Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Condair DA Serie Montage- Und Betriebsanleitung

Adsorptions-trockner
MONTAGE- UND
BETRIEBSANLEITUNG
Adsorptions-Trockner
Condair DA 35
Entfeuchtung und Trocknung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Condair DA Serie

  • Seite 1 MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Adsorptions-Trockner Condair DA 35 Entfeuchtung und Trocknung...
  • Seite 2: Wir Danken Ihnen, Dass Sie Condair Gewählt Haben

    Serienummer: Eigentumsrechte Dieses Dokument und die darin enthaltenen Informationen sind Eigentum von Condair Group AG. Die Weitergabe und Vervielfältigung der Anleitung (auch auszugsweise) sowie die Verwertung und Weitergabe ihres Inhaltes an Dritte sind ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers nicht gestattet. Zuwiderhandlungen sind strafbar und verpflichten zu Schadenersatz.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 3/128 INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL 1 – ALLGEMEINER HINTERGRUND ÜBER DIESE MONTAGE-UND BETRIEBSANLEITUNG ÜBER DIE FEUCHTIGKEITSREGELUNG ÜBER CONDAIR KAPITEL 2 – ENTFEUCHTER PRODUKTÜBERSICHT ÜBER ENTFEUCHTER DER BAUREIHE DA 35E / DA 35D / DA 35C VON CONDAIR FUNKTIONSWEISE MERKMALE UND VORZÜGE...
  • Seite 4: Kapitel 1 - Allgemeiner Hintergrund

    Condair installieren und betreiben, die vorbeugenden Wartungsarbeiten durchführen und beschädigte Teile ersetzen. Aber auch jede andere Person, die Entfeuchter von Condair verwendet oder zu deren Aufgabenbereich die Überwachung ihres Betriebs gehört, profitiert vom Lesen dieser Montage-und Betriebsanleitung. Bei Bedarf bietet es auch eine wertvolle Hilfestellung für praktische Hilfe.
  • Seite 5: In Dieser Montage-Und Betriebsanleitung Verwendete Symbole

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 5/128 IN DIESER MONTAGE-UND BETRIEBSANLEITUNG VERWENDETE SYMBOLE Dieses Symbol verlangt die Durchführung einer bestimmten Handlung. Wichtig, da Teile des Entfeuchters Verletzungen verursachen und die Gesundheit von Menschen gefährden können.
  • Seite 6: Über Die Feuchtigkeitsregelung

    Die Feuchtigkeit in unserer Luft hat einige überraschende – und häufig teure – Auswirkungen auf Materialien, Ausrüstung und Prozesse, die den Kern praktisch aller industriellen Arbeitsabläufe und Maßnahmen bilden. Dank der Feuchtigkeitsregelung von Condair kann der Feuchtigkeitsgehalt in der Luft in jedem Gebäude, jeder Anlage und jeder Einrichtung mit einem minimalen Energieverbrauch geregelt werden.
  • Seite 7: Über Condair

    Seite 7/128 ÜBER CONDAIR Branchenführer Condair ist einer der weltweit führenden Experten auf dem Bereich Entfeuchtung durch Adsorption. Mit den Technologien und dem Know-how des Unternehmens können Kunden eine bessere Regelung der immer in der Luft vorhandenen Feuchtigkeit erreichen. Eine bessere Regelung der Luftfeuchtigkeit ermöglicht außerdem eine Verbesserung bzw.
  • Seite 8: Kapitel 2 - Entfeuchter

    DA 35E / DA 35D / DA 35C VON CONDAIR Die DA 35E / DA 35D / DA 35C Entfeuchter von Condair wurden für ein breites Spektrum industrieller Anwendungen entwickelt und gebaut. Zu den wichtigsten gehört die Regelung der Luftfeuchtigkeit in Lagereinrichtungen, Kellerbereichen, Wasserwerken und einer Vielzahl von Anwendungen in der verarbeitenden Industrie, in denen gleichbleibende, präzise eingestellte Luftbedingungen...
  • Seite 9 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 9/128 Prioritäten bei der Konfiguration Die Baureihe DA 35E / DA 35D ist mit vier verschiedenen Steuerkonfigurationen erhältlich: Konfiguration A, Konfiguration B, Konfiguration C und Konfiguration D.
  • Seite 10 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 10/128 Konfiguration B Zusätzlich zu den Merkmalen von Konfiguration A hat die Konfiguration B folgende Merkmale: • Anschluss eines externen Feuchtigkeitssensors • 3,5-Zoll-Touchscreen • Wartungsanzeige für einen besseren Überblick über notwendige Arbeiten •...
  • Seite 11 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 11/128 Betriebsbedingungen Am Eingang für Prozess- und Regenerationsluft dürfen die Betriebsbedingungen die folgenden Werte nicht überschreiten: Relative Luftfeuchtigkeit 0–100 % Temperatur 0–40 °C Druck Umgebungsdruck ± 100 Pa Eine Abweichung von diesen Werten ist ausdrücklich nur dann zulässig, wenn dies bei der...
  • Seite 12: Funktionsweise

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 12/128 FUNKTIONSWEISE Zwei Luftströme Die Wirkung der Adsorptionsentfeuchter von Condair beruht in erster Linie auf der Wirkung von zwei Luftströmen. Trocknungsprozess (A bis E) Einströmende feuchtigkeitsbeladene Luft (Prozessluft) (A) tritt an einer Seite des Gehäuses ein und wird in einem Prozessluftfilter (B) gefiltert.
  • Seite 13 Weitere Angaben über die Filter, die in diesem Entfeuchter von Condair installiert sind, sind auf Seite 31 zu finden. Heizungen Entfeuchter der Baureihe DA 35E / DA 35D / DA 35C von Condair sind serienmäßig mit elektrischen Heizungen ausgestattet, um die Temperatur der in das Gerät einströmenden Regenerationsluft zu regeln.
  • Seite 14 Sie von Ihrem Condair Vertragshändler oder direkt von Condair. Nachgeschaltete Kühleinheit Entfeuchter der Baureihe DA 35E / DA 35D von Condair können auch mit nachgeschalteten Heiz- /Kühleinheiten ausgestattet werden, die eine präzise Regelung der Temperatur der den Entfeuchter verlassenden trockenen Luft möglichen.
  • Seite 15 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 15/128 Wärmerückgewinnungseinheit (WR-Modul) Adsorptionsentfeuchter von Condair können mit einem Wärmetauscher ausgestattet werden, mit denen ein Teil der thermischen Energie der Regenerationsluft, die den Entfeuchter verlässt, extrahiert und zum Vorheizen der einströmenden Regenerationsluft verwendet wird.
  • Seite 16: Merkmale Und Vorzüge

