Seite 1
∙ CH 3656DA CH 3672DA fi CH3656DA Handling instructions Οδηγίες χειρισμού Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Mode d’emploi Kezelési utasítás Istruzioni per l’uso Návod k obsluze Gebruiksaanwijzing Kullanım talimatları Instrucciones de manejo Instrucţiuni de utilizare Instruções de uso Navodila za rokovanje Bruksanvisning Pokyny na manipuláciu Brugsanvisning Инструкция...
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) d) Verwenden Anschlusskabel nicht WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE missbräuchlich. Tragen Sie das Elektrowerkzeug niemals am Stromkabel, ziehen Sie es nicht Abschnitte, denen besondere Aufmerksamkeit gewidmet damit heran und ziehen Sie den Stecker nicht werden sollte, werden durch folgende Wörter hervorgehoben: am Anschlusskabel aus der Steckdose.
Deutsch h) Lassen Sie es nicht zu, dass die durch b) Verwenden Sie nur die für das Elektrowerkzeug häufi gen Gebrauch von Werkzeugen erworbene speziell empfohlenen Akkus. Vertrautheit Sie nachlässig macht und Sie Eine Verwendung von anderen Batterien kann zu die Sicherheitsrichtlinien für das Werkzeug Verletzungen und Bränden führen.
Deutsch d) Halten Sie die Heckenschere nur an den isolierten 9. Nehmen Sie die Klinge nicht auseinander. Dies kann zu Griff fl ächen fest, da die Klinge versteckte Leitungen Verletzungen führen. berühren könnte. Klingen, die eine stromführende 10. Dieses Produkt erzeugt während Betriebs...
Deutsch Während des Betriebs WARNUNG ZUM LITHIUM-IONEN- WARNUNG AKKU ○ Um Unfälle zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass sich keine Personen im Arbeitsbereich befi nden. Lebensdauer Lithium-Ionen-Akkus ○ Tragen Sie während der Arbeit eine Schutzbrille, um verlängern, ist dieser mit einer Schutzfunktion zum Stoppen Verletzungen durch Zweige und Holzabfälle zu vermeiden.
Deutsch 12. Tauchen Sie den Akku nicht ins Wasser und lassen USB GERÄT Sie keine Flüssigkeiten ins Innere gelangen. Leitfähige VERBINDUNGSVORKEHRUNGEN Flüssigkeiten, wie z. B. Wasser, können Schäden verursachen, die zu einem Brand oder einer Explosion (UC18YSL3) führen. Lagern Sie Ihren Akku an einem kühlen, trockenen Ort, fern von brennbaren und entzündlichen Wenn ein unvorhergesehenes Problem auftritt, kann es Gegenständen.
Deutsch Akku SYMBOLE Leuchtet; WARNUNG Es verbleiben noch mehr als 75% der Die folgenden Symbole werden für diese Maschine Akkuladung. verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. Leuchtet; Es verbleiben noch 50% – 75% der Akkuladung. CH3656DA / CH3672DA: Akku-Heckenschere Leuchtet;...
(Kontinuierlicher Summerton: HINWEIS Laden abgeschlossen ca. 6 s) (GRÜN) Aufgrund ständigen Forschungs- Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. EIN/AUS in Intervallen von 0,3 s LADEN Wegen Überhitzung (ROT) angehalten * Laden Sie vor dem Gebrauch des Elektrowerkzeugs den Akku wie folgt auf.
Akku an einem warmen Ort auf (z. B. in einem Innenraum). – Blockieren Sie die Lüftungsöff nung nicht. Andernfalls überhitzt sich das Innere des Geräts und die Leistung des Ladegeräts nimmt ab. – Wenn das Kühlgebläse nicht funktioniert, Wenden Sie sich an ein HiKOKI-Kundendienstzentrum zwecks Reparatur.
Die Wicklung des Motors ist das „Herzstück” des dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende dieser Elektrowerkzeugs. Wenden Sie die gebotene Sorgfalt Bedienungsanleitung fi nden, an ein von HiKOKI autorisiertes auf, um sicherzustellen, dass die Wicklung nicht Servicezentrum. beschädigt und/oder mit Öl oder Wasser benetzt wird.
Seite 24
Benutzungsbedingungen beruhen (unter Berücksichtigung aller Bereiche des Betriebszyklus, darunter neben der Triggerzeit auch die Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlaufbetrieb läuft). HINWEIS Aufgrund ständigen Forschungs- Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten.
Deutsch FEHLERSUCHE UND -BESEITIGUNG Führen Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Inspektionen durch, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kann das Problem dadurch nicht behoben werden, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes HiKOKI- Kundendienstzentrum. 1. Elektrowerkzeug Symptom Mögliche Ursache...
Seite 26
Vermeiden Sie ein Blockieren der blockiert, wodurch interne Komponenten Lüftungsöff nungen. überhitzen. Das Kühlgebläse läuft nicht. Wenden Sie sich an ein HiKOKI- Kundendienstzentrum zwecks Reparatur. Die USB- Der Akkuladestand ist gesunken. Ersetzen Sie den Akku durch einen mit Stromanzeigelampe ist verbleibender Kapazität.
Seite 245
English Dansk Română GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIBEVIS CERTIFICAT DE GARANŢIE Model No. Modelnummer Model nr. Serial No. Serienummer Nr. de serie Date of Purchase Købsdato Data cumpărării Customer Name and Address Kundes navn og adresse Numele și adresa clientului Dealer Name and Address Forhandlers navn og adresse Numele și adresa distribuitorului (Please stamp dealer name and address)
Seite 247
Tel: +32 2 460 1720 URL: http://www.hikoki-powertools.hu Fax: +32 2 460 2542 URL http://www.hikoki-powertools.be Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o. ul. Gierdziejewskiego 1 Hikoki Power Tools Italia S.p.A 02-495 Warszawa, Poland Via Piave 35, 36077, Altavilla Vicentina (VI), Italy...
EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Representative offi ce in Europe 30. 4. 2024 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, Germany Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd. A. Yahagi General Manager of Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,...