Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GAMING-MONITOR
BEDIENUNGSANLEI TU NG
M3 2 UP
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gigabyte M32UP

  • Seite 1 GAMING-MONITOR BEDIENUNGSANLEI TU NG M3 2 UP...
  • Seite 2: Haftungsausschluss

    Haftungsausschluss Informationen in dieser Anleitung sind durch Urheberrechtsgesetze geschützt und Eigentum von GIGABYTE. GIGABYTE könnte von Zeit zu Zeit ohne Vorankündigungen Änderungen an den technischen Daten und Funktionen und Merkmalen in dieser Anleitung vornehmen. Kein Teil dieser Anleitung darf ohne GIGABYTEs vorherige schriftliche Erlaubnis reproduziert, kopiert, übersetzt, übertragen oder in irgendeiner Form oder durch...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    GIGABYTE-Serviceinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Seite 4: Einleitung

    EINLEITUNG Lieferumfang Die folgenden Artikel sind im Lieferumfang enthalten. Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler, falls etwas fehlen sollte. Monitor Monitorfuß Ständer Netzkabel HDMI-Kabel DP-Kabel USB-Kabel Kurzanleitung Garantiekarte Hinweis: Bitte bewahren Sie Karton und Verpackungsmaterialien für möglichen Transport des Monitors auf.
  • Seite 5: Produktübersicht

    Produktübersicht Vorderansicht Betriebs-LED Ansicht von hinten HDMI-1 HDMI-2 TYPE-C USB 3.2 Steuertaste KVM-Taste Wechselspannungseingang Kensington-Schloss HDMI-Anschlüsse (x2) DisplayPort USB-Upstream- USB-Anschluss, Type-C USB-3.2-Anschlüsse (x3) Anschluss Kopfhöreranschluss - 5 -...
  • Seite 6: Ihren Monitor Auf Die Wandmontage Vorbereiten

    Ihren Monitor auf die Wandmontage vorbereiten Hinweis: Montieren Sie den Monitor nur mit einer VESA-kompatiblen (100 x 100 mm) Wandhalterung an der Wand. Beachten Sie die mit der Wandhalterung gelieferte Installationsanleitung. Anzahl und Größe der VESA-Montageschrauben: 4 x M4 x 10 mm Minimum. Gerät verwenden Ein-/ausschalten Eingeschaltet Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit dem Wechselspannungseingang...
  • Seite 7: Eingangsquelle Wählen

    Eingangsquelle wählen Eingang Rufen Sie durch Rechtsbewegung der Control-Taste ( ) das Menü Eingang auf. HDMI 1 Wählen Sie durch Aufwärts-/ Abwärtsbewegung der Control-Taste ( ) HDMI 2 die gewünschte Eingangsquelle. Drücken Sie dann zum Bestätigen die Control- Taste. Type-C Auswählen Verlassen Bedienung Quick Switch-Menü...
  • Seite 8 • Rufen Sie durch Abwärtsbewegung der Control-Taste ( ) das Menü Bildmodus auf. Bildmodus Wählen Sie durch Aufwärts-/ Abwärtsbewegung der Control-Taste ( ) die gewünschte Option und drücken Sie Standard zum Bestätigen auf die Control-Taste. Bilder/s MOBA Racing Auswählen Verlassen •...
  • Seite 9: Funktionstastenhinweis

    Funktionstastenhinweis • Drücken Sie zur Anzeige eines Hauptmenüs Control. Einstellungen Spielassistent (Multi-Tasking) Verlassen Ausgeschaltet Wählen Sie dann mit der Control-Taste (aufwärts/abwärts/links/rechts) eine Funktionsseite und konfigurieren Sie die relevanten Einstellungen. - 9 -...
  • Seite 10 • Sobald das Hauptmenü am Bildschirm erscheint, rufen Sie durch Linksbewegung der Control-Taste ( ) das KVM-Menü auf. STATUS KVM Switch Control 1 Control 2 KVM Einstellungen KVM Ein HDMI 1 TYPE-C KVM zurücksetzen Auswählen Verlassen • KVM Switch: Wechseln Sie die der USB-B- oder Type-C-Verbindung zugewiesene Eingangsquelle in den Einstellungen von KVM Einstellungen.
  • Seite 11 Hinweis: Wenn Sie die Einstellung USB-B-Display auf Type-C einstellen, wird die Menüoption Type-C-Display automatisch deaktiviert. Anschließend sehen Sie den KVM-Status wie nachstehend auf der Seite KVM Einstellungen. STATUS KVM Switch Control 1 Control 2 KVM Einstellungen KVM Ein Type-C TYPE-C KVM zurücksetzen Auswählen Verlassen...
  • Seite 12: Geräteeinstellungen Konfigurieren

