Herunterladen Diese Seite drucken

ONKRON TS1871 Benutzerhandbuch

Mobiler tv ständer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TS1871:
ONKRON
TS1871
EN
Mobile
TV Stand
DE
Mobiler
TV Ständer
M06VIJ1bHC19 CTOL7Ka
TB
RU
KZ
TenennnapFa
apHaJIFaH M06VlJ1bAi T ipey
Screen
size
Height adjustment
55"-90"
1085-1600
42 3/40-63"
VESA (mm)
Load capacity
90 kg
198
bs
800x600
EN
User guide
DE
Benutzerhandbuch
RU
PYKOBOACTBO n onb30BaTeJ19
KZ
nahaanaHYLLbl HVCKaYJ1blFbl
mm
loading

Inhaltszusammenfassung für ONKRON TS1871

  • Seite 1 TS1871 ONKRON Mobile TV Stand Mobiler TV Ständer M06VIJ1bHC19 CTOL7Ka TenennnapFa apHaJIFaH M06VlJ1bAi T ipey Screen size Height adjustment 55"-90" 1085-1600 42 3/40-63" VESA (mm) Load capacity 90 kg 800x600 User guide Benutzerhandbuch PYKOBOACTBO n onb30BaTeJ19 nahaanaHYLLbl HVCKaYJ1blFbl...
  • Seite 2 TS1871 846 mm (331/4") RU nacnopr v-13AeJu,19 KZ 6HiMHiN nacnopTbl 200-800 155 mm (6 h") (7 7/8"-31 W) Load capacity Shelf Max load (xl) TV Max weight 90 kg 10 kg 75 kg 198 lbs 22 lbs 165 lbs Shelf...
  • Seite 3 USA: info@onkron.us/+13159682278 highest quality designs. Please take a moment and leave us some feedback online. Thank you! Sincerely, ONKRON. Europa: info@onkron.de/+494029996807 f you have any questions about the assembly and operation of the product, or if Bitte esen Sie diese Anleitung vor der Montage und Installation vol stdndig durch.
  • Seite 4 Contactez d'abord notre service é danneggiato, non restituire il prodotto al negozio! Contatta i nostro servizio di clientéle: assistenza: Etats-Unis: info@onkron.us/+13159682278 USA: info@onkron.us/+13159682278 France: france@bmggcorp.com/+330970467319 Italia: italy@onkron.com/+393894362373 Lisez ce mode demploi en entier avant e montage et I'installation. Pour es...
  • Seite 5 Estados Unidos: info@onkron.us/+13159682278 WA2NE Espaöa: info@onkron.es/+494029996807 Przed przystqpieniem do montaiu i insta acji zapoznaj Sie w caloSci z niniejszq Lo primero consulte eI manual completo antes de empezar eI montaje. En caso de instrukcjq.
  • Seite 6 • Skontrolujte VESA upevnenie, hmotnosf monitora a jeho uhloprieéku. Namestitev nepodprtega zaslona lahko povzroöi okvaro izdelka in poSkodbe. • rÉtaIécia nepodporovaného monitora möie viest k poüodeniu produktu GARANCIJA zranemu. Zivljenjska doba niomejena.GARANCIJA 5LET. ZÅRUKA Zivotnostnieje obmedzenå. ZÅRUKA 5 ROKOV. ONKRON...
  • Seite 7 Pokud måte ot6zky nebo jakékoli problémy, müiete se s nåmi kdykoli spojit a my y Bac 303HhKJIV1 aonpocbl KOKYte-T1k160 np06neMbI, TOBbl Moxere vom pomüieme: CBfi3CtTbC9 c HClMV1 a n060e epew, VIMbl BaM noMoxeM: Ceskårepublika: onkrontechnologies@gmail.com / +494029996807 Pocc„q: support@onkron.ru / +78007772176 POZOR BHMMAHhE Pouiivåni produktu se zaiizenimi, které prekraéuji piipustnou hmotnost, müie...
  • Seite 8 6i3AiN eHiMiMi3Ai caTbln amaHbINb13Fa KyaHblWTblCb13pen YMirreHetvli3. Erep ci3re 6i3Aid 9HiMvgaca, niKipHi3Ai KCIJ7AblPYblHb13Abl 9TiHeMi3. Erep ci3ne cypayqap HeMece Kea KenreH Macenenep TYblHAaca, 6i36eH Ke3 KenreH yaKblTTa 6cnanaHblca anacb13, 6i3 ci3re K9MeKTeceMi3: Peceä: support@onkron.ru/+78007772176 MOHTaxnaYAbl xayqe 6acrar.qac 6VPblH OCbl TOJ1blFblMeH UJSlFblHS13. eHiMAi KvpacTblpy xaHe nannanaHY Typanbl cypaKTapblNb13 60nca, Kb13MeT Kepcery 6eniMiHe xa6apnacblHb13.