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 16/128 MERKMALE UND VORZÜGE Besondere Merkmale Vorteile für den Kunden Aussehen/Gehäuse Augenfälliges, modernes Design Ansprechende Geräte, die auch an gut sichtbaren Orten aufgestellt werden können Innenflächen aus Edelstahl...
  • Seite 17 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 17/128 Besonders haltbare Laufbuchsen Kosteneinsparungen bei Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten Höhere Betriebseffizienz Luftstrom Geringere Energiekosten Mit frequenzgesteuertem Ventilator erhältlich Geräuscharm Zugang Kosteneinsparungen bei Instandhaltungs- Große Tür und Wartungsarbeiten Kürzere Ausfallzeiten bedeuten höhere...
  • Seite 18: Kapitel 3 - Technische Einzelheiten

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 18/128 KAPITEL 3 – TECHNISCHE EINZELHEITEN SERIENNUMMER/KENNUNG Sie halten die Montage-und Betriebsanleitung Ihres Condair Entfeuchters in der Hand. Die Seriennummer bzw. die Kennnummer Ihres Modells befindet sich auf der Oberseite des Entfeuchters (siehe nachstehende Zeichnung).
  • Seite 19: Spezifikationen

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 19/128 SPEZIFIKATIONEN Hinweis: Die Spezifikationen und Kontrollwerte in dieser Montage-und Betriebsanleitung können Näherungswerte sein. Tabelle 1: Technische Daten DA 35E / DA 35D DA 35E DA 35D...
  • Seite 20 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 20/128 Nennleistungs- 4,92 5,10 6,25 7,42 8,50 4,86 7,26 0,17 aufnahme Max. 5,10 5,40 6,50 7,70 8,80 5,10 7,70 0,17 Anschlusslast Spannung 1x230 (3x230 V) (3x230) Frequenz...
  • Seite 21 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 21/128 Tabelle 2: Abmessungen DA 35E DA 35D Modell L x B x H, 492,5 x 756 x 1091 492,5 x Gehäuse 466 x 1091 L x B x H,...
  • Seite 22 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 22/128 DA 35C Modell Trockenluft, Nennwert** 1000 Regenerationsluft, Nennwert* Externer Druck, Trockenluft (bei Nennluftstrom) Externer Druck, Regenerationsluft (bei Nennluftstrom) Kapazität bei -25 ºC, kg/h 90 % rel. Luftfeuchtigkeit Kapazität bei...
  • Seite 23 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 23/128 Kapazitäten Abb. 1 DA 35E-3.3, Kapazität bei 750 m DA 35E-3.3 Kapazität bei 750 m 4000 3500 3000 40 % rF 2500 50 % rF 60 % rF 2000 70 % rF 1500 1000 Temperatur [°C] Abb. 2 DA 35E-3.8, Kapazität bei 1.000 m DA 35E-3.8 Kapazität bei 1'000 m...
  • Seite 24 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 24/128 Abb. 3 DA 35E-4.5, Kapazität bei 1.000 m DA 35E-4.5 Kapazität bei 1'000 m 5000 4500 4000 3500 40 % rF 3000 50 % rF 60 % rF 2500 70 % rF 2000 1500 1000 Temperatur [°C] Abb. 4 DA 35E-5.1, Kapazität bei 1.000 m DA 35E-5.1 Kapazität bei 1'000 m...
  • Seite 25 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 25/128 Abb. 5 DA 35E-5.6, Kapazität bei 1.000 m DA 35E-5.6 Kapazität bei 1'000 m 7000 6000 5000 40 % rF 50 % rF 4000 60 % rF 70 % rF 3000 2000 1000 Temperatur [°C] Abb. 6 DA 35D-3.2, Kapazität bei 405 m DA 35D-3.2 Kapazität bei 405 m...
  • Seite 26 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 26/128 Abb. 7 DA 35D-4.5, Kapazität bei 617 m DA 35D-4.5 Kapazität bei 617m 6000 5000 4000 40 % rF 50 % rF 60 % rF 3000 70 % rF 2000 1000 Temperatur [°C]...
  • Seite 27: Baugruppen Und Bauteile

    Sortiment sorgfältig zusammengestellter Bauteile und Baugruppen genau die Komponenten auswählen, die ihre spezifischen Anforderungen hinsichtlich Installation und Betrieb erfüllen. Ihr DA 35E / DA 35D / DA 35C Entfeuchter von Condair wurde speziell unter Berücksichtigung Ihrer speziellen Bedürfnisse konfiguriert. Abmessungen...
  • Seite 28 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 28/128 Kondensationseinheit Wärmerückgewinnungseinheit...
  • Seite 29 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 29/128 Ersatzteile DA 35E / DA 35D / DA 35C Entfeuchter Kondensationseinheit...
  • Seite 30 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 30/128 Wärmerückgewinnungseinheit...
  • Seite 31 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 31/128 Tabelle 3: Ersatzteilliste für DA 35E/DA 35D/LK/WR DA 35E DA 35D DA 35C Pos. Teil Prozessluft- 624828 801667 801667 801667 801667 624828 801667 624828 801667 gebläse...
  • Seite 32 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 32/128 Von Konfiguration B Druckschalter 126843 126843 126843 126843 126843 126843 126843 für Filter Rotorschutz 111216 111216 111216 111216 111216 111216 111216 140620 140620 140620 140620 140620 140620 140620...
  • Seite 33 801716 801716 801716 801716 801716 801716 801716 gebläse WÄRMERÜCKGEWINNUNGSEINHEIT Wärmetauscher 126765 126765 126765 126765 126765 126765 126765 Regenerations- 130350 130350 130350 130350 130350 130350 130350 luftfilter *Abhängig vom Baujahr der Einheit. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Condair oder Ihrem Vertragshändler.
  • Seite 34: Schallpegel

