(PL) Bateryjny dzwonek bezprzewodowy z learning system CALYPSO DC
Bateryjny dzwonek bezprzewodowy, idealny do drzwi w domach, apartamentach, sklepach itd. lub jako urządzenie przywoławcze dla osób starszych. Stopień ochrony IP44 pozwala
na montaż przycisku na zewnątrz oraz w miejscu o podwyższonej wilgotności. Funkcja learning system umożliwia proste zalogowanie dodatkowych nadajników. 3 tryby sygnalizacji (optyczna,
dźwiękowa, optyczno-dźwiękowa).
INSTALACJA
Zasięg pomiędzy nadajnikiem, a odbiornikiem zależy od warunków otoczenia. Przed montażem zalecamy przetestowanie urządzenia w wybranym miejscu w celu sprawdzenia czy jego
zasięg nie został zakłócony. Zasięg mogą znacząco obniżyć: ściany, stropy, metalowe powierzchnie, urządzenia o takiej samej częstotliwości, bliskość silników elektrycznych,
transformatorów, zasilaczy, komputerów itp.
MONTAŻ/WYMIANA BATERII
1. Za pomocą śrubokręta (brak w zestawie) podważ i otwórz obudowę w przycisku dzwonkowym.
2. Za pomocą śrubokręta odkręć śrubkę na środku przycisku.
3. Przykręć lub przyklej tył przycisku do podłoża.
4. Umieść baterię CR2032 i przykręć z powrotem płytkę. Zamknij obudowę przycisku.
5. Zdejmij osłonę baterii odbiornika i zachowując właściwą polaryzację włóż 2 baterie typu AA (brak w zestawie).
Montaż nadajnika (przycisku)
Montaż przy użyciu śrub: używając śrubokręta oddziel przednią część obudowy przycisku od tylnej. Przy pomocy 2 śrub przykręć tylną część obudowy przycisku do podłoża. Pamiętaj o
umieszczeniu przycisku na odpowiedniej wysokości (rys.5.1)
Montaż przy pomocy taśmy: nadajnik (przycisk) można przymocować do podłoża używając dwustronnej taśmy (rys.5.2).
Montaż odbiornika
Wywierć dwa otwory w ścianie na odpowiedniej wysokości i umieść w nich kołki montażowe. Zawieś odbiornik na kołkach (odbiornik posiada z tyłu obudowy specjalne otwory montażowe) – rys.6.
OBSŁUGA
1. Funkcja dzwonka
Naciśnij przycisk wywołania na nadajniku. Usłyszysz sygnał dźwiękowy, który ustanie wraz z końcem melodii. W celu powtórzenia sygnału dźwiękowego naciśnij ponownie przycisk wywołania
na nadajniku.
2. Przełącznik trybu sygnalizacji
Odbiornik posiada 3 tryby sygnalizacji: optyczny, dźwiękowy i optyczno-dźwiękowy. Za pomocą przełącznika znajdującego się z tyłu odbiornika ustaw tryb pracy dostosowany do swoich potrzeb.
3. Regulacja głośności
W celu ustawienia poziomu głośności naciśnij przycisk (6) na odbiorniku. Każdorazowe naciśnięcie przycisku spowoduje zmianę głośności na jeden z 6 dostępnych poziomów.
4. Wybór melodii
W celu wyboru jednej z dostępnych 36 melodii naciskaj przycisk (7) na odbiorniku do momentu wyboru odpowiedniego dźwięku dzwonka.
5. Etykieta na nazwisko
Nadajnik (przycisk) posiada specjalną kieszeń na nazwisko. Usuń pokrywę ochronną, umieść kartonik z nazwiskiem w specjalnie przygotowanym na to miejscu w nadajniku i zabezpiecz
ponownie pokrywą ochronną.
PAROWANIE (learning system)
1. Parowanie odbiornika z nadajnikiem
Po poprawnym umieszczeniu baterii w odbiorniku i nadajniku odbiornik wyemituje krótki sygnał dźwiękowy, co będzie oznaczało, że jest w trybie gotowości do pracy. Naciśnij przycisk
parowania (8) na odbiorniku, usłyszysz krótki dźwięk „biiip" – dzwonek wszedł w tryb parowania. Następnie w ciągu 15 sekund naciśnij przycisk wywołania na nadajniku, aby go poprawnie
sparować z odbiornikiem. Jeżeli w ciągu 15 sekund od naciśnięcia przycisku parowania (8) na nadajniku nie zostanie podjęta żadna czynność, odbiornik opuści tryb parowania sygnalizując
to dźwiękiem „bip bip". W celu ponownej próby sparowania nadajnika z odbiornikiem powtórz powyższe kroki.