  • Seite 9 Ø75 M8x25 (x14) M8x70 (x4) M6x10 (x7) M5x10 (x2) D8 (x18) D8 (x18) M5x25 (x4) M6x25 (x4) M8x25 (x4) (x4) 15x8.2x10 mm (x4) E (xl) G (x2) I (xl) J (xl) ONKRON...
  • Seite 10 NOUXNO -00--9 socn nnooel-ro)l O VI)lk1010 0>1d090 Lueppu uep uw s!soquepums Jep e6c»uovq Klqwesso esog...
  • Seite 12 Installation of the columns on the base Installation des Hauptteils auf der Basis YCTaHOBKa KOJIOHHHa 6a3Y ONKRON...
  • Seite 13 BHhMAHhE: BO M36exaHV1e HecgaCTHblX cnygaea, np',l should participate in the installation and adjustment Personen an der Installation Einstel-lung YCTaHOBKe VI per ynhp0BKe TeneBh30pa, ceHCOPH0" of the TV/ touchscreen panel. Fernsehers und des Touchpanels beteiligt sein. naHen'.1 AonXHbl ygacTBOBaTb genogeKa. ONKRON...
  • Seite 14 1 4 ONKRO...
  • Seite 15 VESA panel installation Installation VESA-Platte YCTaHOBKa VESA naHenL,1 ONKRON...
  • Seite 16 Installation of the shelf 3 mm Installation der Ablage (1/8") YCTaHOBKa nonw M6x10 J CD ONKRON...
  • Seite 17 VI BM9TVIH npV1 help reduce small amounts of vibration. Befestigung der Rückseite des Bi dschirms an der VESA- 3aAHen naHeru•13KpaHa KMeTaJIJ1hqecK0LR VESA na:qenh,• Metallplatte; CHHxaeT MMKp0B"6paUb-1b-1 3KpaHa OTCTOna VI K ynepoB. - reduziert Mikrovibration Bildschirms durch Tisch und die Kühlgeräte. ONKRON...
  • Seite 18 Measure Your TV Hole Pattern Select TV Screws Messen Sie Ihr TV-Lochmuster Auswahl TV-Schrauben OnpeaeneHL.1e CTCIHAapra VESA Bb160p TB BVIHTOB 200-800 200-600 Select TV spacers Auswahl an TV-Abstandshaltern Bb160p TB npocraBOK VESA VESA ONKRON...
  • Seite 19 600x200, 600x300, 600x400, 700000, 700x300, 700x400, 700xsoo, 800x200, oder/vtnv•l ATTENTION! All screws must be securely tightened. WARNUNG! Die Schrauben müssen fest angezogen BHhMAHhE! BMHTbl AonXHbl 6blTb HageXH0 3aKpyqeHbl, OVERTIGHTEN THEM! werden, dürfen aber nicht überdreht werden. HO He nepeT9HYTbl. ONKRON...
  • Seite 20 Zwei BHhMAHhE: BO M36exaHV1e HecgaCTHblX cnygaea, np',l should participate in the installation and adjustment Personen an der Installation Einstel-lung YCTaHOBKe VI perynhp0BKe TeneBh30pa, ceHCOPH0" of the TV/ touchscreen panel. Fernsehers und des Touchpanels beteiligt sein. naHenY1 AonXHbl ygacTBOBaTb genogeKa. ONKRON...
  • Seite 21 Zwei BHhMAHhE: BO M36exaHV1e HecgaCTHblX cnygaea, np',l should participate in the installation and adjustment Personen an der Installation Einstel-lung YCTaHOBKe VI perynhp0BKe TeneBh30pa, ceHCOPH0" of the TV/ touchscreen panel. Fernsehers und des Touchpanels beteiligt sein. naHenY1 AonXHbl ygacTBOBaTb genogeKa. ONKRON...
  • Seite 22 M6x10 t up Align the TV to the center of the VESA-paneI. Richten Fernseher in der Mitte Stönders aus. Bblp0BH9nTe TB no ueHTpy ONKRON...
  • Seite 23 NOENNO OLXSÅ Iqdeno>l-gea Vl>lLfOU F Hxdea 0>1d090 Diawo>lqem e601qv uelaqo 'ep e60wov..4 wooqeM et..ll sJleqs eu.ll 6u!lqwessv...
  • Seite 24 Upper webcam shelf installation Montage der oberen Ablage für die Webcam YCTaHOBKa BePXHe17 nonw Ang Be6-KaMePbl M6x10 t up t up ONKRON...
  • Seite 25 Cable management Verlegung der Kabel npoKnaAKa nPOBOAOB Ø75 ONKRON...
  • Seite 26 MAINTENANCE: Dry or wet cleaning should be carried out using only neutral detergents. Avoid using abrasive detergents sharp objects. Avoid moving on dusty, sandy surfaces and puddles. ONKRON...
  • Seite 27: Gewährleistung

