Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

IN231000332V03_UK
800-190V70
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
INSTRUCTION MANUAL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 800-190V70

  • Seite 1 IN231000332V03_UK 800-190V70 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 10 Solid cleaning Liquid cleaning agents agents Our recommendation In future, only purchase tableware or kitchenware that has been confirmed as being dishwasher-proof. Important Dishes or cutlery that have been soiled by tobacco ash, wax, lubricating grease or paint, should not be put in the dishwasher.
  • Seite 13 Error Possible reason Solution Pictures code User needs to ensure Run the program but the water tank is the water tank is not fulfilled until the fulfilled with water yet watertap symbol on the display is turned off, meanwhile the machine makes a "di- di-di-di-di"...
  • Seite 14 1)There is no water 1) Change the coming into the component-drain interior of valve dishwasher 2)User can fill up 2) The abnormality of water tank with drain valve leads to water, long press too much water Dry key to activate come into interior of Draining process, it dishwasher in the...
  • Seite 15 Heating plate is broken Change the component-heating plate Connecting wire is Change the broken component-connecting wire Inlet normally, heat Change the normally, spray arm component-wash doesn't rotate pump No error code...
  • Seite 18 IN231000332V03_FR 800-190V90 IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT. MANUEL D'INSTRUCTIONS...
  • Seite 19 Apprendre à connaître votre lave-vaisselle Structure interne et nom des pièces……………………………………………………… 3 Panneau de commande…………………………………………………… ……………… 3 Liste des accessoires ………………………………………………………….……………4 Caractéristiques du produit……………………………………………………………… 4 Données techniques…………………………………………………….…….…………… 4 Consignes de sécurité ………………………………………………….……..……………4 Guide d'installation Déballage……………………………………………………………………. ………………5 Positionnement de l'appareil………………………………………………… ……………5 Raccordement électrique………………………………………………………...
  • Seite 20 Structure interne et nom des pièces No . Pièces No . Pièces Couvercle du réservoir d’eau Poignée Panneau de commande Grille de filtre Bras de pulvérisation Filtre Porte intérieure en verre Pulvérisateur supérieur Panier à vaisselle Panneau de commande...
  • Seite 21 M i s e Garder la Régler l'heure Choisir le mode N e t t o y e r P a u s e o u marche/arrêt de lavage de lavage les fruits démarrage v a i s s e l l e sèche Liste des accessoires Panier à...
  • Seite 22 7. Cet appareil ne peut pas être installé à l'extérieur, même si l'endroit où il est installé est couvert par un toit ; il est également très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux intempéries. Il est également très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux intempéries.
  • Seite 23 2. Tenez l'appareil à l'écart d'une cuisinière à gaz ou d'autres sources de chaleur (plus de 300 mm). 3. Pour faciliter l'entrée ou la vidange, placez l'appareil sur un meuble ou une table. 4. Ne pas placer l'appareil dans un endroit ci-dessous : - Endroit exposé...
  • Seite 24 6. Fixez le tuyau de vidange sur l'évier à l'aide d'une ventouse. 7. Raccordez le tuyau d'entrée d'eau - Raccordez le tuyau d'entrée d'eau au robinet d'eau fileté G3/4 - Assurez-vous qu'il est bien fixé. - Si le tuyau est neuf ou n'a pas été utilisé depuis longtemps, faites couler de l'eau pour vous assurer que l'eau est claire et exempte d'impuretés.
  • Seite 25 (ATTENTION : L'écran affichera le code d'erreur « E1 » si le réservoir d'eau n'est pas complètement rempli). ● Ajout automatique d'eau - Connectez le tuyau d'eau au lave-vaisselle, il ajoutera de l'eau automatiquement. - Veillez à ce que la pression de l'eau soit comprise entre 0,03MPa et 1,0MPa. Si elle est supérieure à...
  • Seite 26 Mise en place de la vaisselle, des verres, etc. dans le lave-vaisselle Avant de placer la vaisselle dans le lave-vaisselle, retirez les plus grosses particules d'aliments afin d'éviter que le filtre ne se bouche, ce qui réduirait les performances. Si les casseroles et les poêles contiennent des aliments cuits qui sont extrêmement difficiles à...