    Spielassistent • Sobald das Hauptmenü am Bildschirm erscheint, rufen Sie durch Rechtsbewegung der Control-Taste ( ) das Spielassistent-Menü auf. Spielassistent GAME Info Gaming Timer Fadenkreuz Gaming-Zähler Eagle Eye Bildfrequenz Night Vision Info-Position Dashboard Display-Ausrichtung Verlassen Auswählen • GAME Info: Zum De-/Aktivieren der am Bildschirm angezeigten Gaming- Informationen.
  • Seite 13: Beschreibung

    Gaming Konfigurieren Sie die Spieleinstellungen. M32UP 3840 x 2160 / 60 Hz AMD FreeSync Premium Gaming Aim Stabilizer Sync Bild Schwarzausgleich 2.0 Display Hohe Auflösung PIP/PBP Display Modus System Übersteuern Sprache AMD FreeSync Premium Alles zurücksetzen Verlassen MODE GAMMA Verschieben/Anpassen...
  • Seite 14 Bild Konfigurieren Sie die Bildeinstellungen. M32UP 3840 x 2160 / 60 Hz AMD FreeSync Premium Gaming Standard Bild Bilder/s Display MOBA PIP/PBP System Racing Sprache Film Alles zurücksetzen Lesegerät Verlassen MODE GAMMA Verschieben/Anpassen HDMI 1 Standard Normal Eingeben/Bestätigen Element Beschreibung Bild Wählen Sie verschiedene vordefinierte Einstellungen zur...
  • Seite 15 Display Konfigurieren Sie die Anzeigeeinstellungen. M32UP 3840 x 2160 / 60 Hz AMD FreeSync Premium Gaming Eingang Bild RGB Bereich Display Apply Picture Mode PIP/PBP System Sprache Alles zurücksetzen Verlassen MODE GAMMA Verschieben/Anpassen HDMI 1 Standard Normal Eingeben/Bestätigen Element Beschreibung Eingang Zum Auswählen der Eingangsquelle.
  • Seite 16 PIP/PBP Konfigurieren Sie Bild-im-Bild- und Bild-neben-Bild-Einstellungen. M32UP 3840 x 2160 / 60 Hz AMD FreeSync Premium Gaming Bild Display PIP/PBP System Sprache Alles zurücksetzen Verlassen MODE GAMMA Verschieben/Anpassen HDMI 1 Standard Normal Eingeben/Bestätigen Hinweis: Die PIP/PBP-Funktion kann nicht aktiviert werden, wenn HDR- und FreeSync-Signale empfangen werden.
  • Seite 17 System Konfigurieren Sie die Systemeinstellungen. M32UP 3840 x 2160 / 60 Hz AMD FreeSync Premium Gaming Audio Bild OSD Einstellungen Display Schneller Wechsel PIP/PBP Weitere Einstellungen System Sprache Alles zurücksetzen Verlassen MODE GAMMA Verschieben/Anpassen HDMI 1 Standard Normal Eingeben/Bestätigen Element...
  • Seite 18: Alles Zurücksetzen

    Sprache Wählen Sie die gewünschte Sprache für das Bildschirmmenü. M32UP 3840 x 2160 / 60 Hz AMD FreeSync Premium Gaming Bild Display PIP/PBP System Sprache Alles zurücksetzen Verlassen MODE GAMMA Verschieben/Anpassen HDMI 1 Standard Normal Eingeben/Bestätigen Alles zurücksetzen Setzen Sie den Monitor auf die Werkseinstellungen zurück.
  • Seite 19: Anhänge

    Anhänge Technische Daten Element Technische Daten Panelgröße 32 Zoll Seitenverhältnis 16:9 Auflösung UHD (3840 x 2160) LED-Lebensdauer 30.000 Stunden (min.) Pixelabstand 0,181 (H) x 0,181 (V) Helligkeit SDR 350 Nits (typ.) Kontrastverhältnis 1000:1 (typ.) Farbtiefe 16,7 Mio. (8 Bit) Aktiver 697,31 (H) x 392,23 (V) Anzeigebereich Betrachtungswinkel 178°...
  • Seite 20: Unterstützte Timings

    Unterstützte Timings Timingliste HDMI 1 HDMI 2 640 x 480 / 60 Hz 640 x 480 / 67 Hz 640 x 480 / 72 Hz 640 x 480 / 75 Hz 720 x 400 / 70 Hz 720 x 480 / 60 Hz 720 x 576 / 50 Hz 800 x 600 / 56 Hz 800 x 600 / 60 Hz...
  • Seite 21: Unterstützte Timings (Pip/Pbp)