    • Das Erzeugnis kann mit jedem Transportmittel befördert werden. Öffnen Sie die Verpackung während des Transports nicht. • Nach dem Transport des Produkts bei einer negativen Umgebungstemperatur ist es notwendig, das Produkt mindestens zwei Stunden vor dem Betrieb in einem zu ässigen Raum zu halten. ONKRON...
  • Seite 28 étre uti lisé. NETTOYAGE: Nettoyez 'appareil sec ou d 'eau en utilisant uniquement des détergents neutres. Evitez l'utilisation de produits abrasifs et objets tranchants. Evitez e déplacement du pied sur des surfaces poussiéreuses, sablonneuses ou dans des flaques d'eau. ONKRON...
  • Seite 29: Smaltimento

    La pulizia a secco o ad umido va effettuata utilizzando esclusivamente detersivi neutri. Evitare 'uso di detergenti abrasivi e oggettl appuntiti. Evitare di guidare su superfici po verose, sabbiose e pozzanghere. SMALTIMENTO: prodotto non contiene materiali costosi e tossici e viene smaltito come di consueto. ONKRON...
  • Seite 30 ünicamente detergentes neutros. Evite eI uso de limpiadores abrasivos y objetos afilados. Evite eI uso sobre superficies polvorientas, arenosas y charcos. DESECHO: EI producto no contiene materiales caros ni toxicos y se elirnina de a forma habitual. ONKRON...
  • Seite 31 • Transport produktu jest dozwolony dowolnym grodkiem transportu. • Nie wolno otwieraé opakowania podczas transportu. • Po transporcie produktu ujemnych temperaturach érodowiska zewnqtrznego, przed u2yciem na en,' go przechowywaé przez co najmniej dwie godziny w pomieszczeniu o dopuszczalnych warunkach. ONKRON...
  • Seite 32 STAROSTLlVOSt: potrebné vykondvat suchü alebo vlhkü oöistu s pouiitim Whradne neutrålnych umyvacich prostriedkov. Nepouiivajte abrazivne umyvacie prostriedky a ostré predmety. Nepremiesthujte cez pragné, piesoönaté povrchy a kaluie. ONKRON...
  • Seite 33 ÖiSéenjemora biti suho ali mokro z uporabo samo nevtralnih tistil. Izogibajte se uporabi abrazivnih éistil in ostrih predmetov. Izogibajte se voinji po praänih, peseenih povröinah in luiah. ODSTRANJEVANJE: zdelek ne vsebuje dragih in strupenih materialov in se je odstranjuje obiäajen natin. ONKRON...
  • Seite 34 Je tieba provådét suchou nebo vlhkou oästu s pouäitim Whradné neutrå nich mycich prostredkü. Nepouiivejte abrazivni myci prostiedky a ostré piedméty. Nepremistujte pies praSné, pistité povrchy a ouie. LIKVIDACE: VYrobek neobsahuje drahé nebo toxické materiåly ikviduje se obvykIYm zpåsobem. ONKRON...
  • Seite 35 • PeKOMeHnoaaHHblV TerqnepaTypHblV1 pexm.• OT« 250C»AO«+400C». TpaHcnopwpoBKa nonycl<aercn n06blM BMAOM TpaHcnopTa. TpaHcnopTV1poBKe He ponycKaeTcg acKPbITV1e ynaKOBKh. • nocne •rpaHcn0PTL,lPOBK'-1 naenL.19 npL,l TeMnepaType 0KpyxaF01_ueÉ1 cpeAbl, He06XOAMMO He Meyqee ABYX HOCOB AO Hagana 3KcnnyaTaL4hL,1 ablAepxaTb vt3nenvte B notv1eLUeHV1"1 C A011YCTvtMbIMVt ycn0BV1fiMY1. ONKRON...
  • Seite 36 Learn more Mehr Informationen Learn more nonp06Hee o npoAYKTe www.onkron.us www.onkron-uk.co.uk www.onkron.de www.onkron.ru 20230712...