  • Seite 27 Comment remplir le détergent Il faut utiliser un détergent spécialement conçu pour le lave-vaisselle. Pour le lave- vaisselle de table sans distributeur, le détergent est ajouté directement dans le lave- vaisselle. Il doit être ajouté avant le début de chaque cycle de lavage. Ne convient pas au lave-vaisselle 1.
  • Seite 28 Données du programme Les données de programme indiquées sont basées sur des conditions de fonctionnement standard. Les valeurs peuvent varier considérablement en fonction de la quantité de vaisselle Température de l'eau du réseau Pression de l'eau du réseau Température ambiante Fluctuations de la tension du réseau Facteurs liés à l'appareil (par ex.
  • Seite 29 ● Retirer la fiche Avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien ; retirez toujours la fiche de la prise. Ne courez pas de risques. ● Pas de solvants ni de produits de nettoyage abrasifs Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc du lave-vaisselle, n'utilisez pas de solvants ou de produits de nettoyage abrasifs.
  • Seite 30 Bras de pulvérisation Le calcaire et les restes d'aliments présents dans l'eau de lavage peuvent obstruer les buses des bras d'aspersion ● Inspectez les buses des bras de pulvérisation pour vous assurer qu'elles ne sont pas obstruées par des restes d'aliments. ●...
  • Seite 31 Changer le Il n'y a pas d'eau qui composant - soupape entre dans le réservoir d'admission d'eau 1) Il n'y a pas d'eau qui 1) Changer la vanne pénètre à l'intérieur de vidange des du lave-vaisselle composants 2) L'anomalie de la 2) L'utilisateur peut vanne de vidange remplir le réservoir...
  • Seite 32 Le capteur de Changer le capteur de température est température du cassé composant La plaque chauffante Changer la plaque est cassée chauffante des composants Le fil de connexion est Changer le fil de cassé connexion du composant Entrée normalement, Changer la pompe de chaleur normale, bras lavage des gicleur ne tourne pas...
  • Seite 33 De l'eau reste à l'intérieur de l'appareil après la fin du programme ● Blocage ou genre dans le tuyau de vidange. ● La pompe est bloquée. ● Les filtres sont obstrués. Le programme est toujours en cours d'exécution. Attendez que le programme se termine. Pendant le lavage Une quantité...
  • Seite 34 Les articles en plastique sont décolorés ● Une quantité insuffisante de détergent a été ajoutée au lave-vaisselle. ● La propriétés de blanchiment du détergent n'est pas suffisante . Utilisez un détergent contenant un agent de blanchiment chimique. Des taches blanches sont laissées sur la vaisselle, les verres ont un aspect laiteux. ●...
  • Seite 35 IN231000332V03_ES 800-190V90 IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Seite 36 CONTENIDO Conoce tu lavavajillas Estructura interna y nombre de las piezas -----------------------------------------------3 Panel de control -------------------------------------------------------------------------------3 Accesorios -----------------------------------------------------------------------------------4 Características del producto -----------------------------------------------------------------4 Ficha técnica -----------------------------------------------------------------------------------4 Advertencias de seguridad -----------------------------------------------------------------4 Guía de instalación Desembalaje -----------------------------------------------------------------------------------5 Colocación del aparato ---------------------------------------------------------------------5 Conexión eléctrica --------------------------------------------------------------------------7 Modo de añadir agua --------------------------------------------------------------------------7 Guía del usuario...
  • Seite 37 Estructura interna y nombre de las piezas Piezas Piezas Tapa del depósito de agua Panel de control Rejilla del filtro Brazo rociador Filtro Puerta interior de cristal Rociador superior Panel de control...
  • Seite 38 Encender/ Mantener la Establecer hora Elegir modo Limpiar Pausar o Iniciar Apagar vajilla seca programada de lavado frutas Escurreplatos 1 Tubo de desagüe 1 Abrazadera (para desagüe) Caja de palillos 1 Tubo de entrada de agua 1 Vaso medidor Cesta de fruta 1 Ventosa 1 Manual de instrucciones Accesorios...
  • Seite 39 7. Este aparato no puede instalarse en el exterior, ni siquiera si la zona en la que se instala está cubierta por un tejado; además, es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a la intemperie. 8. No coloque objetos pesados ni recipientes con agua, influirá en el trabajo del lavavajillas o causará...