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 34/128 SCHALLPEGEL Schalldämpfung und Schalldämpfer Vor der Installation ist der maximal zulässige Lärmpegel am Standort des Geräts zu prüfen und entsprechend die erforderliche Schalldämpfung mit Schalldämpfern am Ausgang für Trockenluft und für Regenerationsluft zu wählen.
  • Seite 35: Kapitel 4 - Aufstellung

    Seite 35/128 KAPITEL 4 – AUFSTELLUNG INSTALLATION DES ENTFEUCHTERS Entfernung der Verpackung Entfeuchter der Baureihe DA 35E / DA 35D / DA 35C von Condair werden in einem Karton geliefert. Verpackungsmaterialien müssen angemessen entsorgt werden oder vorzugweise fachgerecht recycelt werden. Handhabung Entfeuchter von Condair sind ausgesprochen widerstandsfähig, sodass keine Sondervorschriften für...
  • Seite 36 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 36/128 Zur besonderen Beachtung Arbeiten an Strom führenden Teilen dürfen nur von einem qualifizierten und ggf. zugelassenen Elektriker durchgeführt werden. HINWEIS Arbeiten an Strom führenden Teilen dürfen nur von einem qualifizierten und ggf.
  • Seite 37 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 37/128 Bei der Auswahl der Rohre für Regenerationsluft sind der vom Regenerationsluftgebläse erzeugte Druck und der für die Rohrverlegung verfügbare Raum zu beachten. Für Regenerationsluft wird normalerweise ein Rohr mit einem Durchmesser von 200 mm empfohlen.
  • Seite 38 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 38/128 In den Konfigurationen B, C und D ist an jedes Regenerationsluftgebläse ein Frequenzumrichter angeschlossen, der eine Klappe auf der Regenerationsluftseite überflüssig macht. In den Konfigurationen C und D wird der Regenerationsluftstrom automatisch geregelt.
  • Seite 39: Installation Einer Kondensationseinheit Oder Wärmerückgewinnungseinheit

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 39/128 INSTALLATION EINER KONDENSATIONSEINHEIT ODER WÄRMERÜCKGEWINNUNGSEINHEIT Entfernung der Verpackung Kondensationseinheiten (LK-Modul) und Wärmerückgewinnungseinheiten (WR-Modul) von Condair werden in einem Karton geliefert. Verpackungsmaterialien müssen angemessen entsorgt werden oder vorzugweise fachgerecht recycelt werden.
  • Seite 40 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 40/128 Anschlüsse für Kondensationseinheit – Ablauf Die Kondensationseinheit LK weist zwei Ablaufanschlüsse am Boden der Einheit auf. Der linke Anschluss (von vorne gesehen) wird zum Hauptabfluss geführt. Möglicherweise ist hier ein Wasserverschluss zwischenzuschalten, da feuchte Luft von diesem Anschluss ausströmt, dies ist...
  • Seite 41 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 41/128 Anschlüsse für Kondensationseinheit in DA 35, Konfiguration A – Strom In der DA 35 Konfiguration A lässt sich das Regenerationsgebläse nicht einstellen und somit die Geschwindigkeit des Regenerationsluftgebläses nicht steuern – eine unabdingbare Voraussetzung für die Installation einer Kondensationseinheit.
  • Seite 42: Installation Von Da 35C (Modell Für Kühllager)

    Einheiten auf dem Gelände und zu ihrem endgültigen Standort zu transportieren. Installationsort des Entfeuchters Der DA 35C Adsorptionsentfeuchter von Condair wurde für die Installation in Kühllagern entwickelt. Die Rückseite des Entfeuchters weist zu einer Wand, wobei ausreichend Platz vorhanden sein muss, um Rohre für Regenerationsluft am Entfeuchter anzuschließen und aus dem Kühllager zu führen.
  • Seite 43 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 43/128 Anschlüsse – Strom Zunächst ist sicherzustellen, dass das externe 1-kW-Heizgerät an 230 V/50 Hz und der externe Steuerstrom im Verteilerkasten angeschlossen sind, siehe Schaltplan des DA 35C Modells für Kühllager.
  • Seite 44 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 44/128 Wenn der Ablauf nach unten nicht möglich ist, wird im untersten Teil des Rohrs eine Öffnung mit einem Durchmesser von 6 mm gebohrt, über die Wasseransammlungen abgeführt werden.
  • Seite 45: Inbetriebnahme Des Entfeuchters

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 45/128 INBETRIEBNAHME DES ENTFEUCHTERS HINWEIS Arbeiten am Steuerkasten eines Entfeuchters von Condair dürfen nur von einem qualifizierten und ggf. zugelassenen Elektriker durchgeführt werden. Bei geöffneter Abdeckung zum Steuerkasten muss die Stromversorgung am Hauptschalter ausgeschaltet sein.
  • Seite 46 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 46/128 C) Mögliche Klappenpositionen/Luftstromeinstellungen bei Inbetriebnahme Klappenpositionen/Einstellungen bei Inbetriebnahme: • Konfiguration A: Klappe am Prozessluftausgang: vollständig geöffnet. Klappe am Regenerationsluftausgang: vollständig geöffnet. • Konfiguration B: Klappe am Prozessluftausgang: vollständig geöffnet.
  • Seite 47 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 47/128 Konfiguration B: • Die Klappe für Prozessluft wird so eingestellt, dass der einströmende Luftstrom dem Nennwert auf Seite 19 entspricht. Der Luftstrom wird mit einem geeigneten Instrument (Pitot-Rohr, Thermoanemometer o.
  • Seite 48: Kapitel 5 - Betrieb

