Vue dlensemble
du produit
Broches de charge
Embouts
d'oreilles
0
en silicone
Capteur infrarouge
Bouton d appairage
Couplage des écouteurs gauche et droit
Les écouteurs gauche et droit s' apparient
automatiquement
aprés 'ouverture du couvercle
lorsqu'ils Sont dans le boitier (avec charge)
Jumelage de casques avec des périphériques
Pour voUs connecter å votre appareil pour Ia premiére
fois, allumez Ies écouteurs pour passer en mode
d appairage,
'écouteur droit clignote alors en blanc
alternativement.
Les écouteurs
entreront
dans
un
mode de veille s'ils ne sont pas appariés
un appareil
dans
Ies 3 minutes
' Aprés le premier couplage réussi, les écouteurs se
connecteront automatiquement
votre appareil
Pour appairer Ies écouteurs
un nouvel appareil, il
suffit de Ies placer dans I'étui de chargement
et
d appuyer sur Ie bouton d appairage pendant 2
secondes. Cliquez ensuite sur " 1MORE ColorBuds
dans Ia liste de jumelage des nouveaux appareils pour
Ies connecter.
Les fonctions
ci-dessus sont disponibles
pour Ies écouteurs en mode individuel
Affichage de llétat de la batterie dans 1MORE MUSIC APP
Llétat de Ia batterie des écouteurs et du boitier de chargement sera affiché dans 1MORE MUSIC APR
Home
1 MORE
ColorBuds
2
iLl
Notifications
concernant
la batterie
ndicateur
LED de batterie
faible
:
Iorsqu lil reste 25
30 minutes
d'utilisation, vous entendrez un signal
sonore et Ilindicateur LED clignotera
deux fois en blanc
Lecture intelligente
IJn capteur IR détecte automatiquement
le moment 0b vous retirez vos écouteurs pour arréter
la lecture intuitivement et reprendra la lecture lorsque vous les remettez en place
pour désactiver la lecture automatique,
connectez les écouteurs
Égaliseurpersonnaliséactivé par SoundlD
IMORE MUSIC APP slapplique avec Ia technologie
norme de référence professionnelle
de production
EQ pour Ies oreilles et Ie stabiliser aux écouteurs pour une utilisation
"SoundlD" sur Ia page d'accueil de Ilapplication
pour configurer votre son personnalisé
Garantie
Limitée
Les produits 1MORE sont garantis contre Ies défauts de matériaux et de fabrication pour une
périoda d'un an
parti de Ia date d'achat au détaillant Iors d'un usage en conformité
mode d'emploi de IMORE_ Sous cette garantie, votre requéte Peut étre dirigée vers IMORE,
meme si vous avez acheté Ia produit
un tiers agréé
en tant que seule option, réparera ou remplacera Ies piöces d' origines défectueuses ou
procédera
un remboursement
d'un montant du prix d' origine Cette garantie ne comprend
pas Ies dommages
résultants d' accidents,
ou d'un usage, d'une maintenance
incorrects, ou d'autres causes qui ne sont pas des défauts de matériaux ou fabrication
les détails complets de la garantie, veuillez visiter le site WWWImore.com
Nous Apprécions Votre Business
Nous savons que vous profiterez du nouvel Ecouteur Piston 1MORE comme nous Ie faisons.
A IMORE, nous appréciong votre satisfaction
Si vous voulaz plus de détails sur ce produit ou n'importe que lautre produit, veuillez nous visiter
en scannant
Ie code OR ci-dessous.
Allez sur Ie site
Imore.com
et inscrivez-vous
tant que tel
CE
Par la présente, Tiinlab, déclare que Ie casque sans fil est conforme
et aux dispositions
pertinentes
de Ia directive 2014/53/EU.
Micro guitare /
Indicateur
LED
Micro
vocal
Boitier de charge
ndicateur
LED
Bluetooth
2•
ou stéréo.