  • Seite 40 2. Mantenga el aparato alejado de estufas de gas u otros productores de calor(más de 300mm) 3. Para facilitar la entrada o el desagüe, coloque este aparato sobre el mueble o la mesa. 4. No coloque el aparato en lugares bajos: - Lugares con luz solar directa - Lugar congelado - Lugar irregular e inestable...
  • Seite 41 6. Fije el tubo de desagüe en el fregadero con ventosa 7. Conectar el tubo de entrada de agua - Conecte el tubo de entrada de agua al grifo roscado G3/4. - Asegúrese de que está bien fijada. - Si la tubería es nueva o no se ha utilizado durante mucho tiempo, deje correr el agua para asegurarse de que el agua esté...
  • Seite 42 (ADVERTENCIA: La pantalla mostrará el código de error «E1» si el depósito de agua no está completamente lleno) ●Añadir agua automáticamente -Conecte la tubería de agua en el lavavajillas, añadirá agua automáticamente. -Asegúrese de que la presión del agua está entre 0,03 MPa y 1,0 MPa, si es superior a 1,0 MPa, dañará...
  • Seite 43 Colocación de la vajilla, vasos, etc. en el lavavajillas Antes de colocar la vajilla en el lavavajillas, retire las partículas de comida más grandes para evitar que el filtro se obstruya, lo que reduce el rendimiento. Si las ollas y sartenes tienen comida horneada muy difícil de quitar, recomendamos ponerlas en remojo antes de lavarlas.
  • Seite 44 Cómo llenar el detergente Se debe utilizar detergente específico para lavavajillas. Para el lavavajillas de mesa sin dosificador, por lo que el detergente fill en el lavavajillas directamente. Y debe rellenarse antes del inicio de cada ciclo de lavado. No apto para el lavavajillas 1.
  • Seite 45 Datos del programa Los datos de programa indicados se basan en condiciones de funcionamiento estándar. Los valores pueden variar considerablemente en función de las diferentes cantidades de vajilla temperatura de la red de suministro de agua presión de la red de suministro de agua temperatura ambiente fluctuaciones de la tensión de red factores relacionados con la máquina (p.
  • Seite 46 ● No utilizar disolventes ni productos de limpieza abrasivos Para limpiar el exterior y las piezas de goma del lavavajillas, no utilice disolventes ni productos de limpieza abrasivos. En su lugar, utilice sólo un paño y agua tibia jabonosa. Para eliminar manchas de la superficie del interior, utilice un paño humedecido con agua y un poco de vinagre o un producto de limpieza específico para lavavajillas.
  • Seite 47 Brazo rociador La cal y los restos de comida en el agua de lavado pueden obstruir los brazos aspersores: ● Inspeccione las boquillas de los en busca de orificios obstruidos debido a restos de comida. ● Si es necesario, tire del brazo inferior hacia arriba y retírelo. ●...
  • Seite 48 Cambiar la válvula de No hay agua que entre entrada del en el tanque de agua componente 1) No entra agua en el 1) Cambie la válvula interior del de drenaje de lavavajillas componentes 2) La anormalidad de 2) El usuario puede la válvula de drenaje llenar el tanque de hace que entre...
  • Seite 49 El sensor de Cambiar el sensor de temperatura está roto temperatura de los componentes La placa calefactora Cambiar la placa está rota calefactora de componentes El cable de conexión Cambiar el cable de está roto conexión de los componentes Entrada normalmente, Cambiar la bomba de calor normalmente, el lavado de...
  • Seite 50 El agua permanece en el interior del aparato una vez finalizado el programa ● Obstrucción o tipo en la manguera de desagüe. ● La bomba está atascada. ● Los filtros están obstruidos. El programa sigue en marcha. Espere a que finalice el programa. Durante el lavado Cantidad inusual de espuma ●...
  • Seite 51 Los artículos de plástico están descoloridos ● No se ha añadido suficiente detergente al lavavajillas. ● El detergente tiene propiedades blanqueadoras insuficientes. Utilice un detergente que contenga un agente blanqueador químico. Quedan manchas blancas en la vajilla, los vasos tienen un aspecto lechoso ●...