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 48/128 KAPITEL 5 – BETRIEB BETRIEB DES ENTFEUCHTERS Der Entfeuchter wird am Hauptschalter eingeschaltet. Nach kurzer Zeit erscheint die SPS-Übersicht auf dem Bildschirm (nur Konfiguration B, Konfiguration C und Konfiguration D).
  • Seite 49 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 49/128 Anzeige auf dem Bildschirm: Istwert für %RF und Temperatur im zu entfeuchtenden Raum (erfasst von Sensoren, die nicht Teil des Trockners sind). In den Konfigurationen B, C und D kann als alternativer Wert der Taupunkt im fraglichen Raum angezeigt werden.
  • Seite 50 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 50/128 mechanischer Druckschalter löst eine Warnmeldung (gelber Alarm) aus, wenn der Sollwert erreicht ist. Der Sollwert kann an den Druckschaltern im Inneren des Trockners manuell eingestellt werden.
  • Seite 51: Hauptmenü

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 51/128 HAUPTMENÜ Anzeige auf dem Bildschirm: START/STOPP: Ein- und Ausschalten des Entfeuchters. Menü LUFTFEUCHTIGKEIT: In diesem Menü wird der Luftfeuchtigkeitsgehalt eingestellt, den der Entfeuchter bereitstellt. Menü PROGRAMME: In diesem Menü wird das gewünschte Betriebsprogramm (Immer an, RF Ein/Aus, Kapazitätssteuerung (nur Konfiguration B), Energie, Ruhe, Benutzerdefiniert (nur...
  • Seite 52 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 52/128 Menü LUFTFEUCHTIGKEIT Anzeige auf dem Bildschirm: SENSOR 1: Diese Schaltfläche wird nur angezeigt, wenn ein Sensor angeschlossen ist. Durch Berühren der Schaltfläche öffnet sich ein Pop-up-Menü, in dem der Feuchtigkeitssollwert für diesen Sensor eingestellt wird.
  • Seite 53 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 53/128 Menü LUFTFEUCHTIGKEIT / SENSOR 1 Anzeige auf dem Bildschirm: Von SENSOR 1 gemessene IST-Werte (AKTUELL): Messung von %RF und ˚C. Die Taupunktmessung ist nur in den Konfigurationen B, C und D verfügbar.
  • Seite 54 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 54/128 Regelung des TAUPUNKTS mit dem Entfeuchter: Die Werte für MIN und MAX können ebenfalls durch Berühren der blauen Zahl verändert werden. Die Hysterese für die Programme RF Ein/Aus, Energie, Ruhe und Benutzerdefiniert wird durch die Schwellenwerte festgelegt.
  • Seite 55 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 55/128 Menü LUFTFEUCHTIGKEIT / SENSOR 2 (nur Konfiguration C und Konfiguration D) Anzeige auf dem Bildschirm: Von SENSOR 2 gemessene IST-Werte (AKTUELL): Messung von %RF und ˚C. Die Taupunktmessung ist nur in den Konfigurationen C und D für Sensor 2 verfügbar.
  • Seite 56 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 56/128 Regelung des TAUPUNKTS mit dem Entfeuchter: Die Werte für MIN und MAX können ebenfalls durch Berühren der blauen Zahl verändert werden. Die Hysterese für die Programme RF Ein/Aus, Energie, Ruhe und Benutzerdefiniert wird durch die Schwellenwerte festgelegt.
  • Seite 57: Prozessluftfeuchtigkeit

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 57/128 PROZESSLUFTFEUCHTIGKEIT (nur Konfiguration D und nur ohne externe Sensoren) Anzeige auf dem Bildschirm: 1) ISTWERT PROZESSLUFTFEUCHTIGKEIT (g/kg) 2) SOLLWERT PROZESSLUFTFEUCHTIGKEIT (g/kg) Es werden keine Schwellenwerte angezeigt, da der Entfeuchter ununterbrochen in Betrieb ist und...
  • Seite 58 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 58/128 Menü PROGRAMME (wenn mindestens SENSOR 1 angeschlossen ist) Anzeige auf dem Bildschirm: IMMER AN: Der Entfeuchter ist ununterbrochen voll in Betrieb. RF EIN/AUS: Der Entfeuchter wird über einen externen Sensor geregelt. Liegt der vom Sensor gemessene Wert unter dem eingestellten MIN-Wert, schaltet sich der Entfeuchter aus.
  • Seite 59 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 59/128 ENERGIE (nur Konfiguration C): In diesem Programm liegt der Schwerpunkt neben dem Entfernen unerwünschter Feuchtigkeit auf energieeffizientem Betrieb. Während des Betriebs werden die Drehzahl des Rotors und die Wärme so eingestellt, dass herrschende Erfordernisse energiesparend erfüllt werden.
  • Seite 60: Benutzerdefinierte Konfiguration

