Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

aeg.com/register
FR Notice d'utilisation | Cuisinière
2
DE Benutzerinformation | Herd
29
CCB644TBBW
aeg.com\register
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG CCB644TBBW

  • Seite 1 FR Notice d'utilisation | Cuisinière DE Benutzerinformation | Herd CCB644TBBW aeg.com\register...
  • Seite 29: Sicherheitshinweise

    Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.aeg.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................29 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............32 3. MONTAGE....................35 4. GERÄTEBESCHREIBUNG................37 5. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG............38 6.
  • Seite 30: Allgemeine Sicherheit

    Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Seite 31 • Installieren Sie das Gerät nicht hinter einer Dekortür, um eine Überhitzung zu vermeiden. • Installieren Sie das Gerät nicht auf einer Plattform. • Bedienen Sie das Gerät keinesfalls über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernbedienungssystem. • WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann ggf.
  • Seite 32: Ziehen Sie Die Einhängegitter Zuerst Vorne Und Dann Hinten

    • Verwenden Sie stets Topfhandschuhe, um Zubehör oder Geschirr herauszunehmen oder zu verstauen. • Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Stromversorgung. • WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. •...
  • Seite 33: Elektrischer Anschluss

    • Einige Teile des Geräts sind trennen möchten. Ziehen Sie stets am stromführend. Das Küchenmöbel muss Netzstecker. auf allen Seiten mit dem Gerät • Verwenden Sie nur geeignete abschließen, um einen Kontakt mit Trenneinrichtungen: Überlastschalter, stromführenden Teilen zu vermeiden. Sicherungen (Schraubsicherungen •...
  • Seite 34: Reinigung Und Pflege

    • Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf WARNUNG! das Bedienfeld. • Lassen Sie Kochgeschirr nicht leerkochen. Brand- und Explosionsgefahr. • Achten Sie darauf, dass keine • Öle und Fette können beim Erhitzen Gegenstände oder Kochgeschirr auf das brennbare Dämpfe freisetzen. Halten Sie Gerät fallen.
  • Seite 35: Wartung

    Scheuerschwämme, scharfe • Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle Reinigungsmittel oder Metallgegenstände. der Energieeffizienzklasse G. • Falls Sie ein Backofenspray verwenden, • Verwenden Sie nur Lampen mit der befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen gleichen Leistung . auf der Verpackung. 2.6 Wartung • Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht •...
  • Seite 36: Ausrichten Des Geräts

    3.3 Ausrichten des Geräts VORSICHT! Richten Sie das Gerät mit den unten angebrachten Schraubfüßen so aus, dass Achten Sie darauf, den Kippschutz in der sich die Oberfläche des Geräts auf einer richtigen Höhe anzubringen. Ebene mit den angrenzenden Oberflächen befindet. Stellen Sie sicher, dass die Fläche hinter dem Gerät glatt ist.
  • Seite 37: Elektrische Installation

    3.5 Elektrische Installation WARNUNG! Das Netzkabel darf den in der Abbildung WARNUNG! schattierten Teil des Geräts nicht Der Hersteller ist nicht verantwortlich, berühren. wenn Sie die Sicherheitsvorkehrungen in den Sicherheitskapiteln nicht befolgen. Das Gerät wird ohne Netzstecker oder Netzkabel geliefert. Einsetzbare Kabeltypen für verschiedene Phasen: Phase...
  • Seite 38: Kochfeld-Übersicht

    4.2 Kochfeld-Übersicht 4.3 Zubehör • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. 265 mm 265 mm • Backblech 145 mm Für Kuchen und Plätzchen. 170 mm 170 mm • Brat- und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder als Pfanne 120/210 140/210 145 mm zum Aufsammeln von Fett.
  • Seite 39: Kochfeld - Täglicher Gebrauch

    5.4 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf. Der Knopf kommt dann heraus. 6. KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH Einschalten des äußeren Heizkreises: WARNUNG! Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn über einen leichten Widerstand hinweg auf die Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Position .
  • Seite 40 7.2 Mindestdurchmesser Kochgeschirr Verwenden Sie auf dem Keramikkochfeld kein Kochgeschirr mit Böden mit Kochzone Kochgeschirr‐ Leistung (W) ausgeprägten Rändern oder Graten, z.B. durchmesser Gusseisenpfannen. Das könnte die (mm) Kochfeldoberfläche dauerhaft verkratzen. Hinten links Φ 145 1200 Hinten 170-265 1400/2200 Kochgeschirr aus Stahlemaille oder mit rechts Aluminium- oder Kupferböden kann Vorne rechts Φ...
  • Seite 41: Kochfeld - Reinigung Und Pflege

    Kochstufe Verwendung für: Dauer Tipps (Min.) 4 - 5 Kochen Sie größere Mengen an Le‐ 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten. bensmitteln, Eintopfgerichten und Sup‐ pen. 6 - 7 Sanftes Braten: Schnitzel, Cordon bleu nach Be‐ Bei Bedarf umdrehen.
  • Seite 42: Funktionen Des Backofens

    9.1 Funktionen des Backofens Sie können Lebensmittel mit der Feuchte Aus-Position Umluft-Funktion auftauen, ohne eine Der Backofen ist ausgeschaltet. Temperatur einzustellen. Heißluft Zum gleichzeitigen Backen auf maximal zwei 9.2 Ein- und Ausschalten des Einschubebenen und zum Dörren von Lebens‐ Backofens mitteln.
  • Seite 43: Teleskopschienen - Einsetzen Des Backofenzubehörs