  • Seite 52 IN231000332V03_PT 800-190V90 IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE. MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Seite 53 CONTEÚDO Conheça a sua máquina Estrutura interna e nome das peças --------------------------------------------------------3 Painel de controle ------------------------------------------------------------------------------3 Acessórios---------------------------------------------------------------------------------------4 Características do produto--------------------------------------------------------------------4 Ficha técnica-------------------------------------------------------------------------------------4 Avisos de segurança---------------------------------------------------------------------------4 Guia de instalação Desembalagem--------------------------------------------------------------------------------- 5 Colocação do aparelho-------------------------------------------------------------------------5 Conexão elétrica--------------------------------------------------------------------------------7 Modo de adicionar água------------------------------------------------------------------------7 Guia do usuário Resumo dos programas------------------------------------------------------------------------8 Como colocar a louça-------------------------------------------------------------------------9 Como usar a bandeja--------------------------------------------------------------------------9...
  • Seite 54 Estrutura interna e nomes das peças Peças Peças Tampa do reservatório de água Pega Painel de controlo Grelha do filtro Braço de pulverização Filtro Porta interior de vidro Pulverizador superior Escurrelações Painel de controlo...
  • Seite 55 Ligar/Desligar Manter a Definir hora Escolher modo Limpar Pausar ou louça seca programada de lavagem frutas Iniciar Acessórios Escorredor 1 Tubo de drenagem 1 Abraçadeira (para drenagem) Talheres 1 Tubo de entrada de água 1 Vaso medidor Cesta de fruta 1 Ventosa 1 Manual de instruções Características do produto...
  • Seite 56 7. Este aparelho não pode ser instalado no exterior, mesmo que a área onde é instalado esteja coberta por um telhado; além disso, é muito perigoso deixá-lo exposto à chuva e ao tempo. 8. Não coloque objetos pesados nem recipientes com água, influenciará no trabalho da máquina de lavar louça ou causará...
  • Seite 57 Mantenha o aparelho longe de fogões a gás ou outros produtores de calor (mais de 300mm) 3. Para facilitar a entrada ou a drenagem, coloque este aparelho sobre o móvel ou a mesa. 4. Não coloque o aparelho em locais baixos: - Lugares com luz solar direta - Local congelado - Local irregular e instável...
  • Seite 58 6. Fixe o tubo de drenagem na pia com ventosa 7. Conectar o tubo de entrada de água - Conecte o tubo de entrada de água à torneira roscada G3/4. - Certifique-se de que está bem fixada. - Se a tubulação é nova ou não foi utilizada por muito tempo, deixe a água correr para garantir que a água esteja clara e livre de impurezas.
  • Seite 59 (AVISO: O ecrã mostrará o código de erro "E1" se o depósito de água não estiver completamente cheio) ● Adicionar água automaticamente - Conecte a tubulação de água na máquina de lavar louça, ela adicionará água automaticamente. - Certifique-se de que a pressão da água está entre 0,03 MPa e 1,0 MPa, se for superior a 1,0 MPa, danificará...
  • Seite 60 Colocação da louça, copos, etc. na máquina de lavar louça Antes de colocar a louça na máquina de lavar louça, retire as partículas de comida maiores para evitar que o filtro fique obstruído, o que reduz o desempenho. Se as panelas e frigideiras tiverem comida muito difícil de remover, recomendamos que as deixe de molho antes de lavá-las.
  • Seite 61 Como encher o detergente Deve ser utilizado detergente específico para máquinas de lavar louça. Para a máquina de lavar louça de mesa sem doseador, o detergente deve ser colocado diretamente na máquina de lavar louça. E deve ser reabastecido antes do início de cada ciclo de lavagem.
  • Seite 62 Dados do programa Os dados do programa indicados baseiam-se em condições de funcionamento padrão. Os valores podem variar consideravelmente dependendo das diferentes quantidades de louça, temperatura da rede de fornecimento de água, pressão da rede de fornecimento de água, temperatura ambiente, flutuações da tensão da rede, fatores relacionados com a máquina (por exemplo, temperatura, volume de água,...) Ligar a máquina de lavar louça Feche a porta, então...
  • Seite 63 ● Não utilizar solventes nem produtos de limpeza abrasivos Para limpar o exterior e as peças de borracha da máquina de lavar louça, não utilize solventes nem produtos de limpeza abrasivos. Em vez disso, use apenas um pano e água morna com sabão. Para remover manchas da superfície interior, use um pano humedecido com água e um pouco de vinagre ou um produto de limpeza específico para máquinas de lavar louça.