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 60/128 Menü PROGRAMME im Modus PROZESS (nur Konfiguration D ohne externe Sensoren) Anzeige auf dem Bildschirm: IMMER AN: Der Entfeuchter ist ununterbrochen voll in Betrieb. ENERGY+: Hier liegt der Schwerpunkt auf der Einhaltung des Sollwerts für absolute Luftfeuchtigkeit (g/kg), der im Menü...
  • Seite 61 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 61/128 PROGRAMME / PROZESSMODUS / PROZESSSTROM (nur Konfiguration D ohne externe Sensoren) Anzeige auf dem Bildschirm: %: Bezogen auf die Höchstdrehzahl des Gebläses. kg/h Zurück zum Hauptmenü...
  • Seite 62 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 62/128 PROGRAMM / BENUTZERDEFINIERT Anzeige auf dem Bildschirm: Einstellung des Prozessluftstroms (nur Konfiguration C und Konfiguration D): Einstellung des Regenerationsluftstroms (nur Konfiguration B, Konfiguration C und Konfiguration D) Einstellung Rotordrehzahl (nur Konfiguration C und Konfiguration D) Einstellung der Wärme des Regenerationsluftstroms (nur Konfiguration C und Konfiguration D)
  • Seite 63 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 63/128 PROGRAMME / BENUTZERDEFINIERT / PROZESSSTROM Anzeige auf dem Bildschirm: %: Bezogen auf die Höchstdrehzahl des Gebläses (nur Konfiguration C und Konfiguration D). /h (nur Konfiguration C und Konfiguration D).
  • Seite 64 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 64/128 PROGRAMME / BENUTZERDEFINIERT / REGENERATIONSSTROM Anzeige auf dem Bildschirm: %: Bezogen auf die Höchstdrehzahl des Gebläses (nur Konfiguration C und Konfiguration D). [20 ˚C]). /h (nur Konfiguration C und Konfiguration D) (auf der Grundlage von normalem m kg/h (nur Konfiguration C und Konfiguration D).
  • Seite 65 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 65/128 PROGRAMME / BENUTZERDEFINIERT / REGENERATIONSLUFTSTROM Dieser Bildschirm wird über zwei Wege aufgerufen: • Den Wert für % Gebläsedrehzahl im Menü BENUTZERDEF. REG.-STROM wählen. • Die blaue Zahl für % Gebläsedrehzahl im Menü ÜBERSICHT wählen (nur Konfiguration B).
  • Seite 66 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 66/128 PROGRAMME / BENUTZERDEFINIERT / ROTOR Anzeige auf dem Bildschirm: RPH: Hier wird die Drehzahl des Rotors (nur Konfiguration C und Konfiguration D) durch Berühren der blauen Zahl und Eingabe des neuen Werts eingestellt.
  • Seite 67 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 67/128 PROGRAMME / BENUTZERDEFINIERT / WÄRME Anzeige auf dem Bildschirm: % HEIZUNG: Einstellung der Wärme als prozentualer Anteil der maximalen Heizwirkung. SOLLWERT: Einstellen der gewünschten Temperatur (Restwert). Hinweis: Die gewünschte Temperatur kann aufgrund der Umgebungsbedingungen ggf.
  • Seite 68 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 68/128 Menü SERVICE Anzeige auf dem Bildschirm: REG.-LUFTGEBL. PROZESSLUFT GEBLÄSE GETRIEBE REG.-FILTER PROZESSFILTER ROTOR SERVICEVERLAUF Zurück zum Hauptmenü Bedeutung der Farben (im Menü SERVICE) Solange der Entfeuchter ordnungsgemäß arbeitet, ist der Rahmen um jede Schaltfläche grün.
  • Seite 69 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 69/128 SERVICE / REGENERATIONSLUFTGEBLÄSE Anzeige auf dem Bildschirm: LEBENSDAUER: Geschätzte restliche Nutzungsdauer des Bauteils oder der Bauteilgruppe. BESTELLUNG: Aufruf von Einzelheiten zum Bestellen von Ersatzteilen. Durch Berühren der Schaltfläche BESTELLUNG werden die jeweilige Teilenummer sowie die Kontaktdaten des...
  • Seite 70 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 70/128 Durch Berühren der Schaltfläche BESTELLUNG werden die Bestelldaten aufgerufen. Nach Berühren der Schaltfläche AUSTAUSCHEN und Eingabe des Codes erscheint obiger Bildschirm. Hier wird die restliche Nutzungsdauer des Bauteils über die Drop-down-Tastatur zurückgesetzt.
  • Seite 71 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 71/128 SERVICE / PROZESSLUFTGEBLÄSE Anzeige auf dem Bildschirm: LEBENSDAUER: Geschätzte restliche Nutzungsdauer des Bauteils oder der Bauteilgruppe. BESTELLUNG: Aufruf von Einzelheiten zum Bestellen von Ersatzteilen. Durch Berühren der Schaltfläche BESTELLUNG werden die jeweilige Teilenummer sowie die Kontaktdaten des...
  • Seite 72 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 72/128 Durch Berühren der Schaltfläche BESTELLUNG werden die Bestelldaten aufgerufen. Nach Berühren der Schaltfläche AUSTAUSCHEN und Eingabe des Codes erscheint obiger Bildschirm. Hier wird die restliche Nutzungsdauer des Bauteils über die Drop-down-Tastatur zurückgesetzt.
  • Seite 73 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 73/128 SERVICE / REGENERATIONSLUFTFILTER Anzeige auf dem Bildschirm: LEBENSDAUER: Geschätzte restliche Nutzungsdauer des Bauteils oder der Bauteilgruppe. BESTELLUNG: Aufruf von Einzelheiten zum Bestellen von Ersatzteilen. Durch Berühren der Schaltfläche BESTELLUNG werden die jeweilige Teilenummer sowie die Kontaktdaten des...
  • Seite 74 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 74/128 Durch Berühren der Schaltfläche BESTELLUNG werden die Bestelldaten aufgerufen. Nach Berühren der Schaltfläche AUSTAUSCHEN und Eingabe des Codes erscheint obiger Bildschirm. Hier wird die restliche Nutzungsdauer des Bauteils über die Drop-down-Tastatur zurückgesetzt.
  • Seite 75 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 75/128 SERVICE / PROZESSLUFTFILTER Anzeige auf dem Bildschirm: LEBENSDAUER: Geschätzte restliche Nutzungsdauer des Bauteils oder der Bauteilgruppe. BESTELLUNG: Aufruf von Einzelheiten zum Bestellen von Ersatzteilen. Durch Berühren der Schaltfläche BESTELLUNG werden die jeweilige Teilenummer sowie die Kontaktdaten des...
  • Seite 76 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 76/128 Durch Berühren der Schaltfläche BESTELLUNG werden die Bestelldaten aufgerufen. Nach Berühren der Schaltfläche AUSTAUSCHEN und Eingabe des Codes erscheint obiger Bildschirm. Hier wird die restliche Nutzungsdauer des Bauteils über die Drop-down-Tastatur zurückgesetzt.
  • Seite 77 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 77/128 SERVICE / GETRIEBE Anzeige auf dem Bildschirm: LEBENSDAUER: Geschätzte restliche Nutzungsdauer des Bauteils oder der Bauteilgruppe. BESTELLUNG: Aufruf von Einzelheiten zum Bestellen von Ersatzteilen. Durch Berühren der Schaltfläche BESTELLUNG werden die jeweilige Teilenummer sowie die Kontaktdaten des...
  • Seite 78 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 78/128 Durch Berühren der Schaltfläche BESTELLUNG werden die Bestelldaten aufgerufen. Nach Berühren der Schaltfläche AUSTAUSCHEN und Eingabe des Codes erscheint obiger Bildschirm. Hier wird die restliche Nutzungsdauer des Bauteils über die Drop-down-Tastatur zurückgesetzt.
  • Seite 79 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 79/128 SERVICE / ROTOR Anzeige auf dem Bildschirm: LEBENSDAUER: Geschätzte restliche Nutzungsdauer des Bauteils oder der Bauteilgruppe. BESTELLUNG: Aufruf von Einzelheiten zum Bestellen von Ersatzteilen. Durch Berühren der Schaltfläche BESTELLUNG werden die jeweilige Teilenummer sowie die Kontaktdaten des...
  • Seite 80 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 80/128 Durch Berühren der Schaltfläche BESTELLUNG werden die Bestelldaten aufgerufen. Nach Berühren der Schaltfläche AUSTAUSCHEN und Eingabe des Codes erscheint obiger Bildschirm. Hier wird die restliche Nutzungsdauer des Bauteils über die Drop-down-Tastatur zurückgesetzt.
  • Seite 81: Austauschalarm