    2. Füllen Sie die Garraumvertiefung mit Leitungswasser. Die maximale Kapazität der Garraumvertiefung beträgt 250 ml. Füllen Sie die Garraumvertiefung nur mit Wasser, wenn der Backofen kalt ist. 3. Drehen Sie den Funktionsknopf: SteamBake 4. Drehen Sie den Temperaturwahlknopf auf die gewünschte Temperatur. 5.
  • Seite 44: Backofen - Uhrfunktionen

    Setzen Sie den Kombirost so auf die Legen Sie das Backblech oder die Teleskopschienen, dass die Füße nach unten Auflaufpfanne auf die Teleskopschienen. zeigen. Auflaufpfanne: 10. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN 10.1 Display A. Uhrfunktionen B. Timer 10.2 Knöpfe Taste Funktion Beschreibung MINUS Einstellen der Zeit.
  • Seite 45: Einstellen Der Dauer

    10.4 Einstellen der DAUER 2. Drücken Sie oder , um die gewünschte Zeit einzustellen. 1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Der Kurzzeit-Wecker wird automatisch nach Temperatur ein. fünf Sekunden eingeschaltet. 2. Drücken Sie wiederholt, bis 3. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt anfängt zu blinken.
  • Seite 46 Kuchen in Form Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebe‐ Soufflè 30 - 40 Biskuitboden 20 - 30 Englischer Sandwichkuchen à la Victoria 25 - 35 Fisch Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebe‐ Fisch in Beuteln, 300 g 25 - 35 Fisch, 200 g 25 - 35 Fischfilet, 300 g...
  • Seite 47 11.2 SteamBake Backwaren Speise Temperatur Wassermen‐ Vorheizzeit Dauer (Min.) Ein‐ (°C) ge in der (Min.) schub‐ Garraumver‐ ebene tiefung (ml) Weißbrot 30 - 40 Brötchen 20 - 25 Focaccia 20 - 25 Pizza, hausgemacht 15 - 20 Plätzchen, Scones, 10 - 20 Croissants Pflaumenkuchen, 70 - 80...
  • Seite 48: Informationen Für Prüfinstitute

    Braten Speise Temperatur Wassermenge Vorheiz‐ Dauer (Min.) Ein‐ (°C) in der Gar‐ zeit (Min.) schub‐ raumvertie‐ ebene fung (ml) Hähnchen 70 - 75 Halbes Hähnchen 35 - 50 Schweinebraten 65 - 70 Roastbeef, 1–1,5 kg 50 - 55 Blutig 60 - 65 Mittel 65 - 70 Durch...
  • Seite 49: Backofen - Reinigung Und Pflege

    Speise Funktion Dauer (Min.) Zubehör Ein‐ schub‐ ebene (°C) Butterkekse/Feingebäck Heißluft 20 - 35 Backblech Butterkekse/Feingebäck Heißluft 20 - 30 Backblech 1 + 4 Butterkekse/Feingebäck Ober-/Unterhitze 20 - 35 Backblech Grillstufe 2 1 - 5 Rost Toast Hamburger aus Rind‐ Grillstufe 1 15 - 20 erste Rost / Fett‐...
  • Seite 50: Entfernen Der Einhängegitter

    1. Geben Sie 250 ml weißen Essig in die VORSICHT! Garraumvertiefung am Boden des Backofens. Achten Sie darauf, dass der längere Benutzen Sie einen höchstens 6 %-igen Befestigungsdraht vorne ist. Die Enden Essig ohne Zusätze. der beiden Drähte müssen nach hinten 2.
  • Seite 51: Austauschen Der Lampe

    Nach der Reinigung muss die Backofentür in 1. Schalten Sie den Backofen aus. Warten umgekehrter Reihenfolge wieder eingebaut Sie, bis der Ofen kalt ist. werden. Achten Sie darauf, dass die Tür beim 2. Trennen Sie den Ofen von der Einsetzen hörbar einrastet. Drücken Sie Netzversorgung.
  • Seite 52: Fehlersuche

    13. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 13.1 Was zu tun ist, wenn … Störung Mögliche Ursache Problembehebung Sie können das Gerät nicht aktivie‐ Das Gerät ist nicht oder nicht ord‐ Prüfen Sie, ob das Gerät ordnungs‐ ren. nungsgemäß an die Spannungsver‐ gemäß...
  • Seite 53: Energieeffizienz

    Typenschild befindet sich am vorderen Rahmen des Garraums des Geräts. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum. 14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktinformationen gemäß EU-Ökodesign-Vorschriften für Kochfelder Modellbezeichnung CCB644TBBW Kochfeldtyp Kochfeld im freistehenden Herd Anzahl der Kochfelder Heiztechnik Strahlungsbeheizung Durchmesser der kreisförmigen Koch‐ Vorne links 21.0 cm...
  • Seite 54 14.3 Produktinformationen und Produktinformationsblatt gemäß den EU- Verordnungen zu Umweltdesign und Energiekennzeichnung für Backöfen Name des Lieferanten Modellbezeichnung CCB644TBBW 940002904 Energieeffizienzindex 95.3 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, konventioneller Mo‐ 0.95 kWh/Programm Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, Umluft-Modus 0.82 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle...
  • Seite 55: Informationen Zur Entsorgung

    14.5 Produktinformationen für Stromverbrauch und maximale Zeit bis zum Erreichen des entsprechenden Energiesparmodus Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand 0.8 W Maximale Zeit, die das Gerät benötigt, um automatisch den entsprechenden Energiesparmodus zu 20 Min erreichen 15. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind.
  • Seite 56 den Kauf eines Elektro- oder Rücknahmepflichten von Vertreibern und Elektronikgerätes geknüpft, kann aber auf andere Möglichkeiten der Entsorgung von drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt Elektro- und Elektronikgeräten in der werden. Region Wallonien Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung...
  • Seite 60 867364113-A-202024...

Inhaltsverzeichnis