  • Seite 64 Braço aspersor A cal e os restos de comida na água de lavagem podem obstruir os braços aspersores: ● Inspeccione os bicos à procura de orifícios obstruídos devido a restos de comida. ● Se necessário, puxe o braço inferior para cima e retire-o. ●...
  • Seite 65 Alterar a válvula de Não há água entrando entrada do na caixa d'água componente 1) Não há água 1) Alterar a válvula de entrando no interior drenagem do da máquina de lavar componente louça 2) O usuário pode 2) A anormalidade da encher o tanque de válvula de drenagem água com água,...
  • Seite 66 O sensor de Alterar o sensor de temperatura está temperatura do quebrado componente A placa de Alterar a placa de aquecimento está aquecimento do quebrada componente O fio de conexão está Alterar o fio de quebrado conexão do componente Entrada normalmente, Mude a bomba de calor normalmente, lavagem de...
  • Seite 67 A água permanece no interior do aparelho após o término do programa ● Obstrução ou tipo na mangueira de drenagem. ● A bomba está presa. ● Os filtros estão obstruídos. O programa continua em andamento. Aguarde até que termine o programa. Durante a lavagem Quantidade incomum de espuma ●...
  • Seite 68 Os artigos de plástico estão descoloridos ● Não foi adicionado detergente suficiente à máquina de lavar louça. ● O detergente tem propriedades branqueadoras insuficientes. Use um detergente que contenha um agente branqueador químico. Ficam manchas brancas na louça, os copos têm um aspeto leitoso ●...
  • Seite 69 IN231000332V03_DE 800-190V90 WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Seite 70 INHALT Lernen Sie Ihren Geschirrspüler kennen Innerer Aufbau und Teilebezeichnung ------------------------------------------------------ 3 Bedienpanel -------------------------------------------------------------------------------------3 Zubehörliste -------------------------------------------------------------------------------------4 Produktmerkmale -------------------------------------------------------------------------------4 Technische daten -------------------------------------------------------------------------------4 Sicherheitsmaßnahmen -----------------------------------------------------------------------4 Einbauanleitung Auspacken ---------------------------------------------------------------------------------------5 Aufstellen des Geräts -------------------------------------------------------------------------5 Elektroanschluss -------------------------------------------------------------------------------7 Wasserzugabe-Modus -------------------------------------------------------------------------7 Benutzeranleitung Programmüberblick ----------------------------------------------------------------------------8 Wie man das Geschirr platziert --------------------------------------------------------------9 Verwendung der Ablage --------------------------------------------------------------------- 9 Füllen Sie das Waschmittel ein ------------------------------------------------------------ 10 Nicht für den Geschirrspüler geeignet ----------------------------------------------------10...
  • Seite 71 Innerer Aufbau und Teilebezeichnung Nein. Teile Nein. Teile Abdeckung des Wassertanks Handgriff Bedienpanel Filtersieb Sprüharm Filter Innere Glastür Obere Sprühvorrichtung Geschirrständer Bedienpanel...
  • Seite 72 EIN-/AUS- Geschirr Einstellen der Waschmodus Obst Pausieren Schalter trockenhalten Waschdauer auswählen reinigen oder Starten Zubehörliste Geschirrständer 1 Abflussrohr 1 Rohrschelle (für das Abflussrohr) Essstäbchen-Box 1 Wasserzulaufrohr 1 Messbecher Obstkorb 1 Saugnapf 1 Betriebshandbuch Produktmerkmale l Hochtemperatur-Spülung l Tischgeschirrspüler, einfach zu installieren l Schnelle Reinigung, nur 29 Minuten l Mit Obstwaschfunktion (für Äpfel, Trauben, etc.) Technische daten...
  • Seite 73 8. Stellen Sie keine schweren Gegenstände oder Wasserbehälter ab, da dies die Funktion des Geschirrspülers beeinträchtigen oder Schäden verursachen kann. 9. Das Wasser im Geschirrspüler ist nicht zum Trinken geeignet. Verwenden Sie in Ihrem Geschirrspüler keine Lösungsmittel jeglicher Art. Sie könnten eine Explosionsgefahr darstellen.