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 81/128 ALARM In diesem Menü werden alle Alarmmeldungen zum Betrieb des Entfeuchters ausgelesen. Anzeige auf dem Bildschirm: INFORMATIONSALARME: Diese Alarmmeldungen dienen ausschließlich Informationszwecken, Sie müssen also keine Maßnahmen ergreifen. Beispiel: „außerhalb des Bereichs“.
  • Seite 82: Datum Und Uhrzeit

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 82/128 Menü KONFIGURATION Anzeige auf dem Bildschirm: DATUM UND UHRZEIT: Hier können, falls erforderlich Datum und Uhrzeit eingestellt werden. TIMER: Hier werden die Einstellungen für den Timer vorgenommen.
  • Seite 83 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 83/128 KONFIGURATION / DATUM / UHRZEIT Anzeige auf dem Bildschirm: Angezeigt werden das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit. Im Falle einer Änderung die Schaltfläche NEUE UHRZEIT berühren.
  • Seite 84: Timerprogramm

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 84/128 KONFIGURATION / TIMER Anzeige auf dem Bildschirm: TIMERPROGRAMM: Hier wird das Programm gewählt, das bei eingeschaltetem Timer abgearbeitet wird. Durch Berühren der Schaltfläche wird das Menü TIMERPROGRAMM aufgerufen. Das aktuelle Programm ist oben rechts angezeigt.
  • Seite 85 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 85/128 KONFIGURATION / TIMER / LUFTFEUCHTIGKEIT Anzeige auf dem Bildschirm: SENSOR 1: Diese Schaltfläche wird nur angezeigt, wenn ein Sensor angeschlossen ist. Durch Berühren der Schaltfläche öffnet sich ein Pop-up-Menü, in dem der Feuchtigkeitssollwert für diesen Sensor eingestellt wird.
  • Seite 86 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 86/128 KONFIGURATION / TIMER / LUFTFEUCHTIGKEIT / SENSOR1 Anzeige auf dem Bildschirm: Von Sensor 1 gemessene IST-Werte (AKTUELL): (Messung von %RF und °C und Istwert der Taupunkttemperatur.) Regelung der RELATIVEN LUFTFEUCHTIGKEIT mit dem Entfeuchter: Durch Markieren des Kontrollkästchens RELATIVE FEUCHTIGKEIT wird die von den Sensoren gemessene relative...
  • Seite 87 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 87/128 Regelung des TAUPUNKTS mit dem Entfeuchter: Die Werte für MIN und MAX können ebenfalls durch Berühren der blauen Zahl verändert werden. Die Hysterese für die Programme RF Ein/Aus, Energie, Ruhe und Benutzerdefiniert wird durch die Schwellenwerte festgelegt.
  • Seite 88 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 88/128 KONFIGURATION / TIMER / LUFTFEUCHTIGKEIT / SENSOR2 Anzeige auf dem Bildschirm: Von Sensor 2 gemessene IST-Werte (AKTUELL): (Messung von %RF und °C und Istwert der Taupunkttemperatur. Nur in Konfiguration C und Konfiguration D.) Regelung der RELATIVEN LUFTFEUCHTIGKEIT mit dem Entfeuchter: Durch Markieren des Kontrollkästchens RELATIVE FEUCHTIGKEIT wird die von den Sensoren gemessene relative...
  • Seite 89 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 89/128 Regelung des TAUPUNKTS mit dem Entfeuchter: Die Werte für MIN und MAX können ebenfalls durch Berühren der blauen Zahl verändert werden. Die Hysterese für die Programme RF Ein/Aus, Energie, Ruhe und Benutzerdefiniert wird durch die Schwellenwerte festgelegt.
  • Seite 90 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 90/128 KONFIGURATION / TIMER / PROGRAMM Anzeige auf dem Bildschirm: Dies gilt nur für den Modus mit Timer. IMMER AN: Der Entfeuchter ist ununterbrochen voll in Betrieb.
  • Seite 91 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 91/128 ENERGY+ (nur Konfiguration D): In diesem Programm liegt der Schwerpunkt auf dem Entfernen unerwünschter Feuchtigkeit, während der Gesamtenergieverbrauch auf ein Minimum beschränkt wird. In diesem Programm für Entfeuchter mit der Konfiguration D werden Luftstrom, Wärme und die Drehzahl des die Luftfeuchtigkeit adsorbierenden Rotors über Messungen von hoch präzisen...