    Unterstützte Timings (PIP/PBP) Timingliste HDMI 1 HDMI 2 HDMI 1 HDMI 2 640 x 480 / 60 Hz 640 x 480 / 67 Hz 640 x 480 / 72 Hz 640 x 480 / 75 Hz 720 x 400 / 70 Hz 720 x 480 / 60 Hz 800 x 600 / 56 Hz 800 x 600 / 60 Hz...
  • Seite 22: Problemlösung

    • Achten Sie darauf, dass das Tuch feucht, aber nicht nass ist. • Wenden Sie beim Wischen keinen übermäßigen Druck auf den Bildschirm an. • Säurehaltige oder scheuernde Reinigen können den Bildschirm beschädigen. GIGABYTE-Serviceinformationen Weitere Serviceinformationen finden Sie auf der offiziellen GIGABYTE-Webseite. https://www.gigabyte.com/ - 22 -...
  • Seite 23: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Sicherheitshinweise • Lesen Sie vor Nutzung des Monitors folgende Sicherheitshinweise. • Verwenden Sie nur mit dem Monitor geliefertes oder vom Hersteller empfohlenes Zubehör. • Bewahren Sie den Kunststoffbeutel für das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Stellen Sie vor Anschluss des Monitors an die Steckdose sicher, dass die Spannungsangaben am Netzkabel mit den Netzwerten in Ihrem Land übereinstimmen.
  • Seite 24: Empfehlungen Zum Nutzerkomfort

    Übungen regelmäßig: (1) Wiederholt nach oben und unten schauen (2) Langsam mit den Augen rollen (3) Augen diagonal bewegen. Dieses Modell hat die Verifizierung Flicker-Free und Low Blue Light von TÜV Rheinland bestanden. Mehr erfahren: https://www.gigabyte.com/tw/Support/FAQ/4310 - 24 -...
  • Seite 25: Regulatorische Informationen

    European Union (EU) RoHS (recast) Directive 2011/65/EU & the European Commission Delegated Directive (EU) 2015/863 Statement GIGABYTE products have not intended to add and safe from hazardous substances (Cd, Pb, Hg, Cr+6, PBDE, PBB, DEHP, BBP, DBP and DIBP). The parts and components have been carefully selected to meet RoHS requirement. Moreover, we at GIGABYTE are continuing our efforts to develop products that do not use internationally banned toxic chemicals.
  • Seite 26: Ce-Konformitätserklärung

    European Union (EU) Community Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE) Directive Statement GIGABYTE will fulfill the national laws as interpreted from the 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) (recast) directive. The WEEE Directive specifies the treatment, collection, recycling and disposal of electric and electronic devices and their components. Under the Directive, used equipment must be marked, collected separately, and disposed of properly.
  • Seite 27 CE declaração de conformidade Este produto estão em conformidade com das seguintes Diretivas UE: Diretiva Baixa Tensão 2014/35/UE; Diretiva CEM 2014/30/UE; Diretiva Conceção Ecológica 2009/125/CE; Diretiva RSP 2011/65/CE e a Diretiva (UE) 2015/863 que altera o Anexo II. A conformidade com estas diretivas é verificada utilizando as normas europeias harmonizadas.
  • Seite 28: Ce-Conformiteitsverklaring

    CE Declaraţie de conformitate Acest aparat este conform cu: Compatibilitatea electromagnetică Directiva 2014/30/ UE, Directiva privind echipamentele de joasă tensiune 2014/35/UE, Directiva privind proiectarea ecologică 2009/125/CE, Directiva RoHS 2011/65/UE & Directiva (UE) 2015/863 de modificare a Anexei II. Conformitatea cu aceste directive este evaluatăutilizând Standardele europene armonizate aplicabile.
  • Seite 29 CE Vyhlásenie o zhode Toto zariadenie vyhovuje nasledujúcim smerniciam: Smernica elektromagnetickej kompatibility 2014/30/EÚ, Smernica o nízkom napätí 2014/35/EÚ, Smernica o výrobkoch týkajúcich sa energie 2009/125/ES, Smernica RoHS 2011/65/EÚ & Smernica (EÚ) 2015/863 ktorou sa mení príloha II. Zhoda s týmito smernicami sa hodnotí použitím príslušných európskych harmonizovaných štandardov.
  • Seite 30 China RoHS Compliance Statement 中国《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家 废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资 质的厂商进行回收处理。 环保使用期限 Environment-friendly use period 此标识指期限(十年),电子电气产品中含有的有害物质不会发生外泄或突 变、电子电气产品用户正常使用该电子电气产品不会对环境造成严重污染或 对其人身、财产造成严重损害的期限。 产品中有害物质的名称及含量: 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 印刷电路板及其电子组件 × ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 × ○ ○ ○ ○ ○ 外壳 ○ ○...

Inhaltsverzeichnis