  • Seite 74 2. Halten Sie das Gerät von Gasherden oder anderen Wärmeerzeugern fern (über 300 3. Stellen Sie das Gerät auf den Schrank oder Tisch, um den Einlass oder den Abfluss zu erleichtern. 4. Stellen Sie das Gerät nicht an einer tiefgelegenen Stelle auf: - Die Stelle mit direktem Sonnenlicht - Unterkühlte Stelle - Unebene und instabile Stelle...
  • Seite 75 6. Befestigen Sie das Abflussrohr mit einem Saugnapf an der Spüle 7. Schließen Sie die Wasserzulaufleitung an - Schließen Sie die Wasserzulaufleitung an den G3/4-Gewindehahn an - Stellen Sie sicher, dass es ordnungsgemäss befestigt ist. - Falls das Rohr neu ist oder lange Zeit nicht benutzt wurde, lassen Sie Wasser laufen, um sicherzustellen, dass das Wasser klar und frei von Verunreinigungen ist.
  • Seite 76 (ACHTUNG: Auf der Anzeige erscheint der Fehlercode „E1“, wenn der Wassertank nicht vollständig gefüllt ist.) ● Automatische Wasserzufuhr - Schließen Sie die Wasserleitung an den Geschirrspüler an, das Wasser wird automatisch eingefüllt. - Verwenden Sie einen Wasserdruck zwischen 0,03 MPa und 1,0 MPa, bei mehr als 1,0 MPa wird das Gerät beschädigt, bei weniger als 0,03 MPa können Fehlfunktionen des Geräts auftreten.
  • Seite 77 Das Ordnen von Geschirr, Gläsern, usw., im Geschirrspüler Bevor Sie das Geschirr in den Geschirrspüler stellen, sollten Sie größere Speisereste entfernen, um zu verhindern, dass der Filter verstopft wird, was die Leistung vermindert. Falls die Töpfe und Pfannen verbrannte Lebensmittel enthalten, die sich nur schwer entfernen lassen, empfehlen wir, sie vor dem Spülen einzuweichen.
  • Seite 78 Wie wird das Waschmittel gefüllt? Es muss ein speziell für Geschirrspüler geeignetes Reinigungsmittel verwendet werden. Bei einem Geschirrspüler ohne Spender muss das Reinigungsmittel direkt in den Geschirrspüler geschüttet werden. Es muss vor dem Beginn jedes Waschgangs nachgefüllt werden. Nicht für die Spülmaschine geeignet 1.
  • Seite 79 Programmdaten Die angegebenen Programmdaten basieren auf Standardbetriebsbedingungen. Die Werte können erheblich variieren, je nach den unterschiedlichen Mengen an Geschirr, der Temperatur der Wasserversorgung, dem Druck der Wasserversorgung, die Umgebungstemperatur, den Schwankungen der Netzspannung, sowie gerätebedingte Faktoren (z. B. Temperatur, Wassermenge, ...) Einschalten des Geschirrspülers Schließen Sie die Tür, anschließend l Drücken Sie die „Ein/Aus“-Taste...
  • Seite 80 ● Keine Lösungsmittel oder scheuernden Reinigungsprodukte Verwenden Sie zur Reinigung der Außen- und Gummiteile des Geschirrspülers keine Lösungsmittel oder Scheuermittel. Verwenden Sie stattdessen nur ein Tuch und warmes Seifenwasser. Um Flecken von der Oberfläche des Innenraums zu entfernen, verwenden Sie ein mit Wasser und ein wenig Essig angefeuchtetes Tuch oder ein speziell für Geschirrspüler hergestelltes Reinigungsmittel.
  • Seite 81 Sprüharm Kalk und Speisereste im Waschwasser können die Düsen der Sprüharme verstopfen l Überprüfen Sie die Düsen im Gerät auf mit Speiseresten verstopfte Öffnungen. l Ziehen Sie ggf. den Unterarm nach oben und heben Sie ihn an. l Reinigen Sie die Sprüharme mit fließendem Wasser. l Bringen Sie die Sprüharme erneut an.
  • Seite 82 Wechseln Sie das Es gelangt kein Komponenten- Wasser in den Einlassventil Wassertank 1) Es gelangt kein 1) Wechseln Sie das Wasser in das Komponenten- Innere des Ablassventil Geschirrspülers 2) Der Benutzer kann 2) Die Anomalie des den Wassertank mit Ablassventils führt Wasser füllen, dazu, dass in der 1.