  • Seite 92 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 92/128 KONFIGURATION / TIMER / TIMERPROGRAMM Anzeige auf dem Bildschirm: Einstellung des Prozessluftstroms im Modus Timer (nur Konfiguration C und Konfiguration D) Einstellung des Regenerationsluftstroms im Modus Timer Einstellung der Rotordrehzahl im Modus Timer (nur Konfiguration C und Konfiguration D) Einstellung der Wärme des Regenerationsluftstroms im Modus Timer...
  • Seite 93 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 93/128 KONFIGURATION / TIMER / TIMERPROGRAMM / BENUTZERDEFINIERT / PROZESSSTROM Anzeige auf dem Bildschirm: %: Bezogen auf die Höchstdrehzahl des Gebläses (nur Konfiguration C und Konfiguration D).
  • Seite 94 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 94/128 KONFIGURATION / TIMER / TIMERPROGRAMM / BENUTZERDEFINIERT / REGENERATIONSSTROM Anzeige auf dem Bildschirm: %: Bezogen auf die Höchstdrehzahl des Gebläses (nur Konfiguration C und Konfiguration D).
  • Seite 95 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 95/128 KONFIGURATION / TIMER / TIMERPROGRAMM / BENUTZERDEFINIERT / ROTORDREHZAHL Anzeige auf dem Bildschirm: RPH: Hier wird die Drehzahl des Rotors (nur Konfiguration C und Konfiguration D) durch Berühren der blauen Zahl und Eingabe des neuen Werts eingestellt.
  • Seite 96 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 96/128 KONFIGURATION / TIMER / TIMERPROGRAMM / BENUTZERDEFINIERT / HEIZUNG Anzeige auf dem Bildschirm: % HEIZUNG: Einstellung der Wärme als prozentualer Anteil der maximalen Heizwirkung. SOLLWERT: Einstellen der gewünschten Temperatur (Restwert). Hinweis: Die gewünschte Temperatur kann aufgrund der Umgebungsbedingungen ggf.
  • Seite 97 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 97/128 KONFIGURATION / SPRACHE Anzeige auf dem Bildschirm: Hier werden die Sprachen angezeigt, die für die Benutzerschnittstelle des Entfeuchters wählbar sind. Bevorzugte Sprache für den Betrieb des Systems wählen.
  • Seite 98 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 98/128 KONFIGURATION / ERWEITERT Anzeige auf dem Bildschirm: HÖHE ÜBER MEERESSPIEGEL (nur Konfiguration C und Konfiguration D): Dieser Wert wird zur korrekten Berechnung der Luftdichte in verschiedenen Programmen verwendet.
  • Seite 99 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 99/128 Menü INFO Anzeige auf dem Bildschirm: ENTFEUCHTER: Informationen über den Entfeuchter, einschließlich Serviceverlauf. KONTAKT: Kontaktangaben des Vertragshändlers von Condair und Condair selbst. LEISTUNGSPROTOKOLL: Das Leistungsprotokoll des Entfeuchters.
  • Seite 100 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 100/128 INFO / ENTFEUCHTER Anzeige auf dem Bildschirm: ENTFEUCHTERMODELL: Angabe von Modell und Konfiguration des Entfeuchters. SERIENNUMMER: Seriennummer des Entfeuchters. HERG.: Herstellungsdatum. SOFTWARE-VERSION: Softwareversion der SPS. BETRIEBSSTUNDEN: Gesamte Betriebsstunden Zurück zum Hauptmenü...
  • Seite 101 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 101/128 INFO / SERVICEVERLAUF Anzeige auf dem Bildschirm: SERVICEVERLAUF: Angabe aller am Entfeuchter durchgeführten Wartungsarbeiten. Die Entscheidung, ob diese Angaben eingegeben werden, obliegt Ihnen bzw. Ihrem Unternehmen.
  • Seite 102 KUNDE: Nutzer des Entfeuchters. HÄNDLER: Verkäufer des Entfeuchters. 0: Leeres Feld zum Eintasten von Daten. Blaue Zahl (0) berühren und eine Zahl von 1 bis 17 eingeben. Jeder Condair Vertragshändler hat seine eigenen Daten in der SPS programmiert. KONTAKT: Angaben zur Kontaktaufnahme mit Condair.
  • Seite 103 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 103/128 INFO / LEISTUNGSPROTOKOLL Anzeige auf dem Bildschirm: DATE (Datum): Das Datum, an dem Daten erfasst wurden. TIME (Uhrzeit): Die Uhrzeit, zu der Daten erfasst wurden. RH1 (RF2): Der aktuelle von SENSOR 1 gemessene Ist-Wert für %RF.
  • Seite 104: Betrieb Von Da 35E / Da 35D, Konfiguration A