O
Lorsque Ia charge de Ia batterie
du boitier est trop faible, Ie
voyant LED clignote en rouge.
l'application
1MORE MUSIC
de son personnalisé - SoundlD. Basé sur Ia
de musique, SoundlD peut calculer Ie meilleur
tout moment. Cliquez sur
avec Ie
Durant Ia periode de garantia, 1MORE,
ou réparation
Pour
comme
VIP et IMORE
voUs considörera
en
'exigence
essentielle
Contenu
de la botte
1 paire de casque
1 cable de charge de type C
1 boitier de charge
IMORE
1 guide de I'utilisateur
Carte de garantie
Porter
des écouteurs
Alimentation
Mise sous tension:
Retirez
les écouteurs
de I'étui de chargement
(avec charge), les
écouteurs s allumeront automatiquement
Les fonctions ci-dessus sont disponibles pour les écouteurs en mode individuel ou stéréo
Pour charger le boitier avec un cable de type C
faut environ 85 minutes pour
une charge compléte
Les écouteurs sont certifiés par le chargement sans fil Qi, veuillez utiliser un pad de chargement cerlifié
Qi pour garantir la sécurité et l'etficacité du chargement_
@ Pour charger Ies écouteurs avec Ie boitier de chargement.
Placez Ies écouteurs dans Ia tente prévue
cet
effet jusqu'ä ce qu lils slenclenchent
grace
aimant. La lumiére blanche des écouteurs indique
que Ies écouteurs sont en train de se charger.
Commandes
tactiles
Changer Ies modes d écoute
Le réglage par défaut des écouteurs est •ANC On"(Systéme
touchez et maintenez Ia pression sur 'extérieur des écouteurs pour passer de "ANC On"
"Pass-through"(transmission)
es appels téléphoniques
et Ia musique peuvent étre contrålés en tapotant sur 'extérieur des
écouteurs.
Commande
tactile
Appel
téléphonique
Relecture
• Les fonctions
ci-dessus Sont disponibles
pour les écouteurs en mode individuel
• Pour rejeter un appel, changer de chanson ou contröler
MUSIC APP, le téléphone
portable ou I'appareil couplé
• Les fonctions
ci-dessus
peuvent varier selon les appareils_
O
Home
Fonctions supplémentaires
1 Si un seul écouteur Peut étre jumelé
l'apparei
le bouton de couplage du boitier pour lancer un couplage Gauche et Droit, puis cliquez Sur
•1 MORE ColorBuds 2" dans la liste de jumelage des appareils pour les connecter
2 Réinitialisation
des écouteurs:
Placez les deux écouteurs G et D dans I'étui, puis appuyez sur le bouton d' appairage de 'étui
pendant
secondes
Les écouteurs recommenceront
enregistrements
d appairage Sur le téléphone mobile/appareil
3 Mise å jour du micrologiciel OTA: Peut étre effectué de maniåre synchrone avec 'application
1MORE MUSIC pendant que les écouteurs Bluetooth gauche et droit Sontcouplés l'un
Les fonctions
de 1MORE MUSIC APP peuvent varier selon les téléphones
systémes d'exploitation.
Pour plus de détails, veuillez contacter
Embouts
d'oreilles
en silicone
(XS/S/L)
1MORE
Autocollant
ours
1MORE
Mise hors tension:
Remettez
les écouteurs
dans le bon emplacement
du boitier de
chargement
et termez le couvercle, ils
s' éteindront automatiquement
et
commenceront
se charger
Le voyant
LED du boitier de charge
indiquera Ies différents états de Ia
batterie
IIfaut environ 70 minutes pour une recharge
complete.
La lumiöre rouge des écouteurs
sléteint alors pour indiquer que Ia charge est
terminée
réduisant Ies bruits indésirables activé),
Répondre / mettre fin
l'appel:
double-clic
Contråle vocal sur téléphone
portable : Tapez 3 fois orsque
Bluetooth est active et qu'il n y
a pas d appels téléphoniques
Lecture
/ Pause:
Double-cliquez
ou stéréo
le volume, veuillez utiliser
MORE
Quick guide to product
+ soundlD
Ouvrez le boitier, cliquez rapidement 3 fois sur
votre apparei
slappairer I'un
l'autre et les
seront effacés
l'autre
portables
ou les
notre service clientele.