  • Seite 83 Temperatursensor ist Ändern Sie den defekt Komponenten- Temperatursensor Heizplatte ist kaputt Wechseln Sie die Bauteil-Heizplatte Verbindungsdraht ist Ändern des gebrochen Verbindungsdrahts für die Komponente Einlass normal, Wechseln Sie die Heizung normal, Pumpe für die Sprüharm dreht sich Komponentenwäsche nicht Kein Fehlercode...
  • Seite 84 Wasser verbleibt nach Programmende im Gerät l Verstopfung o. ä. im Abflussschlauch. l Die Pumpe ist verstopft. l Die Filter sind blockiert. Das Programm läuft noch. Warten Sie, bis das Programm beendet ist. Beim Waschen Eine ungewöhnliche Menge an Schaumstoff l Normales Spülmittel wurde in den Geschirrspüler gegossen.
  • Seite 85 Kunststoffartikel sind verfärbt Es wurde nicht genügend Waschmittel in den Geschirrspüler gegeben. Das Waschmittel hat keine ausreichenden Bleich-Eigenschaften. Verwenden Sie ein Waschmittel, das ein chemisches Bleichmittel enthält. Auf dem Geschirr verbleiben weiße Flecken, Gläser haben ein milchiges Aussehen Es wurde nicht genügend Waschmittel in das Dosierfach gefüllt. Obwohl das Wasser ziemlich hart ist, Wenn Sie ein phosphatfreies Waschmittel verwendet haben, probieren Sie ein phosphathaltiges Waschmittel aus und vergleichen Sie die Ergebnisse.
  • Seite 86 IN231000332V03_IT 800-190V90 IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE. MANUALE DI ISTRUZIONI...
  • Seite 87 INDICE Familiarizzare con la lavastoviglie Struttura interna e nome delle parti----------------------------------------------------------3 Pannello di controllo ------------------------------------------------------------------------- 3 Lista degli accessori -------------------------------------------------------------------------4 Caratteristiche del prodotto ----------------------------------------------------------------4 Parametri tecnici ------------------------------------------------------------------------------4 Precauzioni di sicurezza ---------------------------------------------------------------------4 Guida all’installazione Disimballaggio ------------------------------------------------------------------------------5 Posizionamento della lavastoviglie -------------------------------------------------------5 Collegamento elettrico ---------------------------------------------------------------------7 Metodi per aggiungere l’acqua ------------------------------------------------------------7...
  • Seite 88 Struttura interna e nome delle parti No . Parte No . Parti Coperchio del serbatoio Maniglia Pannello di controllo Schermo del filtro Braccio irroratore Filtro Sportello interno in vetro Ugello superiore Griglia della lavastoviglie Pannello di controllo...
  • Seite 89 Accensione/ Asciugatura Lavaggio Selezione Lavaggio Pausa o Avvio Spegnimento con timer modalita' di frutta lavaggio Lista degli Accessori Morsetto del tubo (per il Griglia Tubo di drenaggio tubo di drenaggio) Vano delle bacchette Tubo di ingresso dell'acqua 1 Misurino Cestello della frutta Ventosa Manuale d’uso Caratteristiche del Prodotto...
  • Seite 90 7 . Questo apparecchio non può essere installato all'esterno, nemmeno se nella zona scelta per l’installazione è coperto da un tetto; è inoltre molto pericoloso lasciarlo esposto alla pioggia e alle intemperie. 8 . Non posizionare oggetti pesanti o contenitori d'acqua sull’apparecchio, ciò influenzerà il funzionamento della lavastoviglie o causerà...
  • Seite 91 2. Tenere l'apparecchio lontano da fornelli a gas o altri apparecchi che emettono calore (oltre 300 mm) 3. Per caricare o scaricare facilmente le stoviglie, posizionare l'apparecchio su un mobile o su un tavolo. 4. Non posizionare questo apparecchio nei seguenti luoghi: - Luoghi esposti alla luce solare diretta - Luoghi ghiacciati - Luoghi irregolari e instabili...