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 104/128 BETRIEB VON DA 35E / DA 35D, KONFIGURATION A Geräte der Baureihe DA 35E/DA 35D der Konfiguration A sind für maximale Entfeuchtung konzipiert, sodass die Vorgabe der ununterbrochene Betrieb ist. Da die Konfiguration so einfach wie möglich gehalten werden sollte, wurde auf eine Entfeuchtungsregelung verzichtet.
  • Seite 105: Externe Feuchtigkeitsüberwachung

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 105/128 Externe Signalgebung Das Gerät verfügt über zwei potenzialfreie Anschlüsse für Betriebs- und Fehlersignal. Beim Entfeuchten ist das Betriebsrelais des Entfeuchters geschlossen, befindet sich das Gerät in einem der vorstehend beschriebenen Alarmzustände, ist das Fehlerrelais geschlossen.
  • Seite 106: Kapitel 6 - Wartung Und Reparaturen

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 106/128 KAPITEL 6 – WARTUNG UND REPARATUREN WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN AM ENTFEUCHTER Wartungs- und Reparaturarbeiten am Entfeuchter Condair hat die Entfeuchter des Unternehmens als ausgesprochen widerstandsfähige Geräte entwickelt, die nur ein Minimum an Wartung und Instandhaltung benötigen.
  • Seite 107 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 107/128 • Kalibrieren bzw. Austauschen (mit recycelten Instrumenten) des externen Feuchtigkeitssensors. • Kalibrieren bzw. Austauschen (mit recycelten Instrumenten) des internen Feuchtigkeitssensors (nur Konfiguration D). • Abnutzung der Rotordichtungen prüfen, insbesondere der Dichtung auf dem Rotorumfang. Die rote Seite der Dichtung besteht aus Teflon®, das auf der gesamten Fläche intakt sein muss.
  • Seite 108 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 108/128 Einfacher Zugang für schnelle Wartung Der Verteilerkasten mit Schalter, Sicherungen, Temperaturrelais usw. befindet sich im Steuerkasten im oberen Teil des Entfeuchtergehäuses direkt unter der oberen Abdeckung und ist somit leicht zugänglich.
  • Seite 109 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 109/128 Austausch der Filter Prozessluftfilter: 130351 Regenerationsluftfilter: 130363 Für den Regenerationsluftfilter nur Hochtemperatur-Filter verwenden. (Ausnahme: Einbau von Spezialfiltern) Standardablauf für den Filteraustausch: • Vordertür öffnen. • Fingerschrauben am Filtereinsatz lockern.
  • Seite 110 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 110/128 Austausch der Gebläse Großes Prozessluftgebläse: RH25C; 801667 Kleines Prozessluftgebläse: kalibriert RH25C; 624828 Regenerationsluftgebläse: RH19V; 624890 Standardablauf für den Austausch der Prozessluftgebläse: • Obere Abdeckung entfernen. •...
  • Seite 111 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 111/128 Austausch der SPS SPS; 140620 Standardablauf für den Austausch der SPS-Einheit: Obere Abdeckung entfernen. Leitungen von SPS trennen. Schrauben der SPS-Halterung entfernen. SPS austauschen.
  • Seite 112 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 112/128 Austausch des Verteilerkastens 400-V-Verteilerkasten; 619149 230-V-Verteilerkasten; 619199 400-V-Verteilerkasten BASIC/PLR; 624850 230-V-Verteilerkasten BASIC/PLR; 624851 Standardablauf für den Austausch eines Verteilerkastens: • Obere Abdeckung entfernen. • Alle Leitungen und mit dem Verteilerkasten verbundene Sensoren trennen.
  • Seite 113 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 113/128 Austausch des Getriebemotors Antriebsriemen von Riemenscheibe abnehmen. Nach Trennen aller elektrischen Anschlüsse Getriebemotor entfernen. Dann neuen Getriebemotor einbauen. Bei erneuter Inbetriebnahme des Geräts prüfen, dass sich der Rotor dreht. Wenn nicht, die beiden...
  • Seite 114 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 114/128 Austausch der elektrischen Heizungen Alle elektrischen Heizungen sind an der Vorderseite der Heizsektion des Entfeuchters montiert. Zum Austausch alle Leitungen trennen und die Schrauben der Platte lösen. Platte und Heizungen...
  • Seite 115 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 115/128 Austausch von Rotor, Rotordichtungen und Welle Zum Austausch der Rotordichtungen muss der Rotor nicht ausgebaut werden. Neue Dichtung einfach auf den Rotor aufsetzen und mit dem dreiteiligen Expansionsring fixieren. Rotor drehen, wodurch die Dichtung gegen die Platten gedrückt wird, bis nur noch die Hälfte der Dichtung auf dem...
  • Seite 116 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 116/128 Fehlerbehebung Problem Ursache Vorgang Gerät (oder Teile Eine oder mehrere Sicherungen Alle Sicherungen wieder davon) lässt sich nach wurden ausgelöst. einschalten. eine Überspannung bzw. einem Kurzschluss nicht wieder in Betrieb nehmen.
  • Seite 117 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 117/128 Im Menü Alarm wird Eine oder mehrere Sicherungen Alle Sicherungen wieder „Prozessluftgebläse“ wurden ausgelöst. einschalten. angezeigt. Leitungen von oder zu Gebläse oder Sicherungen haben sich Prüfen, dass alle Leitungen wie im gelöst.
  • Seite 118: Kapitel 7 - Vorschriften, Allgemeine Informationen Und Rechtliche Hinweise

    Die Gewährleistung von Condair ist nur dann gültig, wenn Service- und vorbeugende Wartungsarbeiten nachweislich durchgeführt wurden. Die Wartungsintervalle dürfen nicht länger als sechs Monate sein. Der Nachweis ist in Form eines schriftlichen Protokolls mit bestätigten Einträgen zu erbringen. Alle Ersatzteile müssen bei Condair oder einem Vertragshändler von Condair erworben worden sein.
  • Seite 119: Rechtliche Hinweise

    Änderungen der Angaben in diesem Dokument sowie der hier beschriebenen Produkte und Geräte vorbehalten. Condair Group AG ist nicht verpflichtet, Käufer der Produkte und Geräte über derartige Änderungen zu informieren. Diese Montage-und Betriebsanleitung kann Druckfehler enthalten. Condair Group AG haftet nicht für fehlende oder fehlerhafte Angaben in dieser Montage-und Betriebsanleitung oder für beiläufig...
  • Seite 120: Eu-Konformitätserklärung

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 120/128 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Condair Group AG Talstrasse 35-37 CH-8808 Pfäffikon SZ Schweiz www.condair.com Erklärt hiermit auf eigene Haftung, dass die folgenden Modelle der Adsorptions-Trockner von Condair: DA 30E, DA 35E, DA 35D, DA 65E, DA 65D CE-Kennzeichnung: Ist abgedeckt durch diese Erklärung und erfüllen die folgenden Richtlinien:...
  • Seite 121 CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 121/128 EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-3: Fachgrundnormen – Störaussendung für Wohnbereich, Geschäfts- und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe EN 61000-6-2:2005 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-2: Fachgrundnormen - Störfestigkeit für...
  • Seite 122: Aktualisierung Und Verbesserung Des Entfeuchters

    Spezialfilter mit anderen Spezifikationen ersetzt werden. Sind zusätzliche Filter erforderlich, wenden Sie sich an Ihren Ansprechpartner bei Condair, um festzustellen, welche Änderungen an dem fraglichen Gerät möglich sind. Nächste Schritte Wenden Sie sich an Condair oder einen Vertragshändler von Condair, um eine optimale Lösung zu finden.
  • Seite 123: Kontaktangaben

    CONDAIR DA 35E / DA 35D / DA 35C MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 123/128 KONTAKTANGABEN Hilfe, wo immer und wann immer Sie sie benötigen Wenden Sie sich an Condair in der Schweiz oder einen Vertragshändler von Condair: Kontaktangaben für Condair: Condair Group AG Talstrasse 35-37 CH-8808 Pfäffikon SZ...
  • Seite 124 Notizen...
  • Seite 125 Notizen...
  • Seite 126 Notizen...
  • Seite 128 Perfektastraße 45 A-1230 Wien Tel. +43 (0) 1 / 60 33 111-0 Fax +43 (0) 1 / 60 33 111 399 Condair GmbH Parkring 3, 85748 Garching-Hochbrück Tel. (0) 89 207 008 -0, Fax (0) 89 207 008 -140, www.condair.de...

Diese Anleitung auch für:

Da 35Da 35eDa 35dDa 35c

Inhaltsverzeichnis