2. Rozłączanie nadajnika z odbiornikiem
W celu rozłączenia nadajnika z odbiornikiem naciśnij i przytrzymaj przez ok. 3 sekundy przycisk parowania (8) na odbiorniku. Usłyszysz 5-krotnie dźwięk „biiip" co będzie oznaczało powodzenie
operacji. W celu ponownego sparowania urządzeń wróć do punktu 1 (Parowanie odbiornika z nadajnikiem).
3. Parowanie kolejnych nadajników z odbiornikiem
Po poprawnym umieszczeniu baterii w kolejnym nadajniku naciśnij przycisk parowania (8) na odbiorniku. Następnie naciśnij przycisk wywołania na nadajniku, który chcesz sparować
z odbiornikiem. Usłyszysz sygnał dźwiękowy z odbiornika, który będzie oznaczał poprawne sparowanie kolejnego przycisku z odbiornikiem. W celu sparowania kolejnych nadajników
z odbiornikiem powtórz powyższe czynności. Maksymalnie można zalogować 4 nadajniki do współpracy z 1 odbiornikiem.
4. Zakłócenia pochodzące z innych dzwonków bezprzewodowych w pobliżu (np. dzwonek dzwoni bez powodu)
Naciśnij i przytrzymaj przez ok. 3 sekundy przycisk parowania (8) na odbiorniku. Usłyszysz 5-krotnie dźwięk „biiip" co będzie oznaczało reset kodu odbiornika. Odbiornik nie będzie już dzwonił
z powodu zakłóceń. Musisz jednak ponownie sparować odbiornik i nadajnik zgodnie z pkt 1.
Uproszczona deklaracja zgodności
Orno-Logistic Sp. z o.o. oświadcza, że typ urządzenia radiowego: OR-DB-QS-158 Bateryjny dzwonek bezprzewodowy jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny
pod następującym adres internetowym: www.orno.pl
(EN) Wireless battery doorbell with learning system CALYPSO DC
Wireless battery doorbell, ideal for doors in houses, apartments, shops, etc. or as a calling device for the elderly. Its protection level IP44 allows its installation outdoors or in areas of increased
humidity. The learning system is used to log in additional transmitters easily. It has 3 modes of working: audible/optical/optical-sound.
INSTALLATION
The range between the transmitter and the receiver depends on the environmental conditions. Before installation, we recommend that you test the device at a location of your choice to
ensure that its range is not disturbed. The range can be significantly reduced by: walls, ceilings, metal surfaces, same frequency devices, proximity to electric motors, transformers, power
supplies, computers, etc.
BATTERY APPLICATION AND MOUNTING
1. Use a screwdriver (not supplied) to lift and open the housing in the transmitter.
2. Use a screwdriver to unscrew the screw in the middle of the transmitter.
3. Screw or stick the back of the transmitter to the ground/wall.
4. Place the CR2032 battery in the transmitter and screw the protective plate back on. Close the transmitter housing.
5. Remove the battery cover of the receiver and insert 2x AA batteries (not supplied) while maintaining the correct polarity.
Mounting of the transmitter
Mounting with screws: use a screwdriver to separate the front of the transmitter housing from the back. Screw the back of the transmitter housing to the ground/wall with 2 screws. Remember
to place the transmitter at the correct height (Fig.5.1)
Mounting with tape: the transmitter can be fixed to the ground/wall using double-sided tape (Fig.5.2).
Mounting of receiver
Drill two holes in the wall at the right height and place mounting screws in them. Hang the receiver on the dowels (the receiver has special mounting holes on the back of the housing) - fig.6.
OPERATION
1. Doorbell function
Press the call button on the transmitter. You will hear a ringtone which stops at the end of the melody. To repeat the sound, press the call button on the transmitter again.
2. Signaling modes switch
The receiver has 3 signaling modes: optical, sound and optical-sound. Use the switch on the back of the receiver to set the operating mode according to your needs.
3. Volume adjustment
To set the volume level, press button (6) on the receiver. Each time you press the button, the volume changes to one of the 6 available levels.
4. Melody selection
To select one of the 36 available melodies, press button (7) on the receiver until the suitable ringtone is selected.
5. Nameplate
The transmitter has a special name pocket. Remove the protective cover, place the nameplate in a specially prepared place in the transmitter and secure it again with the protective cover.
DOORBELL PAIRING (learning system)
1. Pairing the receiver with the transmitter
When the batteries are correctly placed in the receiver and transmitter, the receiver will emit a short „beep", which means that it is in pairing mode. Press the pairing button (8) on the receiver,
you will hear a short beep sound - the receiver has entered into pairing mode. Then press the call button on the transmitter within 15 seconds to correctly pair it with the receiver. If no action
is taken on the transmitter within 15 seconds after pressing the pairing button (8), the receiver will exit the pairing mode with a "beep beep". Repeat the above steps to try to pair the transmitter
with the receiver again.
4