  • Seite 92 6. Fissare il tubo di scarico al lavandino con ventosa. 7. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua - Collegare il tubo di ingresso dell'acqua al rubinetto dell'acqua filettato G3/4. - Assicurarsi che sia fissato correttamente in posizione. - Se il tubo è nuovo o non è stato utilizzato a lungo, far scorrere l'acqua per assicurarsi che sia limpida e priva di impurità.
  • Seite 93 (ATTENZIONE: Il display mostrerà il codice di errore "E1" se il serbatoio dell'acqua non è completamente riempito) ● Aggiungere acqua automaticamente - Collegare il tubo di ingresso dell'acqua alla lavastoviglie, l'acqua si riempirà automaticamente. - Utilizzare una pressione dell'acqua compresa tra 0,03 MPa e 1,0 MPa, se superiore a 1,0 Mpa danneggerà...
  • Seite 94 Sistemazione di stoviglie, bicchieri, etc. nella lavastoviglie Prima di mettere le stoviglie nella lavastoviglie, rimuovere i residui di cibo più grandi per evitare che si depositino nel filtro e quindi che non si ostruisca, con conseguente riduzione delle prestazioni. Se le pentole e le padelle contengono residui di cibo estremamente difficili da rimuovere, si consiglia di rimuoverli lasciando in ammollo prima del lavaggio.
  • Seite 95 Come riempire il detergente È necessario utilizzare detergenti specifici per lavastoviglie. Per la lavastoviglie senza dosatore, il detersivo viene versato direttamente nella lavastoviglie. Esso deve essere riempito prima dell'inizio di ogni ciclo di lavaggio. Oggetti non adatti alla lavastoviglie 1. Cosa non mettere in lavastoviglie, posate e stoviglie prodotte interamente o in parte di legno.
  • Seite 96 Parametri dei programmi I parametri dei programmi indicati si basano su condizioni operative standard. I valori possono variare considerevolmente a seconda della diversa quantità di stoviglie , della temperatura della rete idrica, della pressione della rete idrica, della temperatura ambiente, di fluttuazioni della tensione di rete e fattori legati all’apparecchio (ad es. temperatura, volume dell'acqua, .
  • Seite 97 ● Non usare solventi o prodotti per la pulizia abrasivi Per pulire le parti esterne e in gomma della lavastoviglie non utilizzare solventi o prodotti abrasivi per la pulizia. Utilizzare invece solo un panno e acqua tiepida e sapone. Per rimuovere macchie o macchie dalla superficie interna, utilizzare un panno inumidito con acqua e un po' di aceto, oppure un prodotto detergente specifico per lavastoviglie.
  • Seite 98 Braccio irroratore Calcare e resti di cibo nell'acqua di lavaggio possono ostruire gli ugelli dei bracci irroratori. ● Controllare gli ugelli per verificare che non vi siano fori ostruiti a causa di residui di cibo. ● Se necessario, tirare il braccio inferiore verso l'alto e sollevarlo. ●...
  • Seite 99 Sostituire la valvola di Non c'è acqua che ingresso del entra nel serbatoio componente dell'acqua 1) Non c'è acqua che 1) Sostituire la entra all'interno della valvola di scarico lavastoviglie dei componenti 2) L'anomalia della 2) L'utente può valvola di scarico riempire il porta a troppa acqua serbatoio...
  • Seite 100 Il sensore di Sostituire il sensore di temperatura è rotto temperatura del componente La piastra riscaldante è Sostituire la piastra rotta riscaldante del componente Il cavo di collegamento Sostituire il cavo di è rotto collegamento dei componenti Ingresso normale, Sostituire la pompa di riscaldamento lavaggio dei normale, braccio...
  • Seite 101 Al termine del programma rimane dell'acqua all'interno dell’apparecchio ● Ostruzione o simile nel tubo di drenaggio. ● La pompa è bloccata. ● I filtri sono bloccati. Il programma è ancora in esecuzione. Attendere la fine del programma. Durante il lavaggio Si genera una quantità...
  • Seite 102 Gli oggetti in plastica si sono scoloriti ● Non è stato aggiunto abbastanza detergente alla lavastoviglie. ● Il detergente ha proprietà sbiancanti insufficienti. Utilizzare un detergente contenente un agente sbiancante chimico. Sulle stoviglie rimangono macchie bianche, i bicchieri hanno un aspetto lattiginoso ●...

Diese Anleitung auch für:

800-190v90800-190v70wt