Seite 1
BIOLUX NV Art. No. 96-19200 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instruções de utilização Käyttöohje Bruksanvisning Navodila za uporabo Használati utasítás Návod na použitie Návod k použití Instrukcja obsługi Instrucţiuni de folosire...
Bedienungsanleitung ............5 Operating Instructions............17 Mode d’emploi..............28 Handleiding................. 40 Istruzioni per l’uso.............. 51 Instrucciones de uso ............63 Instruções de utilização ............ 75 Käyttöohje ................87 Bruksanvisning ..............97 Navodila za uporabo............108 Használati utasítás............119 Návod na použitie ............130 Návod k použití..............
Allgemeine Informationen HINWEIS! GEFAHR! Dieses Zeichen steht vor je- Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperatu- Zu dieser Anleitung dem Textabschnitt, der auf ren aus. Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netz- Lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheits- Sach- oder Umweltschädi- teil.
Bedienungsanleitung unter fließendem Wasser gründlich säubern. 2& Feststellschraube Bei versehentlichem Kontakt mit Augen oder Kreuztisch Mund mit Wasser ausspülen. Bei Beschwer- Teileübersicht (Abb. 1+2): den unverzüglich einen Arzt aufsuchen und 1. Allgemeines/Standort die Substanzen vorlegen. 5x WF Okular Bevor Sie mit dem Aufbau Ihres Mikroskops 16x WF Okular beginnen, wählen Sie einen geeigneten HINWEIS!
Seite 7
setzt. Um feste, undurchsichtige Objekte zu 4. Auswechselbare Beleuchtungslinsen 5. Kreuztisch anbringen betrachten, wählen Sie die Auflichteinheit Der Beleuchtung Ihres Mikroskops liegen Zum Lieferumfang Ihres Mikroskops gehört ein (Abb. 1, 20). Die Benutzung beider Beleuch- zwei Linsenaufsätze (Abb. 2, 16+17) bei. Kreuztisch (im Koffer unter der CD zu finden).
Tipp: Hinweis: obachtende Objekt muss hierbei genau über Abhängig vom verwendeten Bevor Sie die Objektiveinstel- der Beleuchtung liegen. Sollte dies nicht der lung wechseln, fahren Sie Präparat führen höhere Ver- Fall sein, so drehen Sie an den beiden Rän- den Mikroskoptisch (Abb. 1, größerungen in Einzelfällen delschrauben (Abb.
Seite 9
ob Sie etwas sehen können oder nicht! 8.2. Herstellen dünner Präparatschnitte entlang der Deckglaskante verläuft (Abb. 9). Betrachten Sie undurchsichtige (opake) Ob- Wie bereits vorher ausgeführt, sind von einem Senken Sie nun das Deckglas langsam über jekte (z.B. kleinere Tiere, Pflanzenteile, Stei- Objekt möglichst dünne Schnitte herzustellen.
Seite 10
ein zeitlich begrenztes Präparat her. Stellen sie sind rund und verlaufen in gerader Rich- VORSICHT! Sie nun bei Ihrem Mikroskop die niedrigste tung. Die Fasern glänzen wie Seide und wei- Die Garneleneier und die Vergrößerung ein und benutzen Sie das Prä- sen zahllose Schwellungen am Faserrohr Garnelen sind nicht zum Ver- parat mit der Tageszeitung.
Seite 11
9.3.2. Das Ausbrüten der Pipette (Abb. 2, 22a) legen Sie einige der Brutanlage dunkel wird, ist dies ein Zei- der Salzwassergarnele dieser Larven auf einen Glasobjektträger und chen dafür, dass es fault. Nehmen Sie die Um die Garnele auszubrüten, ist es zuerst machen Ihre Beobachtungen.
2. Legen Sie nun die mitgelieferte CD-ROM software Photomizer Pro miert werden. Dieser Vorgang kann einige in das CD/DVD-Laufwerk Ihres Computers (Bresser Edition) Minuten dauern. ein. Das Installations-Menü startet jetzt au- Auf der Software-CD befindet sich die Bild- 9. Zum Schluss erscheint das Fenster „Pho- tomatisch.
Verkratzen 12.3. Die Software Photomizer Pro linse aus dem Okularstutzen, sowie die der Linsen zu vermeiden. (Bresser Edition) Staubschutzkappe vom MikrOkular und Wenn Sie Fragen oder Probleme mit der stecken Sie dieses anstelle der Barlowlin- Software „Photomizer“ haben, klicken Sie in se in den Okularstuzen.
Fehlerbehebung Technische Daten Vergrößerungstabelle Okular Objektiv Vergr. mit Barlowl. systemvoraussetzungen für Mikrokular Fehler Lösung 100x PC mit Intel Pentium IV oder höherem Pro- kein Bild erkennbar • Licht einschalten 200x 400x zessor; Windows XP mit Service Pack 3*, (bei Beobachtung •...
SERVICE UND GARANTIE des Produkts erforderlich sein sollte, so wird Ihnen über den Mitarbeiter des Service-Cen- ters eine Retouren-Adresse mitgeteilt. Für dieses Gerät übernehmen wir eine Ga- rantie von 5 Jahren ab Kaufdatum. Bitte be- Im Falle einer Retoure beachten Sie bitte Fol- wahren Sie den Kaufbeleg als Nachweis auf.
Konformitätserklärung Produktart: Mikroskop Produktbezeichnung: BRESSER Biolux NV Artikelnr.: 96-19200 Die Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG erklärt, dass das oben genannte Produkt in seiner Konzeption und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung grund- legend übereinstimmt mit den nachfolgend aufgeführten Richtlinien und entsprechenden Nor- men.
Seite 176
Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG Gutenbergstr. 2 DE-46414 Rhede Germany www.bresser.de service@bresser.de...