyUp aber auch komplett montiert.
  • Seite 15 8. Technische Daten Technical Specifications Nutzlast 1000N (Oberkante Säule) Payload 1000N (Upper edge of column) Produktgewicht 60 – 85 kg Product Weight Verstellbereich 650 mm – 1300 mm Adjustment range 650 mm Range of motion Geschwindigkeit Bis zu 38 mm/s Speed Up to 38 mm/s Umgebungsbedingungen während Transport...
  • Seite 16 9. Aufbauanleitung Assembly 9.1 Aufstellen/Höhenausgleich Setup/Leveling 9.2 Netzanschluss Connecting to the Power Outlet 220 – 240 V ~ 50/60 Hz 2,5 A HINWEIS NOTICE Bei Fehlfunktion sofort Netzstecker ziehen und für In the event of a malfunction, disconnect the power die Wartung autorisiertes Personal verständigen.
  • Seite 17 9.3 Verwenden des Kabelkanals Using the cable tray Kabelkanal leicht anheben Lift cable tray slightly Arretierungsbügel nach vorn/oben drücken Push locking bracket forward/up Kabelkanal klappt nach unten Cable tray flaps down 9.4 Verwenden des Kabeldurchlasses Using the cable passage Abdeckung herausnehmbar für Kabeldurchführung Remove cover to insert cable Zu entfernen bei DeskTop...
  • Seite 18 10. Informationen zur Bedienung Information on Operation WARNUNG WARNING Gefahr leichter oder mittelschwerer Risk of minor or moderate injuries due Verletzungen durch unkontrollierte Bewegung: to uncontrolled movement: Der Tisch bleibt möglicherweise nicht genau an der The table may not stop exactly in the expected erwarteten Position stehen.
  • Seite 19 10.1 Tischhöhe anpassen Adjust the Table Height ACHTUNG CAUTION Leichte oder mittelschwere Verletzungs- Risk of minor or moderate gefahr durch Quetschungen: injury due to crushing: Ihre Finger können gequetscht werden, wenn Sie Your fingers may be crushed when adjusting the die Tischhöhe anpassen.
  • Seite 20 10.2 Wichtige Produktmerkmale Key Product Features 10.2.1 Basic Handschalter Basic Handset Befestigungspunkte Mounting Points Handschalter für OBEN/UNTEN-Funktion Paddle Switch for UP/DOWN Function Multifunktions-Taste Multi-functional Key LED-Signalleuchte - Basic Handschalter LED Signal Light 10.2.2 Comfort Handschalter Comfort Handset Befestigungspunkte Mounting Points Handschalter für OBEN/UNTEN-Funktion Paddle Switch for UP/DOWN Function Multifunktions-Taste...
  • Seite 21 10.3 Eine Position speichern Save a Memory Position Diese Funktion speichert eine eingestellte Tisch- This function saves a set table position. It is possi- plattenposition. Es kann je eine Speicherposition im ble to save one memory position in the upper part oberen Teil (stehend) und im unteren Teil (sitzend) (standing) and in the lower part (sitting) of the range gespeichert werden.
  • Seite 22 INFORMATION INFO Container-Stopp-Positionen können nur in der Container-stop positions can only be stored in the unteren Hälfte des Bewegungsbereichs lower half of the movement area, while shelf-stop po- gespeichert werden, Regal-Stopp-Positionen sitions can be stored in the upper half. You will need in der oberen Hälfte.
  • Seite 23 10.6 Zurücksetzen der Position Position Reset ACHTUNG CAUTION Leichte oder mittelschwere Mild or moderate risk of Verletzungsgefahr durch Quetschungen injury due to crushing Die Kollisionserkennung (ISP) ist während dem Collision Detection (ISP) is inactive during startup and Start und Zurücksetzen inaktiv. Dies kann zu reset.
  • Seite 24 11. Fehlerbehebung und Service Troubleshooting & Service 11.1 Klickcodes Click Codes Die Steuerung in Ihrem Tischsystem informiert Your table system informs you about system status Sie über „Klicks“ über den Systemstatus und den and the reason for the last shutdown via „clicks“. Grund für das letzte Herunterfahren.
  • Seite 25 3-6× Letzte Abschaltung unvollständig / erzwungenes Zurücksetzen: Überprüfen Sie den Fehlercode. Wenn die Steuerung einen Datenspeichervorgang nicht abschließen konnte, bevor die Stromversor- gung unterbrochen wurde, klickt sie beim nächsten Start 4–5× und wechselt in den Reset-Modus. Der Fehlercode 81 wird in diesem Fall nicht angezeigt. Last shutdown incomplete / forced reset: Check the error code.
  • Seite 26 Code Erforderliche Aktion Required Actions E00, E01, E67 Trennen Sie die Steuerung von der Stromversorgung. Wenden Sie sich an den Hersteller, um weitere Informationen zu erhalten. Disconnect the Control Box from the power supply. Contact the manufacturer for more information. E12, E13 Trennen Sie die Steuerung von der Stromversorgung.
  • Seite 27 12. Wartungs- und Reinigungsinformationen Maintenance & Cleaning Information 12.1 Wartung Maintenance Diese Wartungsanweisungen richten sich sowohl These maintenance instructions are intended for both an professionelle Reiniger als auch an Endbenutzer professional cleaners and end users of the height- des höhenverstellbaren Tisches. Verwenden Sie adjustable table.
  • Seite 28 12.3 Reinigung Cleaning Reinigung und Pflege der Oberflächen gewährleis- Cleaning and maintenance of the surfaces ensures ten eine jahrelange Dauerhaftigkeit und Schönheit durability and beauty of the furniture. Cleaning of der Möbel. Die Reinigung der Möbeloberflächen furniture surfaces should only be performed with soft, sollte grundsätzlich nur mit weichen, sauberen, clean, non-linted cloths.
  • Seite 29 12.3.2 Reinigung von Metallteilen Cleaning of Metal Parts Die Reinigung von farbigen Metallkomponenten The cleaning of colored metal components should be sollte mit einem weichen, nicht scheuernden Tuch performed with a soft, non-abrasive cloth and may durchgeführt werden und erfordert möglicherweise require a cloth dampened with water to eine mit Wasser befeuchtetes Tuch, um Ober- effectively remove surface contaminants.
  • Seite 30 13. Recycling und Entsorgung Recycling and Disposal Wenn der Tisch entsorgt werden soll, so muss Disposal must be performed in an environmentally das nach den gültigen Richtlinien und Vorschriften friendly manner and in accordance with applicable umweltgerecht erfolgen. Entsorgen Sie alle directives and regulations.
  • Seite 31 15. Notizen Notes...
  • Seite 32 We will look into your matter immediately. OKA Büromöbel GmbH & Co. KG Eibauer Straße 1-5 D-02727 Ebersbach-Neugersdorf...

Diese Anleitung auch für:

Easyup twinEasyup deskline ehv