4
4
EN Fitting instructions
For the correct installation of radiators it is essential that the
fixing of the radiator is carried out in such a way that it is suitable
for intended use AND predictable misuse.
A number of elements need to be taken into consideration
including the fixing method used to secure the radiator to
the wall, the type and condition of the wall itself, and any
additional potential forces or weights, prior to finalising
installation.
The fastening material provided is exclusively intended for
installation on walls made of solid wood, bricks, concrete or
solid-wood columns with a maximum of 3 mm wall finishing.
For walls made of other materials, for example hollow bricks,
please consult your installer and/or specialist supplier.
DE Montageanleitung
Bei der Montage von Heizkörpern ist zu beachten, dass
die Befestigung von Heizkörpern so dimensioniert wird,
dass sie für die bestimmungsgemäße Verwendung und
vorhersehbarer Fehlanwendung geeignet ist. Hierbei sind
insbesondere die Verbindung mit dem Baukörper sowie dessen
Beschaffenheit, die Geeignetheit des Montagezubehöres
und die möglichen Belastungen nach erfolgter Montage
zu prüfen. Die mitgelieferten Befestigungsmaterialien sind
ausschließlich zur Montage an Wänden aus massivem
Holz, Mauerwerk, Beton oder an massiven Holzpfosten
vorgesehen, dabei darf die Wandverkleidung maximal 3 mm
dick sein. Für Wände aus anderen Materialien (beispielweise
Hohlblocksteinen) wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur
und/oder den Fachhandel.
PL Instrukcja montażu
W celu zapewnienia prawidłowej instalacji grzejników ważne
jest wykonanie mocowania grzejnika w sposób, który jest
zgodny z przeznaczeniem grzejnika i w sposób zapobiegający
jego nieprawidłowemu użytkowaniu. Przed końcową instalacją
należy wziąć pod uwagę między innymi metodę mocowania
grzejnika do ściany, rodzaj i stan ściany do której będzie
mocowany grzejnik oraz wszystkie potencjalne siły i obciążenia.
Załączone elementy mocujące są przeznaczone wyłącznie
do montażu na ścianach z litego drewna, cegły lub betonu
albo na filarach z litego drewna, z warstwą wykańczającą nie
grubszą niż 3 mm. W przypadku ścian wykonanych z innych
materiałów, np. z pustaków, należy zasięgnąć porady montera
lub w specjalistycznym sklepie.
EN
Fitting instructions
DE
Montageanleitung
PL
Instrukcja montażu
COSMO GmbH
Brandstücken 31, 22549 Hamburg
Tel. +49 40 80030430
info@cosmo-info.de, www.cosmo-info.de
Tara V / Levo V
1
1
INCLUDED
6
x
6
x
NOT INCLUDED
2
2
CONNECTIONS - ANSCHLÜSSE - PODŁĄCZENIA
︷ ︷
︷ ︷
IN
OUT
Tara V
Levo V
type 11
type 11
(373/673 mm)
(523/823 mm)
type 11
145
137
113
65
81
65 81
A -129
A -129
A
A
type 21
type 21
type 21
(405 mm)
(555/705/855 mm)
136
145
96
97 112
97 112
A -161
A -161
A
A
MCW-V
1
x
3
x
6
x
3
x
max 08 x 4 x 100
IN
OUT
T 11
T 21
180°
connection measures
connection measures
49
70
type 11
type 21
type 11
(324/624 mm)
(474/774 mm)
121
65 81
65 81
A -80
A -80
A
A
type 21
(324/624 mm)
(474/774 mm)
105
112
97 112
97
A -80
A